U članku predstavljam analizu odziva slovenske osnovne škole na prisutnost različitih etničkih skupina i zajednica u slovenskom prostoru. Zanima me reagira li osnovnoškolski sustav u smislu suvremenog shvaćanja interkulturalnosti i teži li prema omogućavanju jednakih mogućnosti za "autohtone" i "novodobne" manjine. Analiza je potvrdila hipotezu da se u javnoj slovenskoj osnovnoj školi vodi asimilacijska, a ne integracijska školska politika, što etničkim manjinama onemogućuje ravnopravan obrazovni razvoj. Integracija je izražena više deklarativno nego u zbilji. ; In this article we present the analysis of Slovenian elementary school's response to the presence of different ethnic groups and communities in Slovenia. Does the elementary school system react along the lines of contemporary concept of interculturality and does it seek to enable equal opportunities for "native" and "new" minorities. The analysis confirmed the hypothesis that Slovenian public elementary schools implement the assimilative and not the integrative school politics, which prevents the ethnic minorities to achieve equal educational development. The integration is more declarative than real. ; In diesem Artikel wird eine Analyse vorgenommen, die sich mit der Reaktion der slowenischen Grund schule auf die Anwesenheit verschiedener Volksgruppen und ethnischer Gemeinschaften in Slowenien beschäftigt. Dabei stellte ich mir die Frage, ob das slowenische Grundschulsystem moderne interkulturelle Ansätze aufnimmt und sich um die Chancengleichheit "autochtoner" und "neuzeitlicher" Minderheiten bemüht. Die Analyse hat meine Ausgangshypothese bestätigt, dass an den öffentlichen slowenischen Grundschulen eine assimilatorische, und nicht integrative Schulpolitik betrieben wird, wodurch ethnische Minderheiten an einer gleichberechtigten Entfaltung und Ausbildung gehindert werden. Die Integration findet nur deklarativ, und nicht im Schulalltag statt.
Cilj istraživanja bio je ispitati stavove srednjoškolskih učenika, njihovih roditelja i profesora o nekim europskim vrijednostima. Prihvaćenost pojedinih europskih vrijednosti ispitana je s obzirom na spol, dob, vrstu srednje škole koju pohađaju učenici, školsku spremu roditelja, regionalnu i nacionalnu pripadnost ispitanika. Uzorak čini 2143 učenika srednjih škola, 1027 roditelja srednjoškolaca te 181 profesor. Na temelju dobivenih rezultata može se zaključiti da postoji statistički značajna razlika među učenicima s obzirom na regionalnu pripadnost u stupnju prihvaćanja europskih vrijednosti. Najviši stupanj prihvaćanja iskazuju učenici Primorsko-goranske županije, koji se značajno razlikuju u stupnju prihvaćanja europskih vrijednosti od svojih vršnjaka iz Istarske županije. Učenici starije dobi pokazuju viši stupanj prihvaćanja europskih vrijednosti za razliku od mlađih učenika. Isto tako, srednjoškolke pokazuju viši stupanj prihvaćanja europskih vrijednosti u odnosu na svoje muške kolege. Postoji statistički značajna razlika između roditelja muškog i ženskog spola u stupnju prihvaćanja europskih vrednota u korist muških ispitanika, koji pokazuju viši stupanj prihvaćanja europskih vrednota od ženskih ispitanika. Na kraju, dobiveni rezultati pokazuju da ne postoji statistički značajna razlika u stupnju prihvaćanja europskih vrijednosti s obzirom na spol, dob i nacionalnu pripadnost profesora srednjih škola. ; The aim of this study was to examine the attitudes of high school students, their parents and teachers towards some European values. The acceptance of certain European values was examined in relation to subjects' gender, age, type of high school, parents' education, regional and national affiliation. The sample comprised 2143 high school students, 1027 high school students' parents and 181 teachers. The results show the statistically significant difference in the degree of acceptance of European values between students of different regional affinity. Students from the Primorsko-goranska county show the highest level of acceptance, which is statistically different from the one obtained in their peer group from Istarska county. The degree of acceptance is higher in the group of older female students in comparison with younger male students. Furthermore, female high school students show higher degree of acceptance then their male peers. There is a statistically significant difference in the acceptance of European values between male and female parents: male parents show higher acceptance of those values in comparison with female parents. Finally, the results showed no statistically significant difference in the degree of acceptance of European values in regard to gender, age and national affiliation of high school teachers. ; Die Untersuchung hatte zum Ziel, die Einstellungen von Mittelschülern, deren Eltern und Lehrern zu einigen europäischen Werten zu überprüfen. Die Akzeptanz einzelner europäischer Werte wurde im Hinblick auf Geschlecht und Alter der Mittelschüler, Art der von ihnen besuchten Mitelschule, Schulausbildung der Eltern, regionale und ethnische Zugehörigkeit der Befragten untersucht. Befragt wurden 2143 Mittelschüler, 1027 Eltern von Mittelschülern und 181 Lehrer. Auf Grund der gewonnenen Ergebnisse kann gefolgert werden, dass der Grad der Akzeptanz europäischer Werte unter den Schülern eine statistisch bedeutende Abweichung im Hinblick auf deren regionale Zugehörigkeit aufweist. Die größte Akzeptanz äußerten die Schüler aus dem Kroatischen Küstenland (Hrvatsko primorje), deren positive Einstellungen sich bedeutend von den Einstellungen ihrer Altersgenossen aus Istrien unterscheiden. Die Schülerinnen höherer Altersstufen äußerten eine höhere Akzeptanz europäischer Werte als die jüngeren Schüler. Gleichermaßen zeigen die Mittelschülerinnen einen höheren Zustimmungsgrad als deren männliche Kollegen. Es gibt einen statistisch bedeutsamen Unterschied zwischen den Eltern männlichen und weiblichen Geschlechts im Hinblick auf deren Akzeptieren von europäischen Werten zugunsten der männlichen Befragten, die einen höheren Grad der Akzeptanz europäischer Werte aufweisen als die weiblichen Befragten. Darüber hinaus lassen die gewonnenen Ergebnisse den Schluss zu, dass es keinen statistisch bedeutenden Unterschied im Grad der Annehmbarkeit europäischer Werte gibt im Hinblick auf Geschlecht, Alter und ethnische Zugehörigkeit der Mittelschullehrer.
Rezultati teorijsko — komparativne analize i empirijskog dijela istraživanja u sklopu znanstvenoistraživačkih projekata "Genealogija i transfer modela interkulturalizma" (1991.— 1996.) i "Školski kurikulum i obilježja hrvatske nacionalne kulture" 1997. — 2002.) upućuju na zaključak kako ispitanici sebe vide primarno u okruženju nekih nacija: Hrvati, pa Amerikanci, Talijani, Nijemci i prema njima iskazujuj socijalnu blizinu. Kod nacija i etniciteta kod kojih je više iskazano neprihvaćanje: Srbi, Crnogorci, Romi., ne može se govoriti o crno-bijelim odnosima, jer istovremeno nije zanemariv postotak odgovora koji upućuju na prihvaćanje. Sličan je trend prisutan u odnosu na socijalne udaljenosti prema vjerskim skupinama. Dobiveni rezultati mogu pomoći definirati obrazovnu politiku te mogu pridonijeti neposrednoj školskoj praksi u procesu osuvremenjivanja odgojnog rada, i s gledišta rasterećenja od nepotrebnih sadržaja, prema uvođenju inoviranih programa, poboljšanju kvalitete udžbenika i drugih izvora znanja, u kontekstu interkulturalne pedagoške komunikacije. ; The results of theoretical-comparative analysis and of the empirical part of the study conducted as part of projects "Genealogy and transfer of models of interculturalism" 1991-1996 and "School curriculum and characteristics of Croatian national culture" 1997-2002 point to the conclusion that subjects perceive themselves as primarily surrounded by certain nations: Croats, then Americans, Italians, Germans, expressing greater social closeness towards them. In the case of less accepted nations and ethnic groups, such as Serbs, Montenegrins, Roma, etc. it is not possible to speak about "black and white" relations, since at the same time there is a certain percent of answers pointing to acceptance. There is a similar trend in the relation of social distance towards religious groups. The obtained results can help in the definition of educational politics and immediate school practice in the process of modernization of educational work from the viewpoint of clearing away the superfluous teaching matter as well as introduction of innovated programs and improvement of quality of textbooks and other sources of knowledge in the context of intercultural educational communication. ; Ergebnisse der theoretisch-vergleichenden Analyse und der empirischen Untersuchung im Rahmen der wissenschaftlichen Forschungsprojekte "Genealogie und Transfer des Interkulturalismusmodells" 1991-1996 und "Schulkurrikulum und Merkmale der kroatischen Nationalkultur" 1997-2002 lassen die Schlussfolgerung zu, dass die Befragten sich selbst und die anderen primar im Umfeld einer Nation betrachten: als Kroaten, Amerikaner, Italiener, Deutsche und dass sie zu diesen Gruppen eine ausgeprägte soziale Nähe aufweisen. Bei den Nationalitäten und ethnischen Gruppen, bei denen die Nichtannahme ausgeprägter ist, wie z.B. bei den Serben, Montenegrinern, Roma kann jedoch nicht von "schwarzweissen" Beziehungen gesprochen werden, da gleichzeitig der Prozentsatz der Akzeptanz zeigenden Antworten nicht zu vernachlässigen ist. Ein ähnlicher Trend zeigt sich auch im Verhältnis der sozialen Ferne zu den einzelnen Religionsgemeinschaften. Die erhobenen Resultate können bei der Definierung der Bildungspolitk und in der unmittelbaren Schulpraxis als Orientierung herangezogen werden, um den Ausbildungsprozess zu modernisieren, sowohl im Hinblick auf die Entlastung von unnötigen Lehrinhalten als auch im Hinblick auf die Einführung neuer Lehrprogramme und Verbesserung von Lehrbüchern und anderen Wissensquellen, im Kontext der interkulturellen pädagogischen Kommunikation.