Japans Volkswirtschaft und Staatshaushalt : Mit einer Karte von Japan
In: http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11127111-9
von Karl Rathgen ; Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Pol.g. 318 h-10,4
12316 Ergebnisse
Sortierung:
In: http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11127111-9
von Karl Rathgen ; Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Pol.g. 318 h-10,4
BASE
Published 1869 under title: Japan; being a sketch of the history, government and officers of the empire. ; Mode of access: Internet.
BASE
Die 90er Jahre waren für Japan ökonomisch ein Desaster. Mit einer gesamtwirtschaftlichen Wachstumsrate von 1,1 % über dem Durchschnitt der Dekade befindet sich Japan am unteren Ende der Rangliste der G-7- und der OECD-Staaten. Trotz mehrfacher, kräftiger fiskal- und geldpolitischer Impulse gelang es nicht, die Binnenwirtschaft nachhaltig zu beleben. Im Gegenteil: Die Konjunkturpolitik konnte nicht verhindern, daß das Land gegen Ende der Dekade in eine Deflation abrutschte, die bislang nicht überwunden werden konnte. Zudem hat sich die Schulden- und Bankenkrise trotz erheblicher Kapitalinfusionen in den vergangenen Jahren laufend verschärft. Im Rückblick auf die 90er Jahre führt das Beispiel Japan drastisch vor Augen, wie schnell ökonomische Führungspositionen verspielt werden können. Vor diesem Hintergrund ist der Ausgangspunkt dieser Studie die drängende Frage, ob Japan denn seine ökonomische Krise zu bewältigen und den laufenden Transformationsprozeß zu meistern in der Lage ist. Als sicher darf gelten, daß in Anbetracht der Vielzahl politischer und wirtschaftlicher Herausforderungen mit einfachen und schnellen Lösungen zur Bewältigung der Krise nicht gerechnet werden kann. Nach zehnjährigen fruchtlosen Bemühungen um eine Stimulierung der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage sind die Arsenale der Fiskal- und der Geldpolitik Japans erschöpft. Auch im Bereich der wirtschaftlichen Strukturpolitik hat Japan noch keine angemessene Antwort auf die Herausforderungen der Globalisierung gefunden. Realistischerweise sollte man deshalb davon ausgehen, daß die Wirtschaftspolitik Japans auch in Zukunft nicht die gebotene Entschlossenheit und Durchsetzungsfähigkeit entwickeln wird, die für eine Überwindung der konjunkturellen Stagnation und für eine Lösung der Schuldenprobleme im Banken- und Unternehmenssektor erforderlich wären. Bei Fortsetzung des gegenwärtigen deflationären Trends ist deshalb ein neuerlicher Ausbruch einer Banken- und Finanzkrise nicht unwahrscheinlich. Mittel- bis langfristig droht angesichts der ...
BASE
Viele der Beiträge, die in diesem Band versammelt sind, wurden im Sommersemester 2011 in der Ringvorlesung "Modernisierungsprozesse in Japan" im Asien-Afrika-Institut der Universität Hamburg präsentiert. Die einzelnen Kapitel des Sammelbandes spiegeln die inhaltliche Vielfalt der Reihe wider, gleichwohl loten sie in ihrer Zusammenschau alle Dimensionen des hier entfalteten Konzepts von Modernisierungsprozessen in Japan aus.
BASE
In the nineteenth century, a time of political modernization, Japan took Prussia as a model in various realms inviting Prussian specialists from several fields to Japan as advisors. Because they were so successful, the Japanese were soon labelled the "Prussians of East Asia". The aim ot this collection is to trace the long-lasting influence of the Prussian model on Japan, while at the same time tracing the image of Japan in Germany. The Prussian model becomes particularly visible in the creation of the state and the establishment of a modern army in Japan. In both these areas, step by step, Prussia took over France's role extant since the 1870s. Especially important was the decision to render the general staff completely independent from the government making it possible for the military to intervene in politics. The German authoritarian form of state was also considered worth imitating while the Anglo-Saxon countries served as models in marine, technology, and economy. As a counterpart to Japan's interest in Prussia, Germany also developed an interest in the Far Eastern country, visible for example in the development of Japanese Studies, first and foremost in Berlin.
BASE
In the span of the first few years after Japan's defeat in World War II, five of Japan's leading earth scientists came forward to warn the nation that major earthquakes would soon occur. They (almost) never did. This article focuses on those predictions to highlight the debates that shaped early postwar efforts in Japan to make scientists, and earth scientists in particular, guardians of the public's safety. It draws on multiple archival collections, participant accounts and popular media coverage to explore the tensions between individual scientists and newly formed, officially sanctioned bodies charged with coordinating earthquake prediction research. These tensions, I argue, reflect both a long-standing ambivalence within the field toward prediction's legitimacy, and the emergence of a new set of research and policy imperatives for Japan's earth scientists that privileged it. The legacies of the Occupation-era encounters with prediction include the 1962 publication of Earthquake Prediction: Current Status and a Plan for Development, the formation of the Coordinating Committee for Earthquake Prediction in 1969 and the passage of the Large-Scale Earthquake Countermeasures Act in 1978.
BASE
throughout east and west the pathos is the same, come the winds of autumn.- Matsuo Basho The aura of quiet sadness that accompanies traditional Japanese culture is hard to understand for western people. Japan was the first among far-eastern countries to enter the globalizing world, so at first the noveltiesof Syowa and Heisei eras looked like mockeries of the western style of life. Trendy round-eye surgeries, manga and anime comics, Tokyo skyscrapers and even ights in the Japanese parliament produced a crooked eflection of the western world seen from the East. But soon the attitude changed. The wabi-sabi principles started to penetrate western cultures; the SoHo neighborhood in Manhattan became an example of the loft style; and Frank Gehry built his experimental esidence in Santa Monika of construction debris gathered from the surrounding plots. Gehry became world famous as an explorer of the aesthetics of trash, "junkitecture" and also got a number of claims from his neighbors. At the same time, works of Japanese architects now present the principles of admiration of dilapidation, patina and a subtle play of shades that only time can show in materials.One of the most significant Japanese writers of the 20th century Tanizaki provided a glimpse of Japanese aesthetics to the West in his famous essay "In Praise of Shadows", where he wrote: "As a general matter we find it hard to be really at home with things that shine and glitter. The Westerner uses silver and steel and nickel tableware, and polishes it to a fine brilliance, but we object to the practice… On the contrary, we begin to enjoy it only when the luster has worn off, when it has begun to take on a dark, smoky patina". This issue contains an article by Olga Smirnova that reviews Japanese gardens in London and San Francisco. To continue publishing the fragments of the book by Georgi Stanishev we propose an interview with Toyo Ito, a world renowned Japanese architect and a keen philosopher.with people on the other shorea cold wind connects us.- Saito Sanki, Japanese contemporary hokku poet ; Запад ли, Восток.Везде холодный ветер Студит мне спину.Мацуо БасёАура тихой печали, сопровождающая традиционную японскую культуру, трудно доступна для западного человека. Япония первой из дальневосточных держав вступила в глобализующийся мир, и поначалу новшества эпохи Сёва и Хэйсэй выглядели как пародии на западный образ жизни. Модные операции на округление глаз, комиксы манга и анимэ, токийские небоскребы и даже драки в японском парламенте – все это, как в кривоватом зеркале, отразило западный мир, увиденный с востока. Но вскоре отношение начало меняться. Принципы ваби-саби начали проникать в западные культуры, манхэттенский квартал Сохо стал образцом для стиля «лофт», а Фрэнк Гери построил свой экспериментальный загородный дом в Санта-Монике из валявшихся без присмотра строительных обломков, собранных со всех окрестных участков. Гери получил мировую славу в качестве первооткрывателя эстетики мусора, «junkitecture» – «дряньтектуры» (а заодно – множества судебных исков от соседей). А принципы любования ветхостью, патиной, той едва уловимой игрой нюансов, которую только время проявляет в материале – расцвели в работах японских архитекторов. В знаменитом эссе «Похвала тени», открывшем Западу глаза на тонкости японской эстетики, японский классик ХХ века Танидзаки писал: «При виде предметов блестящих мы испытываем какое-то неспокойное состояние. Европейцы употребляют столовую утварь из серебра, стали либо никеля, начищают ее до ослепительного блеска, мы же такого блеска не выносим. Наоборот, мы радуемся, когда этот блеск сходит с поверхности предметов, когда они приобретают налет давности, когда они темнеют от времени». Японским садам в Лондоне и Сан-Франциско посвящен материал этого номера от Ольги Смирновой. В продолжение публикации фрагментов книги Георги Станишева мы предлагаем вниманию читателя перевод интервью Тойо Ито, одного из самых титулованных архитекторов Японии и глубокого философа.С людьми на том побережьеНас ветер холодныйСвязует.Сайто Санки, современный японский поэт стиля хокку
BASE
Nach sechs Jahren Reformpolitik unter den Premierministern Koizumi und Abe steht Japan vor einer gemischten Bilanz. Auf der Habenseite ist zu verbuchen, dass die quälend lange Phase konjunktureller Stagnation der verlorenen Dekade nachhaltig überwunden ist. Bürokratieabbau, Deregulierung, Dezentralisierung und zahlreiche Reformen haben den Staat schlanker, die Volkswirtschaft robuster und effizienter werden lassen. Diese Erfolge können indes nicht die fortbestehenden fundamentalen Schwächen Japans verdecken: Der binnenorientierte Teil der japanischen Volkswirtschaft ist im Gegensatz zum internationalen Teil von geringer Dynamik und Produktivität geprägt. Die Staatsverschuldung bleibt exorbitant hoch. Die ungünstige demographische Struktur der japanischen Gesellschaft lässt starke Belastungen der Sozialsysteme erwarten. Zudem steht der konjunkturelle Aufschwung auf tönernen Füßen. Angesichts dieser Probleme wird Japan weitere schmerzhafte Reformen nicht vermeiden können. Im derzeitigen politischen Umfeld haben sich die Aussichten dafür aber stark eingetrübt. Die Niederlage der Regierungspartei LDP bei den jüngsten Wahlen zum Oberhaus, der zweiten Kammer im japanischen Parlament, wird als Absage an den laufenden Reformprozess gewertet. Strukturreformen sind weithin diskreditiert, weil die ländlichen Regionen weniger durch Bauaufträge und Agrarsubventionen alimentiert werden und Japans Gesellschaft ein zunehmendes soziales Ungleichgewicht aufweist. Japan wird die Verschiebung von Strukturreformen und Haushaltskonsolidierung teuer zu stehen kommen. Bei niedrigerem Wirtschaftswachstum und ergo abnehmendem ökonomischen Verteilungsspielraum werden die makroökonomischen Voraussetzungen für Japan sehr viel ungünstiger sein, den Herausforderungen von demographischem Wandel und Globalisierung wirkungsvoll zu begegnen. (SWP-Studie / SWP)
BASE
WM-Gastgerberland Brasilien hat es. Weltmeister Deutschland sowieso. Und die Briten waren besonders früh dran: Frauen in höchsten Staatsämtern sind - pardon - ein alter Hut. In den USA läuft sich Hillary Clinton warm, um ins Weiße Haus einzuziehen. Im Hightech-Land Japan dagegen ist die Vorstellung von einer Frau in der Staatsregierung geradezu abwegig. Wie es um die Gleichberechtigung im Land der aufgehenden Sonne steht, hat Campus-Reporter Nils Birschmann erkundet. Der Beitrag über Gleichberechtigung in Japan erschien in der Sendereihe "Campus-Report" - einer Beitragsreihe, in der über aktuelle Themen aus Forschung und Wissenschaft der Universitäten Heidelberg, Mannheim, Karlsruhe und Freiburg berichtet wird. Zu hören ist "Campus-Report" montags bis freitags jeweils um ca. 19.10h im Programm von Radio Regenbogen. (Empfang in Nordbaden: UKW 102,8. In Mittelbaden: 100,4 und in Südbaden: 101,1)
BASE
Ein dreifacher Rechtsruck geht nach den Wahlen durch Japan: Die rechtsradikale Restaurationspartei feiert ihren Aufstieg zur drittstärksten Macht, der rechte Flügel des Wahlverlierers, der Demokratischen Partei, hat überlebt und der rückwärtsgewandte Wahlsieger der Liberaldemokratischen Partei, Abe Shinzō, regiert wieder. Wie werden diese Veränderungen die Außen- und Sicherheitspolitik Japans beeinflussen?
BASE
Manuscript note on cover: By the Dep't of finance. ; Tobacco monopoly, salt monopoly, camphor monopoly. ; Mode of access: Internet.
BASE
Seitdem Nordkorea im Oktober einen von ihm selbst als erfolgreich deklarierten Atomtest durchgeführt hat, ebbt die Debatte in Japan über eine japanische »Nuklearoption« nicht ab. Obwohl sich die Japaner durch Pyöngyangs abenteuerliche atomare Aktivitäten immer stärker bedroht sehen, lehnen noch immer ca. 80% von ihnen eine Nuklearrüstung ihres Landes ab. Die von den USA und Japan beabsichtigte kontinuierliche Stärkung des beiderseitigen Sicherheitsvertrages erhöht den Grad seiner Unverzichtbarkeit. Eine nukleare Aufrüstung Japans würde als Initialzündung eines atomaren Wettrüstens wirken und damit Tokyos intensives Bemühen um politische Akzeptanz in der Region konterkarieren. Vor diesem Hintergrund ist es politisch unrealistisch, dass sich Tokyo für eine atomare Aufrüstung entscheidet. Japans Sicherheit würde zudem durch einen solchen Schritt eher gefährdet als gefestigt. Die insbesondere in sicherheitspolitischen Kreisen geführte Atomdebatte dient offensichtlich dem Zweck, im Lande Zustimmung zur konventionellen Aufrüstung zu gewinnen. (SWP-aktuell / SWP)
BASE
In: http://hdl.handle.net/2027/coo.31924012293662
No vols. published 1940-1945. ; Mode of access: Internet. ; Issued by the Japanese Government Railways (with Japan Tourist Bureau and Japan Hotel Association, 19 ); -1939 by the Board of Tourist Industry; 1946- by the Japan Travel Bureau (called Japan Tourist Bureau).
BASE
In der Zuwanderungsgeschichte Japans wechselten sich Phasen der Öffnung gegenüber der internationalen Gemeinschaft mit solchen nahezu hermetischer Abgeschlossenheit ab. Aktuell leben nur rund zwei Millionen Ausländer/-innen im Land. Die größten Migrantengruppen stammen aus China, Korea, Brasilien, Peru und von den Philippinen. Offiziell öffnet Japan seine Grenzen nur für temporäre Zuwanderung und für Hochqualifizierte. De facto erfüllen jedoch zwei Drittel der Zuwandererbevölkerung eines oder beide dieser Kriterien nicht. Damit besteht eine große Diskrepanz zwischen politischem Anspruch und realem Ergebnis der japanischen Migrationspolitik.
BASE
In Japan's history of migration phases of unrestricted contact with the international community alternated with others of almost hermetic isolation. Today, only two million foreign citizens reside in Japan. The biggest immigrant communities originate from China, Korea, Brazil, Peru and the Philippines. Officially, Japan opens its borders only for temporary immigrants and the highly-skilled. De facto, however, two thirds of the immigrant community fail to meet one or both of these criteria. Consequently, there is a significant discrepancy between political aspiration and actual result.
BASE