Open Access BASE2006

Qualitative Forschung mit Migranten(innen) in der Praxis: Reflektionen eines spanischen Staatsbürgers ; Doing Qualitative Research with Migrants as a Native Citizen: Reflections from Spain ; Hacer investigación cualtitativa sobre migraciones siendo ciudadano del país de instalación: Reflexiones sobre una investigación en España

Abstract

Um neue Wege der Evaluierung von Migrationspolitiken zu eröffnen, habe ich mittels direkter Beobachtung und qualitativer Interviews Oficinas de Extranjeros – Zuwanderungsämter in Spanien – untersucht. Schnell habe ich einsehen müssen, dass meine Position als Forscher in diesem Kontext widersprüchlich ist, da ich mich als spanischer Staatsbürger unter Zuwanderer(inne)n in einem Raum bewegte, in dem die einzigen spanischen Staatsbürger(innen) Polizei- oder zivile Staatsbedienstete waren. Ich reflektierte über diese Trennung und die Art, wie ich als Teil der Institution wahrgenommen wurde, wie ich es empfand: als "typischer" Mittelklasse-Bürger spanischer Herkunft, der wenig mit den Zuwanderer(inne)n gemeinsam hatte, die er untersuchen wollte. Meine diesbezüglichen Überlegungen veranlassten mich, eine Reihe verschiedener Forschungsstrategien auszuprobieren, um die Insider/Outsider-Gegenüberstellung zu überwinden, die zwischen Zuwanderer(inne)n und "Einheimischen" besteht. Der vorliegende Beitrag reflektiert die angewandten Strategien und generell die auftretenden Schwierigkeiten und Dilemmata, ein "Insider" (ein Freund) werden zu wollen, während man offensichtlich ein Outsider (ein Fremder) bleibt. URN: urn:nbn:de:0114-fqs060319 ; In order to look for new ways of evaluating immigration policies, I started research based on direct observations and qualitative interviews within the Oficinas de Extranjeros—the Spanish Offices for Immigration. I soon realised that my position as a researcher in this context was controversial, related to the fact that I was a Spanish citizen among foreigners, in a place where the only Spanish citizens were policemen or civil servants. I reflected upon this divide and the way in which I was, I felt, being perceived as part of the "institution": as a middle-class Spanish citizen with little "obviously" in common with the immigrants I sought to research. Reflecting on this led me to test a number of research "strategies" in an attempt to break through the insider/outsider barriers between ...

Problem melden

Wenn Sie Probleme mit dem Zugriff auf einen gefundenen Titel haben, können Sie sich über dieses Formular gern an uns wenden. Schreiben Sie uns hierüber auch gern, wenn Ihnen Fehler in der Titelanzeige aufgefallen sind.