Ein Döblin und kein Lessing
In: Ossietzky: Zweiwochenschrift für Politik, Kultur, Wirtschaft, Volume 2, Issue 12, p. 420-421
ISSN: 1434-7474
149 results
Sort by:
In: Ossietzky: Zweiwochenschrift für Politik, Kultur, Wirtschaft, Volume 2, Issue 12, p. 420-421
ISSN: 1434-7474
In: Jahrbuch für Internationale Germanistik
In: Dokumente: Zeitschrift für den deutsch-französischen Dialog, Volume 43, Issue 4, p. 291-294
ISSN: 0012-5172
World Affairs Online
In: Jahrbuch für internationale Germanistik
In: Reihe A, Kongressberichte 121
"Considerons une particule mobile se mouvant aleatoirement sur la droite (ou sur un segment de droite). Supposons qu'il existe une probabilite F(x,y;s,t) bien definie pour que la particule se trouvant a l'instant s dans la position x se trouve a l'instant t (> s) a gauche de y, probabilite independante du mouvement anterieur de la particule." Mit diesen Worten beginnt eines der berühmtesten mathematischen Manuskripte des letzten Jahrhunderts. Es stammt vom Soldaten Wolfgang Döblin, Sohn des deutschen Schriftstellers Alfred Döblin, und trägt den Titel "Sur l'equation de Kolmogoroff". Seine Veröffentlichung verbindet sich mit einer unglaublichen Geschichte. Wolfgang Döblin, stationiert mit seiner Einheit in den Ardennen im Winter 1939/1940, arbeitete an diesem Manuskript. Er entschloss sich, es als versiegeltes Manuskript an die Academie des Sciences in Paris zu schicken. Aber er kehrte nie aus diesem Krieg zurück. Sein Manuskript blieb 60 Jahre unter Verschluss im Archiv, und wurde erst im Jahre 2000 geöffnet. Wie weit Döblin damit seiner Zeit voraus war, wurde erkannt, nachdem es von Bernard Bru und Marc Yor ausgewertet worden war. Im ersten Satz umschreibt W. Döblin gleichzeitig das Programm des Manuskripts: "Wir betrachten ein bewegliches Teilchen, das sich zufällig auf der Geraden (oder einem Teil davon) bewegt." Er widmet sich damit der Aufgabe, die Fundamente eines Gebiets zu legen, das wir heute als stochastische Analysis bezeichnen.
BASE
In: Radovi. Razdio filoloških znanosti, Volume 29, Issue 19
Doblinova prikazivanja žene su definirane u njegovu posljednjem romanu kao »raznolikost u pogledu čovjeka«. Za analizu koriste se različiti načini čitanja romana, u kojem imaginacija i projekcija ženstvenosti imaju važnu ulogu. Prvenstveno se odnose na glavnu žensku ličnost Alice Allison, čija se dvostruka priroda (svetica - kurva) razotkriva kroz roman različitim poetskim predodžbama. Usporedo tom otkrivanju njenog dualizma, promatra se proces raspada porodice koji se uključuje u paradigmu demaskiranja mehanizma rata. Uočava se da pričanje priče daje mogućnosti da se ironiziranjem i igranjem variraju imaginacije i projekcije žene, što je istodobno i specifično za vrijeme, kao i za Doblinovu poetiku prikazivanja žene.
In: Christliches Exil und christlicher Widerstand: ein Symposium an der Katholischen Universität Eichstätt 1985, p. 263-274
In dem Aufsatz werden die geistige Wandlung A. Döblins im Exil vor dem Nationalsozialismus und deren Auswirkungen in seinem Spätwerk untersucht. Döblin konvertierte zu einem radikalen katholischen Christentum, was in seinen Bekenntnis- und Disputationsschriften und Romanen zu einer christlich motivierten Antwort auf das Inferno der Zeit führte. Döblin verdeutlicht insbesondere in seinen Romanen, daß nur die christliche Existenz die Katastrophe der Zeit überwinden kann, aber eine Veränderung der Welt durch die Verkündigung christlicher Grundsätze fragwürdig bleibt, da sie nur durch göttliches Handeln verwirklicht werden und somit nur der einzelne endgültig gerettet werden kann. Nach 1945 erlebte Döblin selbst das Scheitern seiner Versuche, die Deutschen aufgrund seiner Glaubensüberzeugung zur geistigen Umkehr zu bewegen. (KIL)
Alfred Döblins Spätwerk sowie seine Zeitschrift "Das Goldene Tor" haben eine zentrale Rolle bei der Konzeptionierung der Synthetischen Moderne. Nico Schmidtner nimmt vor diesem Hintergrund eine Neuordnung der Zeitschriftenlandschaft der deutschen Nachkriegszeit vor. Durch die Untersuchung der wechselvollen literarischen Konflikte Döblins liefert er einen tiefen Einblick in die literarisch-politischen Diskurse nach dem Zweiten Weltkrieg. Seine Analysen der Dimensionen von Autorschafts-Inszenierung und Werkästhetik erlauben dabei einen innovativen Blick auf Döblin sowie eine Neubewertung des literarischen 20. Jahrhunderts.
In: Asian Studies: Azijske Študije, Volume 12, Issue 2, p. 13-41
ISSN: 2350-4226
This article compares the transreading of Chinese texts in German by Sinologist Richard Wilhelm and novelist Alfred Döblin. Wilhelm, a spiritual intermediary between China and Europe, worked with eminent Chinese scholars to write accessible translations for German readers of Confucian and Daoist classics. Döblin relied on Wilhelm's translation of the Liezi for his artistic breakthrough, The Three Leaps of Wang-lun: Chinese Novel. Over two decades later, while exiled in France, he crafted an idiosyncratic presentation of Confucius. Although he used excerpts from James Legge's English translation, Döblin's perspective on Confucius is grounded in his exposure to Chinese texts in Wilhelm's German translation. Both Wilhelm and Döblin reinterpreted Chinese philosophy to provide lessons for 20th-century Western readers.
Our analysis recognizes the social environment that shaped both writers' interest in Chinese philosophy. We examine selected passages from these two representatives of the German literary tradition in order to indicate their convergent positions on Sino-Western cultural contact. Their shared stances toward the Chinese tradition, their own marginal positioning, physical migration, and intellectual alienation culminated in a unifying, outsider's view. Both Wilhelm and Döblin initiated and promoted significant interactions on a basis of equality between Chinese and Western cultures.
In: Neue Gesellschaft, Frankfurter Hefte: NG, FH. [Deutsche Ausgabe], Volume 58, Issue 12, p. 69-72
ISSN: 0177-6738
In: Radovi. Razdio filoloških znanosti, Volume 24, Issue 14
U ranim djelima Doblina odnos žena — muškarac ima posebno značenje, a on je do sada jednostrano tumačen, prije svega definiran pojmovima mržnje i borbe spolova, povezan mržnjom prema ocu i kompleksom majke. Pri tome se obično koriste autobiografske izjave autora o njegovom djetinjstvu i mladosti koje se tumače jednostrano i bez kritičnosti. Doblinovo prikazivanje odnosa spolova nikad nije »normalno«, već je uvijek opterećeno konfliktima. Istraživanje je dakle usmjereno u pravcu prikaza prirode ovih konflikata i njihovog svrstavanja u subjektivni i povijesni kontekst. Pri tome se uočavaju i tri osnovna modela odnosa među spolovima: prvo, nesposobnost da se međusobno komunicira i pored magijskog privlačenja, koja se ispoljava u izolaciji i samo se zajedničkom smrću ili bijegom u drugi element može prebroditi; drugo, cijepanje ličnosti i gubljenje njenog identiteta uzrokovano nagonom ka drugom spolu, koji prodire i ometa svojom živahnošću vlastito ja ; treće, bezuslovna seksualnost kao zaštita od udara ljubavi, uz zahtjev za slobodnu ljubav i prostituciju. U sva ova tri modela ponašanja manifestira se otuđenje od svoje okoline i sebe samog. Time se može uspostaviti veza između načina prikazivanja odnosa žena — muškarac i niza problema literature početkom XX stoljeća.
Blog: Reason.com
Reason's Nick Gillespie talked with MAPS founder Rick Doblin about the imminent FDA approval of MDMA- and psilocybin-assisted therapy at the Psychedelic Science conference in Denver.
Ziel des folgenden Beitrags ist es zu zeigen, dass der Roman Alfred Döblins "Berge, Meere und Giganten" von 1924 eher im Kontext der jüngst im Rahmen der politischen Ökologie entstandenen Tendenz zur Abschaffung und Überwindung von Naturvorstellungen zu positionieren ist, als dass er selbst Naturmodelle anzubieten hätte. Nach einer kurzen Einführung in die politische Ökologie Bruno Latours (1) wird versucht darzustellen, dass die zwei gängigsten Naturkonzepte der feindlichen bzw. der harmonischen Natur politische Implikationen beinhalten (2). Anschließend wird das Naturkonzept, welches Döblin in seinen naturphilosophischen Schriften (3) sowie in seinem Roman entwickelte (4), skizziert, wobei v. a. Döblins Abkehr von einer in Natur und Gesellschaft getrennten Weltvorstellung betont werden soll. Zuletzt ist das Konzept der Transformation als für den Roman wesentlich auszuweisen und einer Abkehr von der Natur eine Abkehr vom Subjekt zur Seite zu stellen (5).
BASE
In: Münchener Studien zur literarischen Kultur in Deutschland 18