Suchergebnisse
Filter
8 Ergebnisse
Sortierung:
World Affairs Online
al- Islam wa-i'dad al-quwa
Kampfschrift des pakistanischen Staatsangehörigen Iskandar zur moralischen und materiellen Stärkung der Streitkräfte im islamischen Raum; Forderung nach Stärkung des Selbstvertrauens und Aufruf zum Aufbau einer eigenen Waffenindustrie. (DOI-Mat)
World Affairs Online
Al- Haraka al-wataniya al-magribiya wa-'l-mas'ala al-qaumiya, 1947-1986: Muhawala fi 't-ta'rih
Über die politische Haltung der patriotischen maghrebinischen Bewegung gegenüber arabischen Einheitsbestrebungen z.B. der Arabischen Liga, der Einigungsbestrebungen von Ägypten und Syrien, Irak und Jordanien sowie ihre eigenen Bemühungen; über ihre Haltung gegenüber dem Palästinaproblem. Im Anhang biographische Angaben und Interviews. (DOI)
World Affairs Online
Al- Qada' 'inda 'l-'asa'ir al-urdunniya: Nizam al-'asa'ir al-'urfi wa-damguhu 't-takamuli fi itar ad-daula wa-siyasatiha min 'am 1921 hatta 'am 1982
In: Man hum al-badu, 4
In Teil eins und zwei über die jordanische Kontrolle der Beduinen in Jordanien und der Westbank (Israel), die Beduinengesetze und die Rechtsintegration sowie die zugrundeliegende Politik; Teil drei: über die Einstellung der Beduinen zum zivilen Recht sowie ihre eigenen Rechtsschriften. Teil vier: über das indigene Beduinenrecht: wann es in Kraft tritt, Wahl des Richters, Verhandlungsverlauf, Arten der Urteile. Im Anhang Gesetzestexte und andere Dokumente. (DOI)
World Affairs Online
Muslim sein in Deutschland
Text in Deutsch-Arabisch. - - Muslimische Flüchtlinge, die in Deutschland ankommen, betreten eine neue Welt. Auch der scheinbar vertraute eigene Glaube hat in Deutschland eine ganz andere Färbung und ist in eine völlig andere Gesellschaft eingebunden als die gewohnte. Was bedeutet Muslim sein in Deutschland? Mouhanad Khorchide, dessen Konzept eines Islams der Barmherzigkeit in Deutschland und weit darüber hinaus für Aufsehen gesorgt hat, bietet hierzu eine Handreichung. Neben grundsätzlichen Fragen nach dem Stellenwert des Islams, der Rolle Gottes und des Propheten werden auch Fragen nach der Vereinbarkeit des Islams mit den Grundwerten in Deutschland beantwortet oder dem Miteinander der verschiedenen Religionen. - Ein unentbehrliches Buch in Fragen der Integration
A'ba' al-higra fi Isra'il
In: Šu'ūn filasṭīnīya: daurīya fikrīya li-muʿālaq̄at aḥdāṯ al-qaḍīya al-filasṭinīya wa-šu'ūnihā al-muẖālifa = Palestine affairs : a bimonthly journal publ. in Arabic by the Palestine Research Center, Band 14, Heft 213-214, S. 85-91
ISSN: 0258-4026
Die massive Einwanderung sowjetischer Juden nach Israel birgt viel sozialen Sprengstoff in sich. Die gut ausgebildeten Einwanderer werden vom Staat mit finanziellen Sonderleistungen gefördert, was von den unterprivilegierten israelischen Gesellschaftsschichten, die unter der Arbeitslosigkeit, der Wohnungsnot und der Inflation leiden, nur unter Protest hingenommen wird. Politisch sind die Einwanderer weder den vorhandenen linken Parteien, da sie dem Sozialismus abhold sind, noch den rechten Parteien, da sie Aversionen gegen die Staatsbürokratie hegen, zugänglich. Daher besteht die Wahrscheinlichkeit, daß sie eine eigene Partei gründen. Bei der Versorgung des Immigrantenstroms verläßt Israel sich ganz auf die USA, deren Finanzhilfe noch immer dafür sorgt, daß sich der aufgestaute Zorn der unteren sozialen Schichten in Israel nicht entlädt. (DÜI-Sra)
World Affairs Online
Das ist meine Geschichte: Frauen im Gespräch über Flucht und Ankommen
Das Buch, ein gemeinsames Projekt von geflüchteten Frauen und Studierenden und Lehrenden des Instituts für Sozial- und Kulturanthropologie der FU Berlin, enthält sieben Erzählungen und Gespräche von geflüchteten Frauen, die sich in ihrer Muttersprache oder in Deutsch gegenseitig interviewt haben. Es kommen 14 Frauen zu Wort; zehn stammen aus Syrien, die anderen aus dem Iran, Aserbaidschan und dem Irak. Sie erzählen über ihre Flucht, ihr Ankommen in Deutschland, ihren Alltag, der von neuen Herausforderungen, Restriktionen und Diskriminierungen, aber auch von Anteilnahme und Respekt ihnen gegenüber geprägt ist. Sie sprechen mit eigener Stimme, in der Sprache ihrer Wahl, unzensiert über ihre Gefühle und Erfahrungen in Deutschland, ihre Wünsche für die Zukunft. - Die Texte geben einen sehr persönlichen Einblick in die Lebenssituation geflüchteter Frauen. Das Buch ist mehrsprachig (Arabisch, Türkisch, Farsi), alle Beiträge wurden ins Deutsche übersetzt. Mit einem Glossar im Anhang. (2)