Discurso crítico e invención literariaI: Huellas y trazos de la cultura entre dos siglos
critical discourse; culture; two centuries
6 Ergebnisse
Sortierung:
critical discourse; culture; two centuries
In: Roman and Late Antique Mediterranean pottery 13
In: Serie ensayistas
Informative anthology of texts from two centuries of Mexican history and literature about or referring to marijuana, either as public menace, spiritual balm, or personal vice. Includes Mexican authors such as Guilermo Prieto, Federico Gamboa, Alfonso Reyes, José Agustín et al; foreign travelers like Jack Kerouac and William S. Burroughs; physicians and criminologists like Leopoldo Salazar Viniegra and Carlos Romagnac, as well as excerpts from Mexican pharmacopeia. Includes chapter on marijuana --related slang and its etymology
In: Biblioteca Historia de América
The meeting between America and Europe began a first historical period that would extend over three centuries, always marked by the differences between two different ways of understanding the relations of domination between the two. This tension, constantly present and expressed in multiple ways, transports us inexorably to a convulsive beginning of the 19th century. A historical moment marked by the rupture, in capital letters, associated with the fall of the Old Regime, of obsolete models of political, economic and social organization, of archaic ways of thinking and acting. In this context, the disagreement in America had been made clear for quite some time. The emancipation processes came to signify, therefore, the confirmation that the American system was in absolute decline. We believe that the set of contributions that make up this work -precisely because of its heterogeneity, because of its different approaches and because it never abandons the overall perspective- contributes as one more grain of sand to the debate and discussion about our common history, about the difficult times that were lived and that never left us.
In: Toronto Iberic series 53
"Arms and Letters analyses the unprecedented number of autobiographical accounts written by Spanish soldiers during the sixteenth and seventeenth centuries. These first-person retrospective works recount a range of experiences throughout the sprawling domain of the Hispanic monarchy. Reading a selection of autobiographies in contemporary historical context - including the coalescing of the first modern armies, which were partially populated by forced recruits and the urban poor - Faith S. Harden explains how soldiers adapted the concept of honour and contributed to the burgeoning autobiographical form. Harden argues that Spanish military life writing took two broad forms: the first as a petition, wherein the soldier's service was presented as a debt of honour, and second, as a series of misadventures, staging honour as a spectacle that captivated an audience. Honour was inevitably gendered and performative, and as such, it functioned as one of the overarching metrics of value that early modern men and women applied to themselves and others. In charting how non-elite subjects rendered their lives legitimate through autobiography, Arms and Letters contributes both to a critical genealogy of honour and to the history of life writing."--
In: The European Qur'an volume 1
Frontmatter -- Contents -- Acknowledgements -- Introduction -- The Four Oldest Latin Quotations of the Qur'an: Eighth/Ninth-Century al-Andalus -- On the Genesis and Formation of the Corpus Cluniacense -- Dixit apostoli. The Word-by-word Principle in Latin Translations of the Qur'an -- Translating from Arabic to Latin in the Twelfth Century: The Examples of Two Englishmen, Robert of Ketton and Adelard of Bath -- Corrections to Robert of Ketton's Translation of the Qur'an in MS Paris Bibliothèque de l'Arsenal 1162 -- Robert de Ketton, traditore: Manifestations of anti-Islamic Radicalism in the First Latin Translation of the Qur'an -- Translatological Remarks on Rendering the Qur'an into Latin (Robert of Ketton, Mark of Toledo and Egidio da Viterbo): Purposes, Theory, and Techniques -- The Contribution of the Speculum historiale to the History of the Latin Risālat al-Kindī and the Corpus Cluniacense -- Context and the Use of Quotes from Robert of Ketton's Translation of the Qur'an in the Itinerarium Symonis Semeonis -- Interpretatio iuxta traditionem: The Transmission of Latin Anti-Islamic Texts -- Qur'an at the Council. Manuscripts and Use of the Ketton Translation of the Qur'an at the Council of Basel (1431–1449) -- An Indirect Usage of the Qur'an in the XVth century. Jean Germain's Débat du chrétien et du sarrasin -- The Extracta ex Alcorano and Giacomo della Marca's Glosses in MS Falconara 3 -- The Glosses on Mark of Toledo's Alchoranus Latinus -- Dhul-Qarnayn, The One of the Two Horns, in the Latin Glosses to the Qur'an -- Qur'an Quotations in the Liber de Doctrina Mahumet -- Using Muslim Exegesis in Europe in the 12th and 18th Centuries: A Comparative Study of Robert of Ketton's and George Sale's Approaches -- Riccoldo da Monte di Croce and the Origins of the Qur'an as a Deviation from Christian Salvation History -- Riccoldo the Florentine's Reprobacion del Alcoran: A Manual for Preaching to the 'Moors' -- Sicut Euangelia sunt quatuor, distribuerunt continentiam eius in quatuor libros: On the Division of Iberian Qur'ans and Their Translations into Four Parts -- The Bellús Qur'an, Martín García, and Martín de Figuerola: The Study of the Qur'an and Its Use in the Sermones de la Fe and the Disputes with Muslims in the Crown of Aragon in the Sixteenth Century -- Conclusion: Robert of Ketton's Translation and its Legacy -- List of Contributors -- Index of Manuscript -- Index