Verre de Singapour Trente et une analyses par spectrométrie de masse à plasma induit couplée à un système d'ablation laser ont été effectuées sur un ensemble d'objets constitué de perles et de fragments polychromes de récipients en verre retrouvés sur l'île de Singapour et datés du XIVe siècle de notre ère. Deux types de compositions et, par conséquent, deux types de recettes ont été identifiés pour ces objets. Trois échantillons de vaisselle de verre ont une composition riche en aluminium typique d'une production indienne. Les autres échantillons contiennent des quantités relativement élevées de plomb qui caractérisent le verre produit en Chine. La concentration des éléments traces révèle que deux types de verres au plomb ont été utilisés et que, par conséquent, les objets proviennent certainement de deux ateliers distincts. La similitude entre la composition de certaines perles et de certains fragments de récipients laisse supposer que du verre ait pu être recyclé.
Mona Abaza This paper attempt to draw a close picture on an Arab origin mosque in Singapore, the Ba'alawi mosque. It attempts to bring detailed material on the physical and social setting of the mosque to reveal the networks with the Middle East and the cosmopolitanism of its Imam. This paper will briefly highlight the history of the Arabs and this mosque. It will moreover focus on everyday activities of the mosque and upon the hawl (the commemoration of the death of the father of the Imam).
The paper presents two different groups of vessel glass fragments found in fourteenth century Singapore. They differ in almost every aspect of size, shape, technique, and chemical composition of their glass. The first group consists of small, apparently core-formed vessels with polychrome decoration. The second group represents a selection of blown glass vessels characterised by their peculiar rim shape. The paper explores the stylistic, typological, and technical relation of the glass vessels in their historical context. According to the chemical analyses the glass of the first group originates from China, whereas that of the second group from South Asia. The find distribution of related glassware in Southeast Asia reflects the flow of such luxury commodities along the maritime trade routes, emphasising the geographical situation of Singapore " between two oceans" : the South China Sea and – via the Strait of Malacca – the Indian Ocean.
Les cadres juridiques qui régissent le déploiement des migrantes dans les marchés du travail domestique entravent souvent l'accès de ces dernières aux droits à la citoyenneté dans les pays d'accueil. La distinction entre la travailleuse « qualifiée » et « non qualifiée » s'inscrit dans les régimes du travail et de l'immigration qui en revanche déterminent les conditions de travail des migrantes (y compris les salaires, les heures de travail, les jours de congé, etc.), et leur liberté de circulation, leur capacité à se marier et à parrainer les membres de leurs familles, ainsi que leur admissibilité à la résidence permanente et en dernier ressort, à la citoyenneté. Dans le cas de Singapour, l'État tente d'améliorer les compétences de sa main-d'œuvre par l'entremise d'un régime d'immigration qui classe les travailleuses non citoyennes selon leur salaire. À l'aide d'un système à trois niveaux pour admettre des travailleuses non citoyennes, l'État classe les migrantes dans les catégories suivantes : professionnelles (titulaires de titre d'emploi—employment pass), travailleuses à compétence moyenne (titulaires de titre S—S pass) et travailleuses non qualifiées (titulaires de permis de travail—work permit). Ces trois catégories représentent une division du travail selon le genre dans le marché de l'emploi, entraînant des conséquences pour les migrantes à Singapour. Se fondant sur des études faites auprès des migrantes philippines qui travaillent à Singapour, le présent article explore comment le programme singapourien visant la main-d'œuvre migrante et fondé sur les compétences porte atteinte aux droits du travail et aux droits sociaux des infirmières migrantes. Notre analyse explore la place de la profession d'infirmière dans les régimes du travail, de l'immigration et de l'éducation. Nous avançons que le programme singapourien d'importation de la main-d'œuvre à plusieurs niveaux renforce la perception commune du public selon laquelle toutes les Philippines sont des « domestiques », donnant aux infirmières migrantes un statut ambigu, quelque part entre les catégories de travailleuses qualifiées ou non qualifiées. Bien que l'entre-deux des infirmières migrantes structure leur expérience de migration, il offre aussi un site de résistance.
Peter Borschberg Des sources conservées dans les archives et bibliothèques portugaises et hollandaises indiquent clairement que les puissances européennes avaient compris la signification commerciale et stratégique du détroit de Singapour et de l'estuaire de la rivière de Johor dès le XVIe siècle. En fait, entre la fin du XVIe siècle et le début du XVIIe, les Portugais et les Espagnols, aussi bien que les Hollandais, établirent des projets, en grande partie similaires, pour la construction d'un fort ou d'une citadelle dans la région. L'article analyse certains d'entre eux et les conditions de leur conception, ainsi que les échanges diplomatiques auxquels ils donnèrent lieu. Sont également évoquées les réactions portugaises au projet lancé par les Hollandais au début du XVIIe siècle.