Recomendaciones en vista de la incompatibilidad entre la carga actual del servicio de la deuda externa y las exigencias de una nueva estrategia de desarrollo, para mejorar las condiciones de vida de los sectores mas sacrificados por la crisis y la recesion economica, para recuperar un grado razonable de autonomia nacional con participacion politica democratica y para aprovechar el riquisimo patrimonio ambiental latinoamericano de un modo tal, que garantice su conservacion y su reproduccion ampliada en el futuro
Summary This article examines some of the main trends in the evolution of development thinking over the last 25 years or so, from three main perspectives: the nature of the political economies that constitute the object of development thought since 1950, and their international context; the nature of the economic thought prevailing when development became a fundamental issue in the early 1950s; and the ways in which development thinking has evolved in reaction to actual development processes, problems and policies.Resume Le développement de la conception du développementCet article examine quelques‐unes des principales tendances dans l'évolution de la conception du développement au cours des quelque vingt‐cinq dernières années, à partir de trois points de vue: la nature des économies politiques qui constituant l'objet de la conception de développement depuis 1950, et leur contexte international; la nature de la pensée économique prédominante au moment où le développement devint une question fondamentale au début des années cinquante; et l'évolution de la conception du développement face aux réels processus, problèmes et politiques de développement.Resumen El Desarrollo del Pensamiento sobre el DesarrolloEste artículo examina algunos de las principales tendencias en la evolución del pensamiento sobre desarrollo en los últimos 25 años aproximadamente. Dicha evolución se enfoca desde tres perspectivas principales : la naturaleza de las economías y sociedades que constituían el "objeto" del pensamiento sobre desarrollo alrededor de 1950, y su contexto internacional; la naturaleza del pensamiento económico disponible cuando el problema del desarrollo económico se convirtió en el tópico central de la política económica a comienzos de la década de 1950; y la forma en la cual evolucionó y cambió el pensamiento sobre el desarrollo en respuesta a los problemas que enfrentó la política de desarrollo en las últimas décadas.
Aníbal Pinto's work provides an excellent basis for examining some of the changes that have taken place in economic and political relations between Latin America and the United States in recent years, to try to find an interpretation of them, and to scrutinize in future prospects. This constitutes an obvious reality, as Pinto shows: that the North American approaches to these relationships have been undergoing very significant changes. Although unfortunately the work we are commenting on does not examine the other side of the medal –the attitudes of Latin Americans in relation to their hegemonic power–, it is well known that here too there have been changes of the greatest importance. ; El trabajo de Aníbal Pinto constituye una excelente base para examinar algunos de los cambios que han tenido lugar en las relaciones económicas y políticas entre América Latina y los Estados Unidos en los últimos años, para tratar de buscar una interpretación de los mismos y para escudriñar en las perspectivas futuras. Esto constituye una realidad evidente, según lo demuestra Pinto: que los enfoques norteamericanos sobre estas relaciones vienen experimentando cambios muy significativos. Aunque lamentablemente el trabajo que comentamos no examina el otro lado de la medalla –las actitudes de los latinoamericanos en relación con su potencia hegemónica–, es de sobra conocido que aquí también ha habido cambios de la mayor importancia.