The most important constitutional change ; El cambio constitucional más importante
The 2005 reform is, in my opinion, the one with the greatest legal significance of the seventeen changes made to the 1980 Fundamental Charter. I think so because that amendment finds, in the new Chapter VIII dedicated to the Constitutional Court, the most far-reaching modification that has been introduced into the Chilean regulatory system, at least since the Political Code of 1980 came into effect. ; La reforma de 2005 es, en mi concepto, la de mayor trascendencia jurídica de los diecisiete cambios hechos a la Carta Fundamental de 1980. Pienso así porque esa enmienda halla, en el nuevo Capítulo VIII dedicado al Tribunal Constitucional, la modificación de mayor envergadura que ha sido introducida en el sistema normativo chileno, al menos desde la vigencia del Código Político de 1980.