Des leaders plutôt que des programmes?: Les stratégies de communication des partis dans la démocratie médiatique
In: L'@avenir des partis politiques en France et en Allemagne
8 Ergebnisse
Sortierung:
In: L'@avenir des partis politiques en France et en Allemagne
In: Médias, spiritualité et laïcité: regards croisés franco-roumains, S. 9-30
Cette communication tâchera de montrer dans la perspective d'une épistémologie sociale que les paradigmes de sens irréductibles pour toute type de médiatisation sont la foi et le langage. Elle produira une argumentation en faveur de l'hypothèse que ce qui est fondamentalement spécifique pour les différents approches médiatiques de la réalité ne réside pas dans la production de sens, mais dans la direction que chaque type de médiatisation se donne pour orienter la vie de l'individu, de la société et d'une manière générale du monde. Enfin, la communication apportera une lecture de la liberté de conscience dans ce contexte où l'être humain - un existant donné - doit s' "in-former" sous la pression de l'être social - un existant historique construit collectivement.
In: Media and European diversity
Multilingualism, one of the major problems in the new reality, is considered to be of crucial importance for the European Union, as multilingualism can be identified as the phenomenon leading to the cultural diversity and protects the disappearance of certain languages, mostly regional and minority languages.
The treaties and the decrees within the European Union aim at preservation of cultural and linguistic identities of every country. At the same time, the European Union gives the right to every citizen to have the dialogues with the European institutions in his own language. But, in practice, the things are not like in theory. So, we come across the questions: it is really possible to preserve the linguistic identity within the European Union environment? Or, is the application of multilingualism still a problem without solution?
Even if the European Union tries to preserve the multilingual reality, from the practical point of view the reality is considered to be much more complicated. In this case, the multilingualism, within the European Union, is the problem still expecting solutions.
In: The European Parliament, intercultural dialogue and European neighbourhood policy, S. 232-251
Le continent européen, suite aux événements engendrés par le processus de construction européenne qui a mené à l'élargissement vers l'est des frontières extérieures de l'Union Européenne, connaît un processus de transformation. N'importe de quel côté de l'UE, les citoyens des Etats européens ont le droit de jouir du fruit du bien-être, de la sécurité et de la liberté. Le développement d'une politique de voisinage cohérente de la part de Bruxelles s'impose comme nécessité qui résulte du besoin de communication et de coopération parmi les gens et les Etats. N'importe quelle est la vision sur la frontière extérieure de l'Union Européenne, le dialogue engendré à tous les niveaux de la société par le biais des mécanismes de la coopération interuniversitaire est un facteur qui assure la communication nécessaire à un bon voisinage, ce qui contribue à l' "érosion" de la rigidité des frontières. Dû à la création d'un réseau universitaire qui inclut des partenaires de l'intérieur, aussi bien que de l'extérieur de l'Union Européenne, on a créé une liaison au-delà de la frontière extérieure de la communauté. De ce point de vue, la coopération interuniversitaire aux frontières extérieures de la communauté européenne devient un moteur de promotion des valeurs du bon voisinage.
In: Villes et métropoles en France et en Allemagne, S. 106-133
Quite apart from the diversity of situations in small and medium-sized towns, stabilising their town centres is a major challenge. In both countries, town centres have been weakened by commercial changes, a decline in the supply of services and transformations in lifestyles. They are characterised by an increase in vacancy rates, which accelerates a spiralling loss of attractiveness and atmosphere of neglect. Since the beginning of the 2000s, this challenge has been central in the public debate. In both countries, urban renewal has been a key element of this revitalisation policy. However, although the context of public action is rather similar in France and Germany, the modes of governance differ. In France the administrative municipal system continues to provide a narrow and fixed framework despite recent territorial reforms that favour the intermunicipal level. In addition, cooperation, communication and participation of local actors from business and civil society are more firmly anchored in social and political practice in German small and medium-sized towns.
In: Médias, spiritualité et laïcité: regards croisés franco-roumains, S. 43-60
Le problème que je pose dans ce cadre consiste à voir quel sont les pratiques des médias de service public à l'égard des représentations de la diversité religieuse et, plus précisément, à l'égard des représentations de transmission et communication de la foi dans deux pays européens dont l'un fort religieux et l'autre fort laïc, la Roumanie et la France. Il est question de voir en quoi le discours des médias publics sur la diversité n'altère pas le principe de la laïcité, la neutralité, le respect du pluralisme et l'intégralité des consciences. Pour ce faire, je vais retenir deux cas de figure, deux émissions télévisées diffusées sur les chaînes publiques de télévision en France et en Roumanie: l'émission "Le jour du Seigneur", avec ses déclinaisons d'intitulé au fil du temps "Programme du dimanche" et "Les chemins de la foi", diffusée sur France 2 et "Universul credintei" ("l'Univers de la foi") diffusée sur TVR1. En considérant ces deux programmes de télévision, je vais tenter de répondre globalement aux questionnements suivants: est-ce que tous les mouvements religieux sont-ils présents dans les médias audiovisuels publics autant que les acteurs des confessions religieuses traditionnellement implantées? Oui, c'est une réalité, certains mouvements disposent de leurs propres chaînes, mais leur présence sur leurs chaînes privées ne remplace pas un droit par un autre. S'agit-t-il alors d'une situation de monopole et de visibilité maximale des courants religieux dominants dans l'espace public au travers des médias publics? Plus de normalisation garantit plus d'accès compte tenu que le principe de laïcité prévoit l'égalité et l'absence de hiérarchie entre les différentes croyances et cultes?
In: L'implicite dans les langues romanes: langue, texte et discours, S. 174-184
L'objectif de cette contribution est d'analyser à travers des exemples de programmes politiques de partis d'extrême d'droite d'Allemagne (Afd et NPD), de l'Autriche (FPÖ), de la Belgique (Vlaams Belang), du Danmark (Dans Folkeparti), de la France (FN), des Pays-Bas (PVV) et de la Suède (Sverigedemokraterna) des années 2010 à 2017, comment ces partis se servent de l'implicite dans leurs programmes politiques pour soutenir la stratégie de "normalisation" sans renoncer à leur noyau idéologique d'extrême droite qui est essentiel pour leur électorat traditionnel. Dans cette perspective, il importe aussi d'examiner quelles sont les valeurs et les messages subjacents transportés par l'implicite au service de leurs stratégies. Nous en analyserons deux types de stratégies: les stratégies centrées sur une analyse de la réalité définie par le présupposé et les stratégies centrées sur le sous-entendu. Il est montré comment ces stratégies contribuent à une resémantisation des concepts clés des sociétés démocratiques et sont à même de mettre en péril le consensus démocratique de nos sociétés.
In: Political Discourses at the Extremes: Expressions of Populism in Romance Speaking Countries, S. 53-81
This article analyses the image of the three abrahamic religions in the recent political programs of the French Front National (2012 and 2017) in a comparative perspective with other successful populist radical right-wing parties in EU-Countries of continental Western and Northern Europe. It will be shown that even if there is a common tendency of representing Islam negatively and avoiding overt antisemitism, there are differences with regard to Judaism and/or Israel as well as to the weight of Christianity for the national and/or European culture, which have interesting parallels with the national discourse traditions and the particular radical right-wing history of these parties.