Bei den vorliegenden Protokollen handelt es sich um die Wiedergabe von 31 Geprächen, die mit Besuchern der 11. Bezirkskunstausstellung des Bezirkes Dresden im Jahre 1985 geführt wurden. "Gegenstand der Gespräche waren nicht nur die Einstellungen und Motivationen der Befragten für deren Beschäftigung mit der bildenden Kunst; es wurden auch konkrete Kunstwerke darin einbezogen. 17 der Gesprächsprotokolle sind Fotografien des Wohnraums der Befragten beigegeben. Abschließend versucht der Autor eine erste Wertung. Die Gespräche seien ein Beleg für das ausgesprochene Bedürfnis der Befragten nach Kommunikation über Kunst. Es zeige sich eine intensive Beziehung zur bildenden Kunst. (psz)
Singaporean female employers subject their Filipina domestic workers to strict rules governing their dress and behaviour, in the name of de-sexualising them and maintaining their status as invisible servants at the employers' beck and call. This paper suggests that the fashionable attire that Filipina domestic workers don for their day off is also a symbol of rebellion and a rejection of their employers' desires to render them plain and unattractive. In this sense, fashion is more than just a coping strategy: it is a way of expressing a sexual self, a beautiful and feminine self that is not allowed to be exhibited during workdays. Although these fashion makeovers only last less than 24 hours, in their leisure time Filipina domestic workers transgress the weekday restrictions of their employers while marking their own personal self-transformation as ultra-modern, independent women with consumer power and cosmopolitan tastes.
International audience ; Cet article rend compte du rôle des bibliothécaires de la Bibliothèque nationale de France (BnF) dans la classicisation des écrivaines. Plus précisément, il revient sur les trajectoires des bibliothécaires étudiées, qui déterminent en partie leur ethos professionnel, entre « neutralité » et promotion d'une littérature légitime. Ces pratiques professionnelles propres à la BnF se confrontent néanmoins à certains espaces de socialisation, notamment militants, que les bibliothécaires convoquent dans leurs politiques d'acquisition et de valorisation par la voie d'une double justification : suivre la demande du lectorat et les demandes universitaires concernant les œuvres féminines – à plus forte raison dans un contexte post-#MeToo. Ces politiques d'acquisition et de valorisation impliquent deux voies de classicisation des écrivaines : par la promotion de la littérature contemporaine, par la voie de la redécouverte d'auteures oubliées, à l'instar des pratiques militantes de la deuxième vague féministe en France. ; Este artículo expone el papel de las bibliotecarias de la Biblioteca Nacional de Francia (BnF) en la clasicización de las escritoras. Específicamente, examina las trayectorias de las bibliotecarias estudiadas, quienes sitúan una parte de su ethos profesional, entre la "neutralidad" y la promoción de la literatura legítima. Estas prácticas profesionales propias de la BnF se confrontan, sin embargo, con ciertos espacios de socialización, particularmente militantes, que las bibliotecarias alegan como parte de sus políticas de adquisición y valorización mediante una doble justificación: acompañar la demanda de los y las lectoras y las exigencias académicas relativas a las obras femeninas -sobretodo en un contexto post#MeToo. Estas políticas de adquisición y valorización implican dos formas de clasicización de las escritoras: , mediante la promoción de la literatura contemporánea, y mediante el redescubrimiento de autoras olvidadas, según las prácticas militantes de la segunda ola feminista en Francia. ; Cet article rend compte du rôle des bibliothécaires de la Bibliothèque nationale de France (BnF) dans la classicisation des écrivaines. Plus précisément, il revient sur les trajectoires des bibliothécaires étudiées, qui déterminent en partie leur ethos professionnel, entre « neutralité » et promotion d'une littérature légitime. Ces pratiques professionnelles propres à la BnF se confrontent néanmoins à certains espaces de socialisation, notamment militants, que les bibliothécaires convoquent dans leurs politiques d'acquisition et de valorisation par la voie d'une double justification : suivre la demande du lectorat et les demandes universitaires concernant les œuvres féminines – à plus forte raison dans un contexte post-#MeToo. Ces politiques d'acquisition et de valorisation impliquent deux voies de classicisation des écrivaines : par la promotion de la littérature contemporaine, par la voie de la redécouverte d'auteures oubliées, à l'instar des pratiques militantes de la deuxième vague féministe en France.
This paper describes how far Sinhalese and Tamil ethnicity influences the performing arts and the artiste's practice. Here a further description will be given about the particular changes that took place regarding ethnicity during the pre-colonial, colonial and post-colonial periods and how such changes affected the artiste. Attention is paid to the separate establishment of ethnic groups such as Sinhalese and Tamil across the plantation economy during the British colonial period and how the Sinhalese-Tamil political divisions influenced the artiste and the arts.
International audience ; Old Sundanese inscriptions had already been studied by the end of the 19th century by the Dutch scholars, and post-Independence Indonesian scholars have continued to make occasional contributions. However, the epigraphic corpus still leaves many problems without a compelling solution, while the available editions are of uneven quality. This article's objective is to present new editions of fifteen Old Sundanese inscriptions, based on direct reading from the original artefacts and on newly made photos and estampages, and to interpret the contents of these inscriptions by renewing the philological approach, pioneered by some Dutch scholars in the 19th century, of making systematic use of Old Sundanese sources preserved in manuscripts, in order to elucidate the meaning of the inscriptions. Our study shows that the inscriptions are related to the social and political contexts of the Sunda region from the late 15th into the 16th century, and that they are predominantly commemorative in nature rather than being records of contemporary events. ; À la fin du XIXe siècle, les inscriptions en vieux soundanais avaient déjà été étudiées par les savants néerlandais, et les chercheurs indonésiens ont continué à apporter d'occasionnelles contributions à ce domaine après l'Indépendance. Néanmoins, l'étude de ce corpus épigraphique comporte de nombreux problèmes qui n'ont à ce jour pas trouvé de solution satisfaisante. Les éditions disponibles, de plus, demeurent de qualité inégale. L'objectif de cet article est de présenter de nouvelles éditions de quinze inscriptions en vieux soundanais à partir de lectures réalisées à même la pierre, et à partir de nouveaux jeux d'estampages et de photographies récentes. Nous offrons une interprétation de ces inscriptions en renouvelant l'approche philologique consistant à faire un usage systématique des sources vieux-soundanaises préservées dans les manuscrits afin d'éclairer le sens des sources épigraphiques, méthode élaborée par les pionniers néerlandais au XIXe siècle. Notre étude révèle que les inscriptions sont ancrées dans le contexte social et politique de la région soundanaise de la fin du XVe et du XVIe siècle, et qu'elles semblent principalement avoir une dimension commémorative, davantage qu'une vocation à relater des évènements contemporains.