Dire la vérité à propos du terrorisme – La socio-logique des vidéoclips de plaidoyer
Abstract
TV channels produce a whole range of video-clips, some of them with a political, advocacy tonality. Watching Arabic-speaking TV channels, we observed a series of video-clips which, in less than one minute, proposed contrasted narratives denouncing terror and terrorism. The spectator, in his natural attitude, understands these stories within a practical grammar made of ordinary sense-making practices, shared categorization devices, and background knowledge of issues relevant for the audience he is a member of. In this paper, we address the practical grammar these clips displayed of the specific language game of truth-telling narratives about terror. ; Les chaînes de télévision produisent une grande variété de vidéoclips, dont certains ont une tonalité politique de plaidoyer. En regardant des chaînes télévisées arabophones, on peut observer une série de vidéoclips qui, en moins d'une minute, proposent des narrations contrastées dénonçant la terreur et le terrorisme. Dans son attitude naturelle, le téléspectateur comprend ces histoires à l'intérieur d'une grammaire pratique faite de procédés ordinaires de raisonnement, de collections catégorielles partagées et de connaissance d'arrière-plan sur des questions pertinentes pour l'audience dont il est membre. Dans cet article, nous analysons la grammaire pratique que ces clips mettent en place dans le jeu de langage spécifique à la narration de véridiction à propos du terrorisme.
Subjects
Languages
French
Publisher
HAL CCSD
Report Issue