Suchergebnisse
Filter
491 Ergebnisse
Sortierung:
Education in the Digital Transformation: Reflections on the Role of ICT in Future Education ; Izobraževanje in digitalna preobrazba: vloga IKT v izobraževanju prihodnosti
This issue focuses on the digitalisation of education and on utilising technology in teaching and learning. This is not a new topic for the magazine – and with good reason. Both in theory and practice, incorporating ICT into education is a constantly developing field and process; new knowledge and developments are introduced into the practice of teaching more quickly than they are into various official strategies. "Digital transformation" is a term used in politics and at the decision-making level to describe the various processes and recommendations to governments about incorporating technology use in schools. Recently, these processes have been guided by the European Commission's (2021) Digital Education Action Plan. In this and similar strategies, it is important to distinguish between the processes of "digitisation", "digitalisation" and "digital transformation" (Schmidt & Tang, 2020). ; Tokratna tematska številka Andragoških spoznanj se posveča digitalizaciji izobraževanja in vključevanju sodobnih tehnologij v procese učenja. To temo smo v reviji že večkrat obravnavali – z razlogom. Uvajanje IKT v izobraževalni proces je namreč področje in proces, ki se nenehno razvija – teoretsko, pa tudi v praksi –, spoznanja pa se hitreje kot v različne strategije vpeljujejo kar v samo prakso poučevanja. »Digitalna preobrazba« je pojem, s katerim se predvsem na politični, odločevalski ravni opisujejo različni procesi in priporočila vladam glede vključevanja tehnologije v šole. V zadnjem času te procese usmerja zlasti Akcijski načrt za digitalno izobraževanje, ki ga pripravlja Evropska komisija (2021). V tej in podobnih strategijah je treba ločevati med procesi »digitizacije« (angl. digitisation), digitalizacije in pa »digitalne preobrazbe« (Schmidt in Tang, 2020).
BASE
RESEARCH ISSUES IN THE HIGHER EDUCATION FIELD IN TIMES OF CHALLENGED GLOBALISATION
In: Teorija in praksa, S. 443-463
The article examines the deliberation of
higher education (HE) scholars and practitioners on
research issues in the HE field, which has taken into
account the complexity of current trends of deglobalisation and changing characteristics of globalisation.
More precisely, the article offers a systematic review of
the ideas developed by focus group participants (FGPs)
from different parts of the world while debating internationalisation, globalisation and Europeanisation
with respect to the field of HE. These FGPs agreed that:
1) theoretical definitions used by academics and practitioners are currently socially constructed in a biased
way (in favour of the Anglo-North American point of
view); 2) academic research (notably conceptual definitions) must better take into account the issues contextually and dynamically across time and space; and
3) that HE research is in the stage when a more theoretically refined and a methodologically stronger new
global wave of empirical research is required for further
advancement of theorising and practitioners' work.
Keywords: higher education, methods, theory, definitions, globalisation, internationalisation, Europeanisation
The History of Onomastics in Slovenia ; Zgodovina imenoslovja v Sloveniji
The article is a systematic and exhaustive discussion on the history of onomastics in Slovenia, which is presented in the following chapters: Onomastic corpora, Linguistic treatment of proper names, The institutional status of onomastics, The status of onomastics in relation to other linguistic branches, The most important achievements in Slovenia, The biographies of the most prominent scientists (Franc Miklošič, Luka Pintar, Fran Ramovš, France Bezlaj), The most frequently applied onomastic theories in Slovenia, The typologies of proper names used, The research methods employed, and their evolution, The relation between the methods used in Slovenia and theoretical achievements of onomastics on a global scale, The unity of onomastic terminology, The relation to international terminology from 1983, The status of research - a general overview, The status of the research basis, Dictionaries and monographs. ; V razpravi je sistematsko in izčrpno (z zgledi in bibliografijo) obravnavana zgodovina onomastike v Sloveniji, in sicer v poglavjih Imenski korpusi, Jezikovna obravnava lastnih imen, Institucionalni položaj onomastike, Status onomastike v razmerju do drugih panog, Najpomembnejši dosežki Slovenije, Biogrami najvidnejših znanstvenikov (Franc Miklošič, Luka Pintar, Fran Ramovš, France Bezlaj), Ono-mastične teorije, ki so v Sloveniji najbolj uveljavljene, Uporabljene tipologije lastnih imen, Uporabljane raziskovalne metode in njihova evolucija, Razmerje med metodami v Sloveniji in teoretičnimi dosežki svetovne onomastike, Enotnost onomastične terminologije, Razmerje do mednarodne terminologije iz leta 1983, Stanje raziskav - splošno, Stanje raziskovalne baze, Slovarji in monografije.
BASE
Prispevki za novejšo zgodovino: Contributions to the contemporary history = Contributions à l'histoire contemporaine = Beiträge zur Zeitgeschichte
ISSN: 2463-7807
DEBATING THE RELATIONSHIP BETWEEN ACADEMICS AND PRACTITIONERS IN THE HIGHER EDUCATION FIELD
In: Teorija in praksa, S. 5-24
Abstract. In this article we present findings from focus
groups (FGs) consisting of academics and practitioners in
the higher education (HE) field from different parts of the
world, who debated their perceptions of the current state
of the art in the HE field. The main findings, which call for
further research, as well as activities of academics, practitioners
and policymakers at various levels, are as follows: 1)
there is a gap between basic academic research and applied
research (with the latter often not meeting the appropriate
conceptual level), which needs to be closed; 2) this gap is
expressed also in the global context of the HE field; 3) multidisciplinarity,
interdisciplinarity, transdisciplinarity, methodological
quality of both basic and applied research need
to be developed and 4) scholars', practitioners' and governments'
(policymakers') responsibilities need to be addressed.
Keywords: higher education (HE), research, academics,
practitioners, government, policy
POSTOPKI IN ANALIZA PREDNOSTI TER SLABOSTI INTERNACIONALIZACIJE VISOKEGA ŠOLSTVA ; THE PROCEDURES AND ANALYSIS OF ADVANTAGES AND DISADVANTAGES OF INTERNATIONALIZATION OF HIGHER EDUCATION
Predmet magistrskega dela se nanaša na analizo stanja internacionalizacije visokega šolstva v Sloveniji in postopke vpisa tujih študentov oziroma procesne ovire pri vpisovanju tujcev iz tretjih držav (npr. vpisni roki, presoja dokazil ali (ne)sodelovanje med organi). Ključne ugotovitve na podlagi kvantitativnih metod, kjer sem analizirala javne statistične podatke, in kvalitativnih metod z analizo zakonodaje in s polstrukturiranimi intervjuji, so, da obstaja dokaj velika nekompatibilnost postopkov med univerzami, Ministrstvom za zunanje zadeve v povezavi z upravnimi enotami ter Ministrstvom za izobraževanje, znanost in šport in pri pridobivanju dovoljenj za začasno prebivanje v času študija pri tujcih iz tretjih držav. Opravljena je bila tudi mednarodna primerjava s Finsko, ki kaže visoko ciljno usmerjenost v internacionalizacijo in je enako kot Slovenija članica EU. Skozi raziskavo so bile potrjene podane izhodiščne hipoteze. Internacionalizacija za vse deležnike prinaša koristi. Toda rokovnik vpisnih opravil šolskega ministrstva in univerz, npr. Univerze v Mariboru, ni prilagojen tujcem iz tretjih držav. Tudi domet smiselne rabe Zakona o splošnem upravnem postopku v visokem šolstvu ni jasen. Posledica teh pojavov so predolgi postopki in dejanski prihod študentov v Slovenijo šele sredi študijskega obdobja, kar otežuje konkurenčnost slovenskih univerz. Normativni okvir vpisa tujih študentov in še bolj njegovo (ne)izvajanje pri nas tako nista povsem usklajena s cilji internacionalizacije visokega šolstva, kar potrjuje tudi bolj učinkovit sistem istovrstnih postopkov na Finskem. Rezultati magistrskega dela pa so prikazali pozitivne zglede in smeri razvoja, s katerimi bi lahko Slovenija v bodoče regulirala in izvajala vpise tujcev iz tretjih držav. ; The subject of this master's thesis deals with the analysis of the internationalization of higher education in Slovenia and the procedures for enrolment of foreign students or the procedural barriers in regard to the enrolment of candidates from the third world countries, (e. g. enrolment deadlines, assessment of certificates or (non) cooperation between authorities). The key findings, based on quantitative methods employing the analysis of public statistics data, and qualitative methods employing legislation analysis and semi-structured interviews, are that for foreigners from the third world countries there is a rather high incompatibility of procedures between universities, the Ministry of Foreign Affairs in relation to administrative units and the Ministry of Education, Science and Sport in regard of obtaining temporary residence permits while studying. The research, further on, includes an international comparison with Finland, which is highly goal oriented towards internationalization and is the same as Slovenia member state of the European Union. Through the research, the baseline hypotheses were confirmed. Internationalization brings benefits for all stakeholders. But the schedule of enrolment tasks of the school ministry and universities, e.g. the University of Maribor is not suitable for foreigners from the third world countries. Also, the scope of meaningful use of the General Administrative Procedure Act in higher education is not clear. These phenomena result in lengthy procedures and the actual arrival of students to Slovenia only in the middle of the study period, which consequently hinders the competitiveness of Slovenian universities. The normative framework of enrolment of foreign students and, even more so, its (non) implementation in Slovenia are, thus, not completely in line with the goals of internationalization of higher education, which also confirms a more efficient system of similar procedures in Finland. The results of the master's thesis showed positive examples and directions of development, with which Slovenia could regulate and implement the enrolment of foreigners from the third world countries in the future.
BASE
Internacionalizacija visokega šolstva v Sloveniji in na Nizozemskem po implementaciji bolonjskega procesa ; Internationalisation of Higher Education in Slovenia and the Netherlands After the Implementation of the Bologna Process
V magistrskem delu obravnavamo različne politike internacionalizacije visokega šolstva v Sloveniji in na Nizozemskem. Glavni temelj naloge predstavlja analiza in primerjava strateških dokumentov internacionalizacije visokega šolstva obeh izbranih držav. V teoretičnem delu izpostavimo internacionalizacijo v zgodovinski perspektivi. Na kratko opišemo družbenoekonomski kontekst razvoja nizozemskih univerz ter obravnavamo nastanek in razvoj slovenskih in nizozemskih univerz. Osredotočimo se na njihovo poslanstvo ter z njim povezanim položajem jezika v raziskovalni in pedagoški dejavnosti. Opredelimo tudi termin internacionalizacije in navedemo različne definicije. Nato predstavimo oblike internacionalizacije: internacionalizacijo doma, internacionalizacijo kurikuluma ter internacionalizacijo v tujini. V okviru razvoja bolonjskega procesa predstavimo nastanek evropske gospodarske skupnosti, začetke samega procesa ter kritiko njegove neoliberalne zasnove. Raziščemo tudi zelo relevantno temo – transfer izobraževalnih politik. Zaključimo s predstavitvijo jezikovne problematike, to je vedno večja vloga angleščine v pedagoškem in raziskovalnem visokošolskem prostoru ter položaj nacionalnih jezikov. V okviru empiričnega dela najprej ugotavljamo podobnosti in razlike med nacionalnimi politikami internacionalizacije visokega šolstva v Sloveniji in na Nizozemskem ter med politikami na institucionalni ravni – opravimo torej primerjavo Univerze v Ljubljani in Univerze v Amsterdamu. Analiza nacionalnih strateških dokumentov dokazuje, da tako slovensko kot nizozemsko visoko šolstvo sledi podobnim ciljem internacionalizacije. Kot prvo bistveno razliko pa lahko izpostavimo težnjo Nizozemske po povezovanju visokošolskih institucij z gospodarstvom in posledično prevlado gospodarskih motivov za internacionalizacijo. Nasprotno pa internacionalizacijo slovenskega visokega šolstva usmerjajo predvsem politični motivi, saj želi država utrditi prepoznavno podobo nacionalnega visokega šolstva. S tem pa je povezana tudi druga pomembna razlika. V nizozemskih strateških dokumentih je poudarjena namera po konkurenčnosti in prepoznavnosti države na globalni ravni, medtem ko je v slovenskih strateških dokumentih v ospredju potreba po vzpostavitvi regionalne identitete. Nizozemska se torej usmerja v bolj globalno internacionalizacijo, Slovenija pa v regionalno. Državi sta si podobni v tem, da vidita internacionalizacijo kot poglavitni dejavnik pri razvoju svojega visokega šolstva, ki rezultira v izboljšanje njegove kakovosti. Analiza politike internacionalizacije dveh osrednjih univerz v obeh država pokaže, da je zaradi statusa mednarodne in dvojezične univerze Univerze v Amsterdamu internacionalizacija njena ključna značilnost, medtem ko je ljubljanska univerza pri svoji internacionalizaciji dokaj omejena. Zaradi svoje izrazite mednarodne usmerjenosti Univerza v Amsterdamu izvaja pouk v t. i. mednarodni predavalnici. Nizozemska in njene univerze so že – gledano z zgodovinske perspektive – veliko bolj mednarodno odprte. Slednje pa je prispevalo k temu, da Nizozemska spada med najbogatejše države na svetu. Prednost bogatih držav pa niso le zadostna finančna sredstva za implementacijo optimalne internacionalizacije, ampak tudi »privilegij« postavljanja trendov na področju internacionalizacije. Preučujemo tudi medsebojno skladnost strateških dokumentov v posamezni državi ter način odražaja ciljev bolonjskega procesa v ciljih strateških dokumentov. Ugotovimo, da je v nizozemskih strateških dokumentih v primerjavi s slovenskimi prisotno bistveno večje ujemanje v ključnih oziroma prioritetnih ciljih, kar je mogoče pripisati aktivni vključenosti nizozemskih univerz pri oblikovaju politik. Bolonjski cilji so izraženi v obeh državnih in obeh institucionalnih strategijah internacionalizacije. Izpostavili bi cilj pospeševanja mobilnosti, ki se pojavi v vseh štirih strategijah. Na koncu raziskujemo, kako državi urejata oziroma rešujeta vprašanje jezika visokega šolstva. Ugotovili smo, da v obeh državah zakona, ki urejata področje visokega šolstva, izpostavljata skrb za materinščino. Ta naloga spada v okvir visokošolskih zavodov. Univerza v Amsterdamu ima – za razliko od Univerze v Ljubljani – oblikovano svojo jezikovno strategijo, v kateri je pojasnjeno, na kakšen način se izbere oziroma določi jezik poučevanja, s čimer je odločitev o jeziku poučevanja olajšana. Kot je pokazala primerjava različnih dokumentov s področja visokega šolstva in strategij, je današnja internacionalizacija v različnih državah pod vplivom tako sodobnih procesov, konkretneje bolonjskega procesa, kot tudi različnih zgodovinskih dejavnikov oziroma okoliščin. Enake politike internacionalizacije se torej v različnih okoljih implementirajo različno. S tem tudi potrjujemo ugotovitev de Wita in F. Hunter (2015, str. 2), da ni modela internacionalizacije, ki bi ustrezal vsem. ; Internationalisation of Higher Education in Slovenia and the Netherlands After the Implementation of the Bologna Process In this thesis, we discuss the different internationalisation policies of higher education in Slovenia and the Netherlands. Analysing and comparing the strategic documents about the internationalisation of higher education in the chosen countries is the basis of the following thesis. In the theoretical part, we put internationalisation in a historical perspective. We concisely describe the socioeconomic context of the development of Dutch universities and analyse the origins and development of Slovene and Dutch universities. Furthermore, we focus on the mission of universities and their related position of language in research and teaching. We also define internationalisation and present its different definitions. Additionally, we introduce the forms of internationalisation: internationalisation at home, internationalisation of the curriculum, and internationalisation abroad. In the context of the development of the Bologna Process, we present the emergence of the European Economic Community, the beginnings of the process itself, and a critique of its neo-liberal concept. Moreover, we also explore the transfer of educational policies. We conclude by presenting the language issues, i.e., the growing role of English in teaching and research in higher education, and the position of national languages. In the empirical part, we first identify similarities and differences between national policies on the internationalisation of higher education in Slovenia and the Netherlands. Then we examine the policies at the institutional level by comparing the University of Ljubljana and the University of Amsterdam. Analysis of national strategy documents shows that both Slovenian and Dutch higher education pursue similar internationalisation objectives. However, the first significant difference is the Dutch tendency to connect higher education institutions with the economy. Consequently, economic motives for internationalisation prevail. In contrast, the internationalisation of Slovenian higher education is driven primarily by political motives, as the country wants to consolidate a recognisable national higher education. Nonetheless, there is another important difference. The Dutch strategy documents emphasise the intention to make the country competitive and visible on a global level, while the Slovenian strategy documents focus on the need to establish a regional identity. The Netherlands is therefore moving towards a more global internationalisation, whereas Slovenia moves towards a regional one. At the same time, they both perceive internationalisation as the crucial factor in developing higher education. Particularly, in the context of increasing its quality. The two countries are similar in the way they see internationalisation – as the major factor in the development of their higher education and as means to enhance its quality. An analysis of the internationalisation policies of the two central universities in both countries shows that, due to its status as an international and bilingual university, internationalisation is a leading feature of the University of Amsterdam. On the contrary, the University of Ljubljana is somewhat limited in its internationalisation. Due to its strong international orientation, the University of Amsterdam holds its classes in a so-called "international classroom." Historically viewed, The Netherlands and its universities have been much more internationally opened. This has contributed to the Netherlands being one of the wealthiest countries in the world. The advantage of rich countries is not only having sufficient financial resources to implement optimal internationalisation, but also the "privilege" of setting trends in the area of internationalisation. We also look at the coherence between the strategic documents in each country and how the objectives of the Bologna Process are reflected in the objectives of the strategic documents. We have found out that there is a significantly higher congruence in the key objectives in the Dutch strategic document compared to the Slovenian ones. The reason for that could be the active involvement of Dutch universities in policymaking. The Bologna objectives are reflected in both national and both institutional internationalisation strategies. We aim to highlight the objective of promoting mobility, which appears in all four strategies. Lastly, we explore the way of how countries are addressing the issue of the language of higher education. We have discovered that the laws governing higher education emphasise care for the mother tongue in both countries. The University of Amsterdam has constructed a language strategy that explains how the instruction language is chosen and determined. By doing so, the decision for the instruction language is less complicated. At the moment, the University of Ljubljana still does not have the same approach. By comparing different higher education documents and strategies, we have shown that contemporary changes (specifically the Bologna Process) and various historical factors have influenced internationalisation today. The same internationalisation policies are therefore implemented differently in various contexts. This also confirms the observation made by de Wit and F. Hunter (2015, p. 2) that there is "no one model that fits all".
BASE