This article aims to develop a comparative analysis of press discourses concerning the agrarian reform issue in two critical events that marked the 20th century: the failed attempt of a coup d'état that triggered the Spanish Civil War in 1936 and the 1964 civil-military coup in Brazil. The study objects are journalistic texts published by the monarchic periodical ABC in Spain and the Brazilian newspaper O Estado de S. Paulo on the agrarian reform. That was a central proposal of the reformist governments in question and, consequently, a critical media discursive axis. Within a methodological proposal for articulating the fields of communications and history, we attempt to demonstrate the interconnected plates that help understand the two events: the political environment of antagonistic pluralism, historical consciousness, the coordinated discourse of the mainstream media, and finally, the conception of change as a media event boosted by an ideology of public transparency in this type of discourse. ; O objetivo deste artigo é realizar uma análise comparada de discursos da imprensa em relação ao tema da reforma agrária em dois importantes eventos que marcaram o século XX: a tentativa fracassada de golpe de Estado que deu início à Guerra Civil Espanhola no ano 1936 e o golpe civil-militar de 1964 no Brasil. Nossos objetos de estudo são textos jornalísticos publicados pelo periódico monárquico ABC na Espanha e pelo brasileiro O Estado de S. Paulo sobre o tema da reforma agrária, proposta central dos governos reformistas em questão e, consequentemente, importante eixo discursivo midiático. Como resultado, procuramos demonstrar, em uma proposta metodológica de articulação dos campos da comunicação e da história, placas de encadeamento que ajudam a compreender os eventos em questão, como o ambiente político de pluralismo antagônico, a consciência histórica, o discurso coordenado da grande imprensa e, finalmente, a concepção da mudança como um acontecimento midiático, impulsionado por uma ideologia da transparência ...
This article aims to develop a comparative analysis of press discourses concerning the agrarian reform issue in two critical events that marked the 20th century: the failed attempt of a coup d'état that triggered the Spanish Civil War in 1936 and the 1964 civil-military coup in Brazil. The study objects are journalistic texts published by the monarchic periodical ABC in Spain and the Brazilian newspaper O Estado de S. Paulo on the agrarian reform. That was a central proposal of the reformist governments in question and, consequently, a critical media discursive axis. Within a methodological proposal for articulating the fields of communications and history, we attempt to demonstrate the interconnected plates that help understand the two events: the political environment of antagonistic pluralism, historical consciousness, the coordinated discourse of the mainstream media, and finally, the conception of change as a media event boosted by an ideology of public transparency in this type of discourse. ; O objetivo deste artigo é realizar uma análise comparada de discursos da imprensa em relação ao tema da reforma agrária em dois importantes eventos que marcaram o século XX: a tentativa fracassada de golpe de Estado que deu início à Guerra Civil Espanhola no ano 1936 e o golpe civil-militar de 1964 no Brasil. Nossos objetos de estudo são textos jornalísticos publicados pelo periódico monárquico ABC na Espanha e pelo brasileiro O Estado de S. Paulo sobre o tema da reforma agrária, proposta central dos governos reformistas em questão e, consequentemente, importante eixo discursivo midiático. Como resultado, procuramos demonstrar, em uma proposta metodológica de articulação dos campos da comunicação e da história, placas de encadeamento que ajudam a compreender os eventos em questão, como o ambiente político de pluralismo antagônico, a consciência histórica, o discurso coordenado da grande imprensa e, finalmente, a concepção da mudança como um acontecimento midiático, impulsionado por uma ideologia da transparência ...
"One of few scholarly comparisons of Asian and Latin American economic policy performance. Examines Brazil and South Korea in the context of late-industrializing peripheral countries and as models of NICs (newly industrialized countries). Finds important differences in their experiences and indicates how Brazil might learn from South Korea especially regarding importance of education, agrarian reform, and of large companies in acquisition and development of technology"--Handbook of Latin American Studies, v. 57
Addressing rural development discussions in Brazil: context and issues of debate. The work analyzes the main theoretical trends and subjects that integrate the recent Brazilian debate about rural development. We argued that the agenda of the rural development in Brazil, on which actively participate scholars, organizations and institutions, have been formulated by the State and the public politics implemented since the beginning of the 1990. Among the factors that had influenced the emergency of the debate about rural development is distinguished the increasing social and political legitimating of family farming and the agrarian reform, the reorientation of the state policies, the increasing sharply political and ideological quarrels with the agribusiness wing and the matters about sustainability. It is also argued that the analytical and interpretative references that have being used by the scholars are still diffuse and varied, but has been capable to influence the policy makers. (Rev Econ Polit/GIGA)
This work focuses on children in the context of the fight for land spaces in Brazil, and on child mobilizations of the Landless Workers' Movement (MTS, in its Portuguese acronym), which makes children visible and allows them to be present and play a leading role in the construction of the landless identity. As an educational experience in Latin America, educational practices with landless children have influenced grassroots movements associated with the Peasants' Way by enabling greater participation of women in various scenarios, as well as the participation of children as historical subjects and subjects of law in the context of fight. For MTS, land, in its meaning of fight, is the possibility of reproducing human existence. There, children give meaning to the fight and are a part of it; likewise, it is the accomplishment of children from a working class. To rethink that place from an anti-hegemonic point of view requires the development of guided practice on the basis of political education. Such practice is related to socialist pedagogy and popular education in the organization of children in the countryside. ; Este trabajo se centra en el niño en el contexto de la lucha por la tierra en Brasil, en movilizaciones infantiles del Movimiento de los Trabajadores Rurales Sin Tierra [MST], que da a la niñez visibilidad, presencia en la lucha y protagonismo en la construcción de la identidad sin tierrita. Como experiencia educativa latinoamericana, la práctica educativa con la niñez sin tierrita ha influido en los movimientos populares vinculados a la Vía Campesina, al permitir mayor participación a la mujer en diferentes escenarios, así como la participación del niño, como sujeto histórico y de derecho en el contexto de la lucha. En el MST, la tierra, en su significado de lucha, es la posibilidad de reproducir la existencia humana. Allí, el niño hace parte y da sentido a la lucha por la tierra, y también es la realización de una infancia de la clase trabajadora. Al repensar ese lugar desde una perspectiva contrahegemónica, se exige el desarrollo de prácticas guiadas desde una educación política, relacionadas con una pedagogía socialista y de educación popular en la organización de la niñez en el campo. ; Ce travail porte sur les enfants dans le contexte de la lutte pour la terre au Brésil, et sur les mobilisations infantiles du Mouvement des sans-terre(MST), qui leur donne de la visibilité, une présence dans la lutte et un rôle principal dans la construction de l'identité sans-terre. En tant qu'expérience éducative en Amérique latine, la pratique éducative avec les enfants sans-terre a influé sur les mouvements populaires liés à la Voie Paysanne, en permettant une plus grande participation des femmes dans différents scénarios ainsi que la participation des enfants comme sujets historiques et de droit dans le contexte de la lutte. Pour le MTS, la terre, dans sa signification de lutte, est la possibilité de reproduire l'existence humaine. Là, les enfants font partie et donnent du sens à la lutte pour la terre ; il s'agit également de l'accomplissement des enfants de la classe ouvrière. Le fait de repenser ce lieu d'un point de vue contre-hégémonique exige le développement de pratiques guidées sur la base d'une éducation politique. Telles pratiques doivent être liées à une pédagogie socialiste et d'éducation populaire dans l'organisation des enfants à la campagne. ; Este trabalho focaliza a criança no contexto de luta pela terra no Brasil, em mobilizações infantis do Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra [MST], o que tem proporcionado às crianças visibilidade, presença na luta e protagonismo na construção da identidade Sem Terrinha. Como uma das experiências educativas latino-americanas, a prática educativa com as crianças Sem Terrinha vem influenciando movimentos populares vinculados à Via Campesina, viabilizando maior participação das mulheres em diferentes frentes de atuação, bem como a participação da criança, como sujeito histórico e de direito, no contexto da luta pela terra. No MST, a terra, em seu significado de luta, é a possibilidade para a reprodução da existência humana. Nesse lugar, a criança faz parte e constrói significado para a luta pela terra, e também se constitui na realização de uma infância da classe trabalhadora. Ao se repensar esse lugar, numa perspectiva contra-hegemônica, se exige desenvolvimento de práticas pautadas numa educação política, com referência na pedagogia socialista e da educação popular na organização das crianças do campo.
Based on an analysis of the television style, this study explores the presence of power and oppression relationships in scenes taken from the soap operas Renascer (1993) and O Rei do Gado (1996). The objective is to discover how these relationships can offer the audience a visual experience of the land and its cultural matrix. We conclude that there are different approaches in both soap operas: while in Renascer the deal with the Devil reveals a blend of the origins of "mandonismo" and marvelous realism, in O Rei do Gado negotiations between farmers and landless reveal land policies, the personification of power, and the unfinished nature of agrarian reform. ; Baseado na análise do estilo televisivo, este artigo explora a figuração das relações de poder e de subjugação em cenas extraídas das telenovelas Renascer (1993) e O Rei do Gado (1996). A meta é investigar como tais materialidades oferecem ao público uma experiência visual da terra e a matriz cultural que a subjaz. Concluímos que há um deslocamento na abordagem: enquanto em Renascer o pacto com diabo revela a imbricação das matrizes do mandonismo e do realismo maravilhoso, em O Rei do Gado a negociação entre fazendeiro e sem-terra revela a política fundiária, a personificação do poder e a incompletude da reforma agrária.
This article aims to analyze the National Education Program on Agrarian Reform - PRONERA - as a higher education program that aims at inclusion at this level of education, but that finds resistance in the characteristics of a system that does not allow everyone access to education. This program is identified as State policy that has been maintained for 21 years, through clashes, struggles and demands, in opposition to the logic of plastered rural education, and proposes an emancipating, decolonizing education. The research is of bibliographic and documentary nature and, to subsidize the analyzes made, we resort to authors who reflect on the land struggle and agrarian reform, Rural Education, Alternation Pedagogy, Higher Education, in order to dialogue with Mészaros and Demir on the structural crisis of capital and its implications for rural education, with a focus on PRONERA. It is concluded that the inclusion policies made possible the development of PRONERA, but they maintain the neoliberal logic as structuring of this Program that, having as mentor an ultra-neoliberal government, has its principles shaken by the lack of resources and the prioritization of a privatized and meritocratic. ; Este artículo tiene como objetivo analizar el Programa Nacional de Educación sobre Reforma Agraria - PRONERA - como un programa de educación superior que apunta a la inclusión en este nivel educativo, pero que encuentra resistencias en las características de un sistema que no permite a todos el acceso a la educación . Este programa se identifica como política de Estado que se mantiene desde hace 21 años, a través de enfrentamientos, luchas y demandas, en oposición a la lógica de la educación rural enyesada, y propone una educación emancipadora, descolonizadora. La investigación es de carácter bibliográfico y documental y, para subsidiar los análisis realizados, recurrimos a autores que reflexionan sobre la lucha por la tierra y la reforma agraria, Educación Rural, Pedagogía de la Alternación, Educación Superior, para dialogar con Mészaros y Demir. sobre la crisis estructural del capital y sus implicaciones para la educación rural, con foco en PRONERA. Se concluye que las políticas de inclusión posibilitaron el desarrollo de PRONERA, pero mantienen la lógica neoliberal como estructurante de este Programa que, teniendo como mentor un gobierno ultra neoliberal, tiene sus principios sacudidos por la falta de recursos y la priorización de un sistema privatizado y meritocrático. ; O presente artigo tem como objetivo analisar o Programa Nacional de Educação na Reforma Agrária – PRONERA – como programa de educação superior que visa à inclusão nesse nível de educação, mas que encontra resistência nas características de um sistema que não possibilita o acesso de todos à educação. Esse programa é identificado como política de Estado que vem se mantendo há 21 anos, por meio de embates, lutas e reivindicações, contrapondo-se à lógica de educação rural engessada, e propõe uma educação emancipadora, descolonizadora. A pesquisa é de cunho bibliográfico e documental e, para subsidiar as análises tecidas, recorre-se a autores que refletem sobre a luta de terras e reforma agrária, Educação do Campo, Pedagogia Alternância, Educação Superior, a fim de dialogar com Mészaros e Demir sobre a crise estrutural do capital e suas implicações na educação do campo, com recorte no PRONERA. Conclui-se que as políticas de inclusão possibilitaram o desenvolvimento do PRONERA, mas mantêm a lógica neoliberal como estruturante desse Programa que, ao ter como mentor um governo ultra neoliberal, tem seus princípios abalados pela falta de recursos e pela priorização de uma educação privatizada e meritocrática.
In: Lusotopie: enjeux contemporains dans les espaces lusophones ; publication annuelle internationale de recherches politiques en science de l'homme, de la société et de l'environnement sur les lieux, pays et communautés d'histoire et de langue officielle ou nationale portugais et luso-créoles ; revue reconnue par le CRNS, S. 163-172
On September 24, 2015 the Colombian government and the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia(FARC) gave themselves six months to reach a definitive peace agreement, which would reincorporate the oldest insurgent group in Latin America -founded in 1964- into democratic society. This would mean the direct participation of the guerrilla group in the country's political life. The FARC, inspired by the ideals of Communism and of the peasant movement, espoused the use of violence to achieve agrarian reform that would respond to the demands of the peasantry (at the time of its foundation comprising over half the country's population). Since then, the armed conflict, like any war, has created a legacy of violence and death that affects the parties to the conflict, and has created an indelible mark on the memory of all Colombians. ; El 24 de septiembre de 2015, el Gobierno de Colombia y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) se dieron seis meses para alcanzar un acuerdo de paz definitivo y, de esta manera, insertar en el modelo democrático del Estado de derecho al grupo insurgente más antiguo de Latinoamérica, que nació en 1964. Esto implicaría directamente la participación del grupo guerrillero en el escenario político del país. Esta guerrilla, inspirada en ideales comunistas y de movimientos campesinos, en sus orígenes propone la toma de armas como medio para reclamar una reforma agraria que resuelva los reclamos de la población campesina (que para ese entonces comprendía más de la mitad de la población del país). Desde entonces, el conflicto bélico, como cualquier guerra, ha dejado una ola de violencia y muerte para las partes en conflicto, así como una huella imborrable en la memoria de los colombianos. ; Em 24 de setembro de 2015, o governo da Colômbia e as Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia (Farc) deram-se seis meses para chegar a um acordo de paz definitivo e, dessa maneira, inserir, no modelo democrático do Estado de direito, o grupo insurgente mais antigo da América Latina, que ...
All elections have characteristics associated with the context in which they are held. European elections in 2014 do not escape this rule. In relation to European elections that occurred in the past, there are at least two aspects that contribute to the specificity of the event schedule. First, and the first time voters will elect a European Parliament (EP) with enhanced powers, after the entry into force in 2009, the Treaty of Lisbon. The EP will have a greater capacity for intervention in some key areas, such as the free circulation of people, international trade agreements and the reform of the agrarian policy. Besides that, for the first time will also elect 'formally' the president of the European Commission. In this sense, the political majority that will leave the next European elections will have a fundamental weight to influence an important set of policies, including the annual budget and the policies associated with the fiscal compact. Adapted from the source document.
This article has as goal to analyze the contributions of rural social movements to the construction of inclusive educational policies from the 90's of the 20th century, a period that in Brazil and Latin America the neoliberal policy was underway in all dimensions of society redesigned the state action. It is in this period, too, that the rural social movements place, with greater emphasis, in the political agenda of their organizations, formal education as a banner of struggle. The research, based on bibliography and documents, mapped the collective actions developed by the Landless Rural Workers Movement (MST) in order to guarantee the right to school education in agrarian reform settlements and camps, focusing on the proposals and what managed to ensure within the scope of educational policies. ; Este artículo objetiva analizar las contribuiciones de los movimientos sociales del campo para la construcción de políticas educacionales inclusivas a partir de la década de 90 del siglo XX, período em que en Brasil e en América Latina la política neoliberal en curso en todas las dimensiones de la sociedad rediseñaba la acción del estado. Es en ese período, también, que los movimientos sociales del campo insieren con mayor ênfasis, em la agenda política de sus organizaciones, la educación formal como bandera de lucha. La investigación, de base bibliográfica y documental, mapeó las acciones colectivas desarrolladas por el Movimiento de los Trabajadores Rurales Sin Tierra (MST) a fin de garantizar el derecho a la educación escolar em los asentamientos y campamentos de la reforma agraria, teniendo como enfoque las proposiciones y lo que se consiguió asegurar em el ámbito de las políticas educacionales. ; Este artigo objetiva analisar as contribuições dos movimentos sociais do campo para a construção de políticas educacionais inclusivas a partir da década de 90 do século XX, período em que no Brasil e na América Latina a política neoliberal em curso em todas as dimensões da sociedade redesenhava a ação do Estado. É nesse período, também, que os movimentos sociais do campo inserem com maior ênfase, na agenda política de suas organizações, a educação formal como bandeira de luta. A pesquisa, de base bibliográfica e documental, mapeou as ações coletivas desenvolvidas pelo Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra (MST) a fim de garantir o direito à educação escolar nos assentamentos e acampamentos de reforma agrária, tendo como foco as proposições e o que se conseguiu assegurar no âmbito das políticas educacionais.
On September 24, 2015 the Colombian government and the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia(FARC) gave themselves six months to reach a definitive peace agreement, which would reincorporate the oldest insurgent group in Latin America -founded in 1964- into democratic society. This would mean the direct participation of the guerrilla group in the country's political life. The FARC, inspired by the ideals of Communism and of the peasant movement, espoused the use of violence to achieve agrarian reform that would respond to the demands of the peasantry (at the time of its foundation comprising over half the country's population). Since then, the armed conflict, like any war, has created a legacy of violence and death that affects the parties to the conflict, and has created an indelible mark on the memory of all Colombians. ; El 24 de septiembre de 2015, el Gobierno de Colombia y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) se dieron seis meses para alcanzar un acuerdo de paz definitivo y, de esta manera, insertar en el modelo democrático del Estado de derecho al grupo insurgente más antiguo de Latinoamérica, que nació en 1964. Esto implicaría directamente la participación del grupo guerrillero en el escenario político del país. Esta guerrilla, inspirada en ideales comunistas y de movimientos campesinos, en sus orígenes propone la toma de armas como medio para reclamar una reforma agraria que resuelva los reclamos de la población campesina (que para ese entonces comprendía más de la mitad de la población del país). Desde entonces, el conflicto bélico, como cualquier guerra, ha dejado una ola de violencia y muerte para las partes en conflicto, así como una huella imborrable en la memoria de los colombianos. ; Em 24 de setembro de 2015, o governo da Colômbia e as Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia (Farc) deram-se seis meses para chegar a um acordo de paz definitivo e, dessa maneira, inserir, no modelo democrático do Estado de direito, o grupo insurgente mais antigo da América Latina, que nasceu em 1964. Isso implicaria diretamente a participação do grupo guerrilheiro no cenário político do país. Essa guerrilha, inspirada em ideais comunistas e de movimentos rurais, propõe em suas origens a tomada de armas como meio para exigir uma reforma agrária que atenda às demandas da população rural (que, naquele momento, compreendia mais da metade da população do país). Desde então, o conflito bélico, como qualquer guerra, deixou uma onda de violência e morte para ambas as partes em conflito, assim como uma marca indelével na memória dos colombianos.