Immigrazione e mercato del lavoro in Italia Alessandra VENTURINI Questo lavoro analizza il ruolo svolto dalle recenti immigrazioni nel mercato del lavoro italiano. La ricerca puo'essere divisa in due parti. La prima parte analizza il fenomeno a livello aggregato e cerca di fornire un'interpretazione dei suoi effetti tenedo presente la segmentazione del mercato del lavoro : regolare ed irregolare. Date le condizioni dei mercati del lavoro dei paesi di partenza, tale andamento non potra' che accentuarsi ricreando una separazione tra i lavoratori. La seconda parte analizza un po 'piu ' da vicino le dinamiche del fenomeno italiano per soffermarsi sulla normativa e sulla politica migratoria adottata dal paese.
Un projet d'harmonisation des statistiques de migration internationale au sein de la Communauté Européenne Michel POULAIN Un examen approfondi des statistiques disponibles sur les migrations internationales au sein de la Communauté Européenne met en évidence de nombreuses lacunes. La comparaison des données disponibles, comparaison rendue possible par la confrontation des chiffres provenant du double enregistrement de tout mouvement migratoire intra-européenne, met en outre en lumière la faible fiabilité de l'ensemble. L'analyse comparative des systèmes de collecte dans les différents pays fait ressortir la nécessité d'un effort d'harmonisation de cette collecte des statistiques de migration internationale. Voici les propositions que nous émettons dans cette optique : — Dans le cas spécifique des migrations internationales des extra-communautaires, l'amélioration du système de collecte des informations statistiques ne pourra être faite que dans la foulée des prises de décisions politiques et des réglementations qui seront mises en œuvre concernant le séjour des non-communautaires dans l'un des pays de la Communauté. — Pour ce qui est des migrations internationales des communautaires deux conclusions ressortent : • L'amélioration et l'extension de l'enquête sur les forces de travail pourraient suppléer à l'absence de dénombrement régulier des effectifs de populations étrangères dans plusieurs pays. Néanmoins, l'impossibilité d'appréhender les émigrants, la difficulté d'inclure sans biais les nouveaux immigrants dans l'échantillon de ménages ou de logements et enfin la trop faible occurence des phénomènes à observer rendraient cet effort tout à fait vain pour saisir les mouvements de migrations internationales entre les différents pays de la Communauté. • Dès lors, et de façon complémentaire à la proposition relative aux statistiques de permis de séjour, il est proposé que, dans les 7 pays disposant de fichiers de population et recourant à un formulaire d'entrée-sortie pour l'enregistrement des inscriptions et des radiations dans ces fichiers, une harmonisation de ces formulaires soit effectuée. La transmission de ces documents entre le pays d'accueil et le pays d'origine et un passage de l'information aux Instituts Nationaux de la Statistique respectifs devraient permettre une nette fiabilisation et harmonisation des statistiques à l'exemple de ce qui a été observé entre les 5 pays nordiques qui ont adopté cet échange. Une extension de cette procédure sous une forme simplifiée pourrait être suggérée au pays ne disposant pas de fichier, de telle façon que cette proposition d'harmonisation touche de façon semblable les 12 pays membres.
Les travailleurs immigrés dans l'Allemagne réunifiée Jochen BLASCHKE Cet article dresse un large panorama de l'immigration et de son rôle dans le marché allemand du travail et des perspectives d'évolution au début des années 90. Le recours à la main-d'œuvre étrangère ou extérieure, volontaire ou forcée, est une composante permanente de ce marché du travail depuis la fin du XIXe siècle et toutes sortes de flux n'ont cessé de s'y combiner. La fin des années 80 marque un changement radical avec la venue en RFA de réfugiés issus du Tiers-Monde au titre de la loi sur l'asile politique, et surtout l'arrivée des personnes de souche allemande (aussiedler) qui bénéficient d'une « réintégration » dans la nationalité allemande. La RDA, de son côté, a été aussi amenée à développer une immigration de travail en provenance de pays communistes. La réunification, l'ouverture des frontières, les changements en Europe de l'Est laissent présager de nouveaux mouvements à l'intérieur et vers la République Fédérale Allemande.
El nuevo reparto migratorio en Europa del Este Marek OKOLSKI Las restricciones impuestas a la libre circulatión de las poblaciones de Europa oriental por una politica de aislamiento realizada para con paises occidentales se apoyaban sobre dos « Henramientas » muy eficaces : el critero de obtención de pasaporte, las reglas a las divisas extranjeras. Por otra parte, las migraciones no eran muy favorezi no por los paises del Oeste que no aceptaban más turistas sin visado ni tampoco trabajadores extranjeros incluso temporarios. Cambios radicales en la política de los pasaportes y de los visa favorecian ya en 1980 la libre circulatión de las poblaciones hasta ahora, voluntariamente, muy restringida (criterios de obtención de un pasaporte y reglas relalivas a las divisas extranjeras). El autor presenta la situación actual de la emigración que llega de los paises del Este y su evolución, tomando como ejemplo el caso de los polacos para los cuales las estatísticas son más detalladas. Aparece claramente que la emigración queda relacionada a la nueva posibilidad de viajar al extranjero. Se puede sin embargo constatar que permanece moderada a lo largo de los años 80. La motivación más importante podría ser de ordén económico, pero no necesariamente relacionada al empleo. La evaluación de las consecuencias, aunque prematuras, parece más bien negativa. La principal ventaja de la emigración para los paises de origén sigue siendo la transferencia de divisas. Entre las condictiones que determinan las migraciones que viene de Europa Central y Oriental durante la próxima decenta, el factor más importante está en las perspectivas de crecimiento económico de los países occidentales que favorecería el empleo y podría generar una nueva ola de emigración del Este hacia el Oeste. Sin embargo con la situación politico-económica de Europa Central y Oriental que está todavía lejos se estabilizarse, con la actitud de estos paises occidentales que puede tambien modificarse, todavía es temprano para sacar otras conclusiones.
Similarities and dissimilarities in France and American efforts to come to grips with irregular migration are analyzed. The symbolic importance of immigration reform is argued to be a key political concern in both nations although the politics of immigration reform has assumed a more partisan flavor in France particularly since the municipal elections of 1983.
The Diversity of Epidemic. The Politics of Aids and the Experience of Immigration. Didier Fassin. After two decades of silence from the health information system and the inaction of the public health agency, the relation between AIDS and immigration is beginning to emerge from beneath a regime of restrictions. If this is the case, it is because new manners of thinking about this relationship are beginning to see the light of day. Firstly, the themes of risk and of epidemically dangerous populations have been replaced by the problem of inequality and sociologically fragile categories. Secondly, the attention that had formerly been almost exclusively placed on the culture, the representations and the resistances has been enlarged to an examination in terms of social conditions, integrating historical and material dimensions in the double experience of the illness and migration. While at the same time, two new stakes appear. One is the redefinition of the contours of the immigration question under the double effect of its crystallization around foreigners in irregular situations and its dissolution in the original groups of migrants, these two groups are particularly exposed to the material disparities related to health and care. The second stake is the development of legitimacy of the foreigner which is increasingly founded upon the suffering or sick body, which is relevant therefore to bio-politics in which AIDS take a symbolic role.
Más allá de los Estados-naciones existen sociedades de inmigrantes. Alain Tarrius. La forma territorial histórica del Estado-nación, organizada por las grandes instituciones políticas económicas y sociales, es hoy el objeto de una renegociación por parte de los colectivos de inmigrantes que dicen « étnicos ». Estos últimos desarrollan, a distancia, códigos, leyes y reglamentaciones a propósito de intercambios económicos internacionales e iniciativas comerciales colectivas de gran envergadura. Las fuertes solidaridades que preceden y permiten estos despliegues invierten las problemáticas de la mundialización y sugieren la existencia de otro proceso de globalización, donde los lazos sociales fuertes no resultan secundarios, « encajados » en las continuidades y complementariedades dependientes en primer lugar de competencias técnicas. Estas iniciativas económicas colectivas, asociadas con la gestación de territorios otros transversales a los Estados-naciones, han engendrado nuevas relaciones sociales cuya singularidad consiste en borrar a las jerarquías de las precedencias sedentarias locales, que legitimaban las identidades. Estas ceden el paso al « saber-circular », a las pertenencias múltiples. De este modo territorios originales surgen y dibujan los contornos fluidos, móviles, de sociedades de inmigrantes estructuradas, afirmando de una forma cada vez más evidente el poder del nómada sobre el sedentario en el seno de nuestras viejas sociedades de la estabilidad del arraigo al sitio. Así emergen de los alrededores de Europa confines obscuros donde normas y leyes son negociadas, transgredidas, todo ello sobre la base de las incertidumbres que acompañan la inadaptación de los Estados-naciones para llevar bien la gestió de sus sociedades entre el espacio-mundo, el espacio europeo - Schengen - y los espacios regionales. El articulo describe estas nuevas formaciones sociales a partir del testimonio de las investigaciones realizadas por su autor desde 1995, de Marsella al Magreb y por las carreteras españolas. Nos informa sobre la originalidad de los estatutos de las jerarquías que nacen de estas formaciones, de las naturaleza de las redes, abiertas o mafiosas, que las atraviesan, de los efectos en términos de civilización de los acuerdos que se fundan sobre la palabra dada, de las explotaciones sórdidas que albergan y de las nuevas fronteras que instituyen.
From the Nation-State to the Transnational World. Meaning and Usage of the Concept of Diaspora. Dominique Schnapper. The dispersion of peoples who retain a feeling of unity despite their geographic fragmentation is not phenomenon of modernity. But the birth of nationalist movements and the construction of modern nations have given it a new significance that is essentially pejorative in nature. Today, in the opposite sense, the weakening of the Nation-state's power and of national patriotism has provided a positive perception of the behaviors and identifications related to the existence of diasporas. The concept has, as such, always been marked by the spirit of the times. To render it operational, let us reserve it for the populations that maintain institutional, objective or symbolic ties beyond the borders of Nation-states. Its utilization permits, then, questioning of a number of modern phenomena : the weakening of Nation-states, the increased transnationality from all natures of exchanges, the elaboration of new forms of political organization, the amplified dissociation between political and economic orders, and the identifications to the historic collectivities that are not organized in the form of the State. But are we capable of using it in a neutral manner in order to make it a useful instrument of knowledge ? Can we, more so than others, resist the current approach to diasporas ?
Les Turcs à Berlin, avant et après la chute du Mur Häns-Gunter KLEFF Depuis 1980, Berlin-Ouest est, avec ses 100 000 habitants turcs, la seule métropole turque d'Europe, en dehors de la Turquie. La situation de refuge politique, économique et social de la RFA a eu également des conséquences importantes pour les immigrés turcs qui sont arrivés après 1967. Pour faire face à ce problème, on a développé des structures d'accueil qui sont cependant différentes des structures mises en place pour les autres migrants établis dans les autres régions d'Allemagne de l'Ouest et même d'Europe de l'Ouest. De 1967 à 1989, la colonie turque ainsi que les autres groupes ethniques ont très fortement influencé la vie de la partie Ouest de la ville et en ont fait une ville multi-culturelle. C'est pourquoi, en automne 1989, les instances dirigeantes de la ville ont décidé de ne pas retarder plus longtemps la reconnaissance de l'égalité sociale, politique et économique des immigrés. Toutefois la destruction du mur de Berlin le 9 novembre 1989, la réunification des deux villes et l'unification de l'Allemagne le 3 octobre 1990, ont créé une situation nouvelle, notamment dans le secteur du travail, du logement et de la distribution des dépenses publiques. L'égalité des droits est, de ce fait, devenu un problème secondaire. Dès maintenant on peut craindre que les assistés, à l'Est comme à l'Ouest (la majorité des migrants turcs en font partie) seront les grands perdants de cette réunification. La situation des Turcs d'ailleurs est rendue encore pire du fait qu'après 60 ans de régime fascite et dictatorial en Allemagne de l'Est ; le racisme, surtout envers les Turcs, s'est largement répandu.
La renovación de la población activa extranjera en Francia de 1990 a 1998. Jean-François Léger. Numerosos datos estadísticos permiten establecer el estado anual de los efectivos y de las características demográficas y profesionales de la población activa en Francia. Sin embargo, las informaciones relativas a los flujos que hacen posible la renovación no son abundantes. De modo a paliar esta carencia, en 1997 se iniciaron una serie de trabajos destinados a estimar el número anual de extranjeros que acceden al mercado de trabajo. Dichos estudios permiten, hoy en día, establecer un balance demográfico respecto al periodo 1990-98. Entre los principales resultados podemos destacar que, a lo largo de nueve años, más de 800 000 extranjeros (sin contabilizar a aquellos que han beneficiado de una autorización provisional de trabajo) han accedido al mercado de trabajo francés. De un año al otro este flujo ha conocido variaciones importantes. No obstante, desde 1990, la tendencia general se halla a la baja : el flujo anual de nuevos activos extranjeros ha pasado de una media de entradas de 107 000 para el periodo 1990- 92 a 86 000 para el periodo 1996-98.