Discusses the present state of Russia's defense industry and the extent of its demobilization in the 1990s; Russian military policy in light of the possibility that the Baltic states may join NATO, policy with regard to nuclear weapons, and role of the armed forces in guarding Russia's borders. Summary in English.
Reports of the amounts received for the demobilization of the troops at the command of Gen. Samuel O. Yúdico. / Relaciones de las cantidades recibidas para el licenciamiento de las tropas al mando del Gral. Samuel O. Yúdico.
Memorandum from Gen. Francisco Cosío Robelo, regarding the demobilization of the members of the 25th Battalion of the Infantry (the old 6th Line Battalion) of the National Army. / Memorándum del Gral. Francisco Cosío Robelo, relativo al licenciamiento de los miembros del 25o. Batallón de Infantería (antiguo 6o. Batallón de Línea) del Ejército Nacional.
Official letter from Saturnino Cedillo to Gen. Alvaro Obregón informing of the demobilization of armed forces dependent on the 28th Military Operations Headquarters, rebel movements and complaints about alleged delahuertista spies. / Oficio de Saturnino Cedillo al Gral. Alvaro Obregón. Le informa del licenciamiento de las fuerzas dependientes de la 28ª Jefatura de Operaciones Militares, de movimientos rebeldes y denuncia de presuntos espías delahuertistas.
Correspondence exchanged between Divisional General Pedro Gabay and Gen. Alvaro Obregón, in which the former indicates to Gen. Obregón that he has sent a commission to figure out the issue of the demobilization of his troop. Gen. Gabay indicates to Gen. Obregón that he has been accused by some politicians of using the troops at his command in order to ensure the victory of candidate Tejeda in Veracruz. Response of acknowledgement. / Correspondencia entre el Gral. de División Pedro Gabay y el Gral. Alvaro Obregón, en la que el primero comunica al Gral. Obregón que ha enviado una comisión para tratar el asunto del licenciamiento de su tropa. El Gral. Gabay comunica al Gral. Obregón que algunos políticos lo acusan de haber utilizado las tropas a su mando para el triunfo del candidato Tejeda en Veracruz. Respuesta de enterado.
Correspondence of Gen. Fructuoso Méndez, Mr. Alejo Goecochea Jr., Gen. Ignacio Mori Méndez, Col. José Dosal, Gen. Matus, and Gen. Alvaro Obregón concerning the transfer of Gen. Fructuoso Méndez, Gen. Ignacio Mori Méndez, Gen. Matus, and Col. José Dosal's armed forces to Pótam, Magdalena, and Esperanza, Sonora, where they have moved for sacred reasons and religious commitments. Gen Obregón refers Mr. Alejo Goecochea to Gen. Fructuoso Méndez Jr. Gen. Fructuoso Méndez transcribes for Gen. Obregón the message from the Secretariat of War and Navy where they request the demobilization of their troops. Reply letter of acknowledgment. File M-017 / Correspondencia entre el Gral. Fructuoso Méndez, Sr. Alejo Goecochea Jr., Gral. Ignacio Mori Méndez, Corl. José Dosal, Gral. Matus y el Gral. Alvaro Obregón, relativa al traslado de las fuerzas de los Grales. Fructuoso Méndez, Ignacio Mori Méndez, Gral. Matus y Corl. José Dosal a Pótam, Magdalena y Esperanza, Son., donde han ido por motivos sagrados y compromisos religiosos. El Gral. Obregón recomienda al Gral. Fructuoso Méndez con el Sr. Alejo Goecochea Jr. El Gral. Fructuoso Méndez transcribe al Gral. Obregón el mensaje de la Secretaría de Guerra y Marina donde le solicitan el licenciamiento de sus tropas. Respuesta de enterado. Exp. M-017
[ES] Hasta 1996 se firmaron en Guatemala doce Acuerdos de Paz, de los cuales tres versan sobre derechos humanos: El Acuerdo Global sobre Derechos Humanos, el Acuerdo sobre el Establecimiento de la Comisión de Esclarecimiento Histórico y el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas. La totalidad de los Acuerdos constituye el pilar para conseguir la desmovilización y reinserción de los guerrilleros, el desmonte de grupos paramilitares, el desarrollo humano integral, el desarrollo humano sostenible y el fortalecimiento y la modernización del Estado democrático, además de establecer el marco de acción de la Misión de las Naciones Unidas para Guatemala con el fin de verificar el cumplimiento de estos Acuerdos y promover la construcción de la paz después del conflicto. El proceso de paz en Guatemala duró 8 años, con la firma de los Acuerdos de Paz se puso fin al conflicto más antiguo de Centroamérica, sin embargo, los notables avances conseguidos hasta ahora se enfrentan a los intereses partidarios surgidos por la proximidad de las elecciones presidenciales. Aún así, la forma de negociación de los Acuerdos de Paz ha permitido la implementación de otras modalidades de participación política, el fortalecimiento de la sociedad civil y el reconocimiento de la mayoritaria población indígena del país. ; [EN] Until 1996, 12 peace agreements were agreed upon in Guatemala. Three of them deal with human rights: the global agreement on human rights, the agreement on the establishement of a committee for the "Esclarecimiento Historico" and the agreement on the identity and the rights of the indigenous peoples. All these agreements constitute the basis for the demobilization and reintegration into civic life of the guerrilla members, the elimination of paramilitary groupings, global human develepment, sustained development and for the strengthening and modernization of the democratic state. They also establish the framework for the reaction of the United Nations mission for Guatemala, which aims at monitoring the fulfillment of these agreemtns and promoting peace after military conflict. The peace process lasted 8 years in Guatemala. The signature of the peace agreements put an end to the oldest military conflict in Central America. However, current achievements are meeting their limits due to party interests and pending electoral processes. The negotiation process of the peace agreements made it possible to establish channels for political participation, the strengthening of civic society and the recognition of the majoritarian indigenous population in Guatemala.
Correspondence of Mr. Myron M. Parker, American attorney and legal consultant; Mr. Roberto V. Pesqueira, Confidential Agent of the Mexican government; Senator Albert B. Fall; Mr. Fernando Iglesias Calderón, ambassador of Mexico in Washington, D.C.; Mr. J.H. Perestrejo; Mr. Ira Bennet, editor of the WASHINGTON POST, and Gen. Alvaro Obregón in which Mr. Parker informs Gen. Obregón that the Senator Albert B. Fall is awaiting victory in the elections to begin diplomatic relations between Mexico and the United States; he reports on the meeting Mr. Fernando Iglesias Calderón had with Mr. Norman Davis and sends him a newspaper clipping in which the rebellion of Gen. Francisco Villa in Tamaulipas is mentioned: "Envoy urges quick U.S. aid to Mexico. Another Revolt brews as Calderón asks recognition of Secretary Davis"; Mr. Parker also attaches a pamphlet that has a report from the President of the United States about the treaty signed in Bogota, Colombia, mentioning the policy nationalizing oil in that country; comments on the position of the Democratic Party respect to Mexico, stating that they will not recognize any president other than Gen. Obregón. Mr. Parker reports that Mr. Sherburne Hopkins claims to be the diplomatic representative of Mexico's interim government and regards him as a bad person; sends newspaper clippings: "Mexico will lift oil restrictions" THE EVENING STAR, U.S.A, July 9, 1920. Deals with the matter regarding petroleum concerning the application of Article 27 of the Constitution and the opinion of American Industrialists on the situation. "New Revolt in Mexico foreseen by Bonillas" THE EVENING STAR, U.S.A, July 9, 1920. Commentary by Engr. Ignacio Bonillas about the Agua Prieta Revolution against the government of Venustiano Carranza. "New Revolt plot bared in Mexico" THE WASHINGTON POST, Washington, D.C., U.S.A., July 10, 1920. Commentary about the organization that is being made by Mr. Luis Cabrera and Gen. Juan Barragán in the north of Mexico to rebel against the government of De la Huerta. Gen. Obregón's reply of acknowledgment and denying that Mr. Hopkins has any position within the Mexican government. Mr. Myron Parker sends Gen. Obregón a copy of the letter by former Ambassador in Mexico, Harry P. Fletcher, to Mr. Bainbridge Colby, Secretary of State, giving his opinion on the recognition of the provisional government; he attaches a newspaper clipping stating that the government of Adolfo de la Huerta could be recognized as "de facto" and some other proposals that must be concluded, among them, the pending issue of "Chamizal": "Urges caution Mexican Policy" THE WASHINGTON POST, Washington, D.C., U.S.A., July 12, 1920. Gen. Obregón informs that Mr. Ignacio Bonillas has gone to Washington and has made statements to the press about the murder of President Venustiano Carranza; he states that the candidacy of Engr. Alfredo Robles Domínguez is the representation of the clergy and informs about the recognition of the Mexican government by the United States; attaches newspaper clippings: "Text of Senator Harding's speech accepting the nomination" THE NEW YORK TIMES, New York, New York, July 23, 1920 **. COREY, Herbert "Villa dares not give up his role as bandit chief", U.S.A., July 19, 1920, in which it is detailed the steps for the demobilization of Gen. Francisco Villa's armed forces; sends a copy of the letter addressed to Mr. Fernando Iglesias Calderón commenting on the diplomatic relations between Mexico and the United States; comments on the mission of Gen. Salvador Alvarado to obtain a loan from some capitalists in New York and commentary about the political state of Mexico. Attached is a newspaper clipping about policy in Mexico and the issue of Col. Esteban B. Cantú, Governor of Baja California, who is attempting to rebel against the government of Mr. Adolfo de la Huerta: "Fear coup by Huerta" U.S.A., August 10, 1920. Mr. Parker sends Gen. Obregón a questionnaire from Mr. Ira Bennet asking him about the political measures that Gen. Obregón will employ when he is elected President; he sends a copy of the letter sent to Mr. Fernando Iglesias Calderón recommending that the government designate a joint commission to handle the differences between Mexico and the United States so that they might be resolved; attaches a newspaper clipping in which Senator Harding's opinion about Mexico is given: "Harding salvaging 'failed league' to build a tribunal" THE WASHINGTON STAR, Washington, D.C., August 20, 1920. "Honors George Washington Mexican special Ambassador places wreath on Mount Vernon tomb". THE WASHINGTON STAR, Washington, D.C., August 20, 1920. Mr.Myron M. Parker congratulares Gen. Obregón on his election victory. Mr. J.H. Perestrejo transcribes the same message to Gen. Obregón. Mr. Parker recommends Gen. Obregón to designate a joint commission to facilitate U.S. recognition of the Mexican government. (Go to Files G-19, G-09; P-23 and P-011 of the same series). (The newspaper clipping from the NEW YORK TIMES, from July 23rd of 1920 go to archive 1, box 1, folder 2, folder 8). Files P-5 and P-05 / Correspondencia entre el Sr. Myron M. Parker, abogado y consultor de leyes norteamericano; Sr. Roberto V. Pesqueira, agente confidencial del gobierno de México; Senador Albert B. Fall; Sr. Fernando Iglesias Calderón, Embajador de México en Washington, D.C.; Sr. J.H. Perestrejo; Sr. Ira Bennet, editor del WASHINGTON POST y el Gral. Alvaro Obregón, en la que el primero comunica al Gral. Obregón que el Senador Albert B. Fall espera su triunfo en las elecciones para que se inicien las relaciones diplomáticas entre México y los Estados Unidos; informa sobre la entrevista que tuvo el Sr. Fernando Iglesias Calderón con el Sr. Norman Davis y le envía recorte de prensa en el que se menciona la rebelión del Gral. Francisco Villa en Tamaulipas: "Envoy urges quick U.S. aid to Mexico. Another Revolt brews as Calderón asks recognition of Secretary Davis"; anexa un folleto que tiene un informe del Presidente de los Estados Unidos sobre el tratado firmado en Bogotá, Colombia, mencionando la política de nacionalización del petróleo en ese país; comenta sobre la posición del Partido Democrático con respecto de México, indicando que no reconocerán a otro presidente que no sea el Gral. Obregón; informa que el Sr. Sherburne Hopkins dice ser el representante diplomático del gobierno provisional de México y le considera como una persona negativa; envía recortes de prensa: "Mexico will lift oil restrictions" THE EVENING STAR, E.U.A., Jul. 9, 1920. Trata la problemática del asunto petrolero con respecto a la aplicación del Artículo 27 Constitucional y la opinión de los industriales americanos sobre esta situación. "New Revolt in Mexico foreseen by Bonillas" THE EVENING STAR, E.U.A., Jul. 9, 1920. Comentarios del Ing. Ignacio Bonillas sobre la revolución de Agua Prieta en contra del gobierno de Venustiano Carranza. "New Revolt plot bared in Mexico" THE WASHINGTON POST, Washington, D.C., E.U.A., Jul. 10, 1920. Comentarios sobre la organización que están haciendo los Srs. Luis Cabrera y Gral. Juan Barragán en el norte de México para rebelarse en contra del gobierno de De la Huerta. Respuesta del Gral. Obregón de enterado y negando que el Sr. Hopkins tenga algún cargo del gobierno mexicano. El Sr. Myron Parker envía al Gral. Obregón una copia de la carta que dirigió el ex-Embajador en México Harry P. Fletcher al Sr. Bainbridge Colby, Secretario de Estado, dando su opinión respecto al reconocimiento del gobierno provisional; anexa recorte de prensa indicando que el gobierno de Adolfo de la Huerta podría ser reconocido como "de facto" y algunas propuestas que deben concluirse, entre ellas está la cuestión pendiente del "Chamizal": "Urges caution Mexican Policy" THE WASHINGTON POST, Washington, D.C., E.U.A., Jul. 12, 1920. El Gral. Obregón comunica que el Sr. Ignacio Bonillas ha ido a Washington y ha hecho declaraciones a la prensa sobre el asesinato del presidente Venustiano Carranza; indica que la candidatura del Ing. Alfredo Robles Domínguez es la representante de los clericales y le informa acerca del reconocimiento del gobierno mexicano por parte de los Estados Unidos; anexa recorte de prensa: "Text of Senator Harding's speech accepting the nomination" THE NEW YORK TIMES, Nueva Yor, N.Y., Jul. 23, 1920 **. COREY, Herbert "Villa dares not give up his role as bandit chief", E.U.A., Jul. 19, 1920, en el cual se indican las gestiones para el licenciamiento de las fuerzas del Gral. Francisco Villa; envía copia de la carta que dirigiera al Sr. Fernando Iglesias Calderón comentando sobre las relaciones diplomáticas entre México y los Estados Unidos; comenta sobre la misión del Gral. Salvador Alvarado para obtener un préstamo de algunos capitalistas de Nueva York y comentarios sobre la política de México; anexa recorte de prensa sobre la política de México y el asunto del Corl. Esteban B. Cantú, Gobernador de Baja California, quien intenta rebelarse en contra del gobierno del Sr. Adolfo de la Huerta: "Fear coup by Huerta" E.U.A, Ag. 10, 1920. El Sr. Parker envía al Gral. Obregón cuestionario del Sr. Ira Bennet preguntándole sobre las medidas políticas que adoptará el Gral. Obregón cuando sea electo Presidente; envía copia de la carta que dirigió al Sr. Fernando Iglesias Calderón recomendándole que el gobierno designe una comisión mixta para que se traten las diferencias existentes entre México y los Estados Unidos a fin de que se resuelvan; anexa recorte de prensa en el que aparece la opinión del Senador Harding acerca de México: "Harding salvaging 'failed league' to build a tribunal" THE WASHINGTON STAR, Washington, D.C., Ag. 20, 1920. "Honors George Washington Mexican special Ambassador places wreath on Mount Vernon tomb", THE WASHINGTON STAR, Washington, D.C., Ag. 20, 1920. El Sr. Myron M. Parker felicita al Gral. Obregón por su triunfo electoral. El Sr. J.H. Perestrejo transcribe al Gral. Obregón el mismo mensaje. El Sr. Parker recomienda al Gral. Obregón que designe una comisión mixta para gestionar el reconocimiento del gobierno mexicano por los Estados Unidos. (Véanse Exps. G-19 y G-09; P-23 y P-011 de esta misma serie). ( El recorte de prensa del NEW YORK TIMES, del 23 de julio de 1920 pasó al planero 1, cajón 1, carpeta 2, folder 8). Exps. P-5 y P-05