Suchergebnisse
Filter
13 Ergebnisse
Sortierung:
1859-1868
In: Serija Istorija srpske diplomatije
In: Dokumenta knjiga 2, tom II
In: Diplomatsko predstavništvo Srbije u Carigradu Tom II
Tursko osvajanje Srbije 1690. godine
In: Etnološka biblioteka
In: Posebna izdanja 6
In: Studia Osmanica 1
Europska Unija, NATO i trokut Grcke, Turske i Cipra
In: Međunarodne studije: časopis za međunarodne odnose, vanjsku politiku i diplomaciju, Band 6, Heft 2, S. 5-18
ISSN: 1332-4756
THE IMPACT OF FOREIGN DIRECT INVESTMENT ON THE DEVELOPMENT OF WOMEN'S ENTREPRENEURSHIP ; UTICAJ STRANIH DIREKTNIH INVESTICIJA NA RAZVOJ ŽENSKOG PREDUZETNIŠTVA
This paper examines the impact of foreign direct investment on the important component of social development, women's entrepreneurship. Promoting gender equality is one of the United Nations Millennium Development Goals, which advocates for the reduction of women's unemployment as well as their empowerment. The country of Turkey was taken as an example, for the reason that there has been an increase in women's entrepreneurial activity in the last two decades, but it is still not at а level of entrepreneural development in developed countries. The paper pays special attention to the answer on the question of whether foreign direct investment contributes to higher employment of women in Turkey, as well as to identify the obstacles that stand in the way of women's empowerment and the development of women's entrepreneurship. The practical examples described in the paper unequivocally indicate the importance of the development of women's entrepreneurship, as well as the fact that the bearers of Turkey's economic policy in the future must pay more attention to the issue of attracting foreign direct investment. ; U radu se ispituje uticaj stranih direktnih investicija na važnu komponentu socijalnog razvoja, žensko preduzetništvo. Promovisanje rodne ravnopravnosti je jedan od Milenijumskih razvojnih cilјeva Ujedinjenih nacija koji zagovara smanjenje nezaposlenosti žena, kao i njihovo osnaživanje. Kao primer je uzeta Turska, iz razloga što je u njoj prisutan porast preduzetničke aktivnosti žena u poslednje dve decenije, ali i dalјe nije na nivou razvoja preduzetničke aktivnosti u razvijenim zemlјama. U radu je posebna pažnja posvećena pružanju odgovora na pitanje da li strane direktne investicije doprinose većoj zaposlenosti žena u Turskoj, kao i identifikovanju prepreka na putu osnaživanja žena i razvoja ženskog preduzetništva. Praktični primeri opisani u radu nedvosmisleno ukazuju na značaj razvoja ženskog preduzetništva, kao i na to da nosioci ekonomske politike u Turskoj u budućem periodu moraju veću pažnju posvetiti pitanju privlačenja stranih direktnih investicija.
BASE
Британске и француске оцене спољне политике владе Стојана Новаковића (1895-1896) ; British and French evaluations of Stojan Novaković's government's foreign policy
Прихвативши понуду краља Александра Обреновића да образује владу Србије, Стојан Новаковић је, јула 1895. године, планирао да се посвети побољшању међународног положаја Србије и положаја српског народа у Старој Србији и Македонији. Рачунајући на помоћ Русије и на тешкоће које је Турска имала у решавањима јерменског и критског питања, Новаковић је настојао да од Порте изнуди просветне и верске привилегије за Србе у Старој Србији и Македонији. Немогућност бржег решавања финансијских и уставних питања, нестабилна политичка ситуација у Краљевини и аустроугарски утицаји довели су до пада Новаковићеве владе крајем 1896. године. Свака из угла својих интереса, Француска и Велика Британија пажљиво су пратиле и анализирале ситуацију у Србији и Новаковићев рад. ; Stojan Novaković's government (July 1895 – December 1896) faced numerous inherited problems. As a scholar, a diplomat and a politician, a man led by moral and scientific principles and national interests, Stojan Novaković was aware that he was taking reigns of a country which was not politically, economically nor militarily ready to make major stopes towards national liberation and unification. That is why he was resorting to negotiations in situation where he knew there would be no major achievements. He was resisting much more when he knew it made sense, and in situations in which he could not swallow national pride and ignore facts. British and, especially, French envoys to Belgrade knew that the reason for instability of Novaković's government was not in his undisputed political and intellectual capacities, but in international circumstances, internal political struggles, and in unpredictable characters of former King Milan and his son Aleksandar. Britain, who was protecting its interests from Russia in the Easter Mediterranean by supporting Austria-Hungary, and France who, in cooperation with Russia, tried to prevent major conflicts in the Balkans, did not take an active role in directing the policy of Kingdom of Serbia. London, with its sometimes harsh warnings, and Paris, with its advices, were managing to draw Belgrade's attention to the fact that, in spite of Armenian and Cretan question, and in spite of Albanian atrocities in Old Serbia and Macedonia, Serbia should not take any aggressive measures. ; Научни скупови / Српска академија наука и уметности ; књ. 172. Председништво ; књ. 11
BASE
Kako "čitati" savremene američko-turske odnose: analitički osvrt na akademsku i stručnu literaturu = How to read U.S.-Turkish relations : an analysis of scholar literature
In: Međunarodni problemi: Meždunarodnye problemy, Band 68, Heft 1, S. 24-53
ISSN: 0025-8555
World Affairs Online
Turski neo-otomanizam kao postmoderni islamski model
In: Međunarodne studije: časopis za međunarodne odnose, vanjsku politiku i diplomaciju, Band 11, Heft 1, S. 63-80
ISSN: 1332-4756
World Affairs Online
Музичке праксе Балкана : Етномузиколошке перспективе ; Musical practices in the Balkans : Ethnomusicological perspectives
Ова књига садржи студије настале на основу излагања на међународном скупу Музичке праксе Балкана: етномузиколошке перспективе, одржаном новембра 2011. године у Београду. Организовањем скупа желели смо, пре свега, да као домаћини међународног скупа допринесемо учвршћивању постојећих контаката међу истраживачима који се баве музикама Балкана, као и да пружимо могућност за нова професионална познанства. У проблемском смислу, намера нам је била да створимо прилику за преиспитивање и унапређивање сопствених учешћа у етномузикологији, да дискутовањем о различитим истраживачким стратегијама примењиваним на балканске музичке праксе у новије време допринесемо унапређењу њихових истраживања, као и да скретањем пажње на специфичне проблеме, али и вредности етномузикологије, односно "националних етномузикологија" на Балкану учествујемо у ефикаснијем укључивању "малих" дисциплинарних заједница у светско етномузиколошко друштво. Овакве, у извесном смислу опште потребе, потенциране су околностима развоја етномузикологије у Србији, посебно последњих деценија. Интересовања за традиционалну народну музику изражена кроз записе о њој, њено нотирање и снимање, а потом и прве студије образованих музичара, махом композитора, у Србији су (тек) 1948. добили институционално окриље оснивањем Музиколошког института Српске академије наука (данас Српске академије наука и уметности – САНУ). Од оснивања до данас то је државна установа, те је начин рада условљен државним културним и научним политикама, а обим научне продукције кључно је одређивао увек мали број истраживача. Повећање броја етномузиколога запослених у Институту резултирало је иницијативом да се у оквиру обележавања 170 година постојања САНУ, након већег броја скупова које су организовали музиколози из Института, приреди међународни етномузиколошки скуп. То је, уједно, био и први специјализовани етномузиколошки симпозијум у Србији, а сходно томе, ово је први зборник таквог профила објављен у нашој земљи. Комплексна подршка коју смо добили од САНУ – Одељења ликовне и музичке уметности, као и признавање важности оваквог скупа од стране Министарства просвете и науке Републике Србије, што је подразумевало финансијску помоћ организацији, били су неопходни предуслови и за саму реализацију скупа, и за објављивање овог зборника. Као и увек, обим помоћи, а посебно рокови, били су лимитирајући фактори нашим идејама и професионалним жељама. Изражавамо нарочиту захвалност уваженим колегама који су били у саставу Програмског одбора скупа: Изаљију Земцовском, Џиму Самсону, Мартину Стоуксу, Лозанки Пејчевој и Палу Рихтеру. Непосредне задатке из домена организације скупа делили смо првенствено са колегама-етномузиколозима из Института, Растком Јаковљевићем и Маријом Думнић. Велико нам је задовољство што смо имали прилику да окупимо 26 етномузиколога из 11 земаља: Бугарске, Велике Британије, Грчке, Литваније, Мађарске, Македоније, Русије, Словеније, Турске, Аустралије и Србије. Жао нам је што, због објективних околности, на скупу нису могли да узму учешћа неки од истраживача музика Балкана са других подручја, чија би искуства несумњиво допринела квалитету симпозијума и зборника. Велика већина учесника скупа је приредила своја излагања за публиковање. Сада се пред читаоцима налази двадесет једна студија која на различите начине осветљава музичке праксе Балкана, сведочећи о ширини актуелних истраживачких интересовања и методологија. Издање укључује и вредне аудио и видео примере на приложеном диску, чиме читаоцима омогућавамо потпунији увид у истраживану музику и научне приступе. Обраћајући се ширем кругу читалаца, зборник је публикован на енглеском језику, али је ауторима остављена могућност да своје радове приложе и на матерњим језицима, па су ове верзије такође приложене на диску. Уређивање овог обимног и комплексног зборника је било посебно искуство. Захваљујемо се свим ауторима за прилоге и сарадњу. Посебну захвалност дугујемо рецензентима студија. У овом обимном послу подршку смо имали од читавог колектива Музиколошког института, а нарочито од колегинице др Мелите Милин, која је имала мноштво драгоцених сугестија. Ангажовање др Јелене Симоновић-Schiff (Државни универзитет Портланда, САД) око лекторисања текстова на енглеском језику, Зорана Јерковића у припреми звучних примера, Милоша Рашића у обради видео- примера и Горана Јањића на техничкој припреми издања, далеко је превазишло базичне задатке, због чега смо им велики дужници. ; This book is comprised of studies presented at the international symposium Musical practices in the Balkans: ethnomusicological perspectives, held in November 2011 in Belgrade, Serbia. By organizing this international meeting, as hosts, we above all wanted to contribute to strengthening the existing ties among researchers involved with Balkan musics and to facilitate new professional contacts. Our intent was to create an opportunity for reassessment and improvement of each of our own shares in ethnomusicology, to contribute to the advancement of research by discussing various research strategies recently applied to Balkan musical practices, and to participate in the more efficient inclusion of 'small' disciplinary communities in the global ethnomusicologies by highlighting specific values and problems of 'national ethnomusicologies' in the Balkans. These, so to speak, general needs, were reinforced in circumstances of the growth of the ethnomusicology in Serbia, particularly in recent decades. The interests in traditional folk music expressed through writings, notation, and recording of the same, followed by the first research studies by educated musicians—mainly composers, became institutionalized in Serbia (only) in 1948 with foundation of the Institute of musicology of Serbian academy of sciences (today Serbian academy of sciences and arts—SASA). Since its beginning, SASA has been a state institution, with its work regimen determined by the government culture and science politics and the scope of research output administered by a small number of researchers. The increase in number of ethnomusicologists employed by the Institute resulted in an initiative to celebrate the SASA 170th anniversary by organizing an ethnomusicology conference, in the footsteps of a number of similar professional meetings coordinated by the Institute's musicologists. This was at the same time the first narrowly specialized ethnomusicology symposium in Serbia, and consequently, in front of you is the first proceedings of such profile published in our country. The substantial support received from the SASA Department of fine arts and music and the acknowledgement of the significance of such a meeting by the Ministry of education and science of the Republic of Serbia, including funding the event organization, were essential and indispensable prerequisites for the Symposium realization and publication of this book. As is usually the case, the extent of financial support and particularly deadlines, imposed limits on some of our ideas and professional desires. We are deeply grateful to our esteemed colleagues, members of the Symposium Program committee: Izaly Zemtsovsky, Jim Samson, Martin Stokes, Lozanka Peycheva, and Pál Richter. The Symposium immediate logistics duties were helpfully shared primarily with our colleagues, the Institute ethnomusicologists, Rastko Jakovljević and Marija Dumnić. It was our satisfaction to have the opportunity to gather twenty-six ethnomusicologists from eleven countries: Bulgaria, Great Britain, Greece, Hungary, Lithuania, Macedonia, Russia, Slovenia, Turkey, Australia, and Serbia. We regret that due to objective circumstances, some of the Balkans researchers from other regions, whose experiences would unquestionably contribute to the quality of the Symposium and these proceedings, could not take part. The vast majority of the Symposium participants prepared their papers for publication. The readers are offered twenty-one studies that in different ways illuminate Balkan musical practices and testify to the breadth of current research interests and methodologies. The publication also includes a compact disc with useful audio and video examples, assembled with the idea to provide the reader with even more complete insight into the researched music and utilized approaches. In order to address a wider audience, the proceedings are published in English. Since the contributing authors could optionally submit an additional version of the paper in their native language, those versions are also provided on the compact disc. Editing of this extensive and comprehensive publication presented a unique experience. We would like to thank all of the authors for submitting their papers and for their cooperation. We also extend our sincere gratitude to our reviewers. In this voluminous undertaking, we enjoyed the support of our colleagues at the Institute, but in particular, the encouragement from Melita Milin who offered a number of valuable suggestions. We truly appreciate the cooperation of Jelena Simonović Schiff (Portland State University, USA) in proof reading papers in English, Zoran Jerković in mastering of audio examples, Miloš Rašić in preparing of video examples, and Goran Janjić in technical preparation for print that exceeded standard duties and helped shape this publication. ; Објављивање овог зборника финансијски је помогло Министарство просвете, науке и технолошког развоја Републике Србије. / These proceedings have been financially supported by Ministry of education, science and technological development of the Republic of Serbia. Зборник радова са научног скупа одржаног од 23. до 25. новембра 2011. / Proceeding of the international conference held from november 23 to 25. , 2011.
BASE