In: Revue internationale de la Croix-Rouge: débat humanitaire, droit, politiques, action = International Review of the Red Cross, Band 75, Heft 802, S. 332-335
Tras más de cuarenta años al servicio del Movimiento Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, el doctor Ahmed Abu Goura ha tornado la decisión de abandonar sus funciones oficiales. No es que vaya a cortar todo vinculo con nuestro Movimiento; como me aseguró cuando me recibió en su residencia del valle del Jordán. Su rica experiencia queda, en efecto, a disposición de sus amigos y coiaboradores de la Media Luna de Jordania y de los órganos del Movimiento. Pero considera que su edad y su salud le imponen el deber de retirarse de los cargos oficiales que ocupaba hasta ahora. Por mucho que lamentemos esta marcha, no podemos más que respetar su decisión.
Humanitarian issues have hardly ever before been given so much publicity by debates over what some people have described as the "droit" or "devoir d'ingérence", which is then linked with the notion of the right to assistance. At the various levels at which the problem is perceived, the public at large, the media and legal experts have become involved in lively and even heated debates.
Rara vez los debates originados por lo que algunos califican de derecho o de deber de injerencia, vinculándolo posteriormente al concepto de derecho de asistencia, han dado a las cuestiones humanitarias tal publicidad. A diferentes niveles de comprensión, el público en general, los medios de comunicación y los juristas especializados se han apasionado por esta cuestión; incluso han llegado a encararse.En el fondo no es una mala cosa, porque estas pasiones no dejan indiferentes a los Gobiernos y así se puede avanzar en el ámbito humanitario. De hecho, es indiscutible que se han planteado, y aún se plantean, importantes cuestiones.
In: Revue internationale de la Croix-Rouge: débat humanitaire, droit, politiques, action = International Review of the Red Cross, Band 74, Heft 795, S. 225-237
Rarement les débats provoqués par ce que certains ont qualifié de droit ou de devoir d'ingérence, en liaison ensuite avec le concept de droit à l'assistance, n'ont donné aux questions humanitaires une telle publicité. A différents niveaux d'appréhension du problème, le gran public, les médias et les juristes spécialisés se sont passionnés, voire querellés.
In: Revue internationale de la Croix-Rouge: débat humanitaire, droit, politiques, action = International Review of the Red Cross, Band 74, Heft 793, S. 5-12
El aplazamiento de la XXVI Conferencia Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja que estaba previsto celebrar en Budapest ya ha dado lugar a diferentes análisis y se han dado explicaciones al respecto a todas las personas que debían haber participado en la misma.En este número de la Revista Internacional de la Cruz Roja, tenemos la oportunidad de reanudar la reflexión en el Movimiento y con los Gobiernos sobre las lecciones de la «experiencia en Budapest». Asimismo, nos permite describir las importantes reuniones del Movimiento en la capital húngara.El Consejo de Delegados, en particular, supo adaptarse de inmediato a las circunstancias. La prolongación de la reunión y los numerosos intercambios que, con espíritu constructive, la animaron, demuestran la importancia de revalorar este foro. Ésta es, sin duda, una de las consecuencias positivas de esta experiencia.
En su número de enero-febrero de 1991, la Revista dio a conocer a sus lectores las sucesivas gestiones llevadas a cabo por el CICR desde el inicio del conflicto en Oriente Medio ante los Estados Partes en los Convenios de Ginebra, por un lado, y los Estados Partes en el conflicto, por otro, para recordarles sus obligaciones dimanantes de los Convenios de Ginebra. En particular, se trata de la nota verbal del 14 de diciembre de 1990 enviada a los 164 Estados signatarios de los Convenios, con un memorándum sobre la aplicabilidad del derecho internacional humanitario, así como de los llamamientos del 17 de enero, del 1 y el 24 de febrero de 1991 dirigidos a los Estados beligerantes.
In: Revue internationale de la Croix-Rouge: débat humanitaire, droit, politiques, action = International Review of the Red Cross, Band 73, Heft 788, S. 225-228
In its January-February 1991 issue, the Review informed its readers of the successive representations made by the ICRC from the outbreak of the Middle East conflict both to the States party to the conflict and to the other States to remind them of their obligations under the Geneva Conventions. In particular, the ICRC sent a note verbale on 14 December 1990 to the 164 States party to the Conventions, together with a Memorandum on the applicability of international humanitarian law, and launched appeals to the belligerent States on 17 January and 1 and 24 February 1991.
El derecho y la guerra no casan bien, sobre todo después de la aprobación de la Carta de las Naciones Unidas, y esperamos que el primero prevalezca definitivamente sobre la segunda. El secretario general de las Naciones Unidas, que ha tenido la amabilidad de dirigir un mensaje a la Revista con motivo de la publicación de su número dedicado a la prohibición o a la limitación del empleo de ciertas armas, nos recuerda que, a pesar de todo, el derecho no ha vencido completamente la guerra y que todavía queda todo por hacer para insertarlo en ella: desafortunadamente la guerra, y, por ende, el derecho de la guerra, siguen siendo de candente actualidad. (Véase p. 503).
In: Revue internationale de la Croix-Rouge: débat humanitaire, droit, politiques, action = International Review of the Red Cross, Band 72, Heft 786, S. 517-520
Droit et guerre ne font pas bon ménage, surtout depuis l'adoption de la Charte des Nations Unies, et il reste à espérer que le premier l'emporte définitivement sur la seconde. Le Secrétaire général des Nations Unies, qui a fait l'honneur d'adresser un message à la Revue à l'occasion de son numéro consacré à l'interdiction ou à la limitation de l'usage de certaines armes (voir p. 513), nous rappelle que le droit n'a toutefois pas complètement vaincu la guerre et qu'il doit done encore tout faire pour s'inscruster en elle: la guerre, hélas, et done le droit de la guerre, restent d'une briilante actualité.
Law and war make poor bedfellows — particularly since the adoption of the Charter of the United Nations — and it is to be hoped that one day the former will prevail definitively over the latter. The United Nations Secretary-General has done the Review the honour of contributing a paper to this special issue devoted to prohibitions or restrictions on the use of certain conventional weapons. (See p. 469). In his message he reminds us that war has not yet been completely subjugated by the law and that every effort remains to be made in that direction. Alas, war — and hence the law of war — are still very topical subjects at the moment.