leyds-31237.pdf created from original pamphlet in the WJ Leyds Collection held in the Africana Section of the Stellenbosch University Library and Information Service. ; Dutch and English pamphlet on Olive Schreiner's address on the Anglo-Boer War. ; Text in Dutch and English. Bound back to back.
leyds-60-8116.pdf created from original pamphlet in the WJ Leyds Collection held in the Africana Section of the Stellenbosch University Library and Information Service. ; Manual on the Law of Insolvency (No. 21 of 1880), amended by Law No. 5 of 1893 of the South African Republic. ; Title and text in English or Dutch.
This work, the third volume in its series, is devoted entirely to the procedural issues that may arise during the course of an arbitration procedure.With this trilingual publication, CEPANI wishes to highlight the importance of the proper conduct of arbitral proceedings. Furthermore, the Centre also seeks to enhance the attractiveness of arbitration, in Belgium as well as internationally, by contributing to a better knowledge of arbitral proceedings and their rules.The selected arbitral awards come with comments from expert practitioners and academics in English, Dutch or French, including a
Access options:
The following links lead to the full text from the respective local libraries:
Urbanity and migration are considered to be two basic components in definitions of modernity. They force us to reflect on how the boundaries between the local and the global are determined and surpassed. Often this results in politically charged discussions about transnationality and national identity, monolingualism and multilingualism, inclusion and exclusion. The contributions to this issue of CLW demonstrate that literature can play a significant role in this debate. The authors highlight the representation of city and migration in a wide variety of novels published in Dutch, English, German, Spanish and French with a particular interest in political commitment.
[Dutch] Click here for the free download of the English or French translation. Since 11 September 2001 - and especially since the murder of Theo van Gogh - Muslims and Islam have frequently been unfavourably portrayed at the heart of public debate. Manifestations of Islamophobia can be found on the Internet, in comments by the PVV, and in acts of violence committed against mosques. Dutch anti-discrimination policies are coming under pressure now that this ideology has forced its way to the centre of the political stage. How do negative connotations about Muslims come about? Where are the acts
Access options:
The following links lead to the full text from the respective local libraries:
Goffman, frames and framing research Fred Wester Somewhere in the last 15 years the English word 'framing' came to be used in the Dutch language, mostly in the context of politics or media, to define a communication strategy. It refers to the use of specific phrases, words, or images that focus on specific characteristics and connect positive or negative connotations to a subject in discussion. The frames we may find in management reports and media are related but different from the general term 'frame' that Goffman used in his book Frame Analysis (1974). In this article, Goffman's perspective is presented using his study Gender Advertisements as an example and the differences are discussed with the media framing perspective.
This is a derivative work based on Paracrawl release 9 English-Dutch (https://paracrawl.eu/). This version of the corpus includes a set of probabilities corresponding to the affinity of each segment pair to a specific Digital Service Infrastructure (DSI), which includes Cybersecurity, Electronic Exchange of Social Security Information, E-health, E-justice, Europeana, Online Dispute Resolution, Open Data Portal and Safer Internet. The model that assigned the probabilities is a fine-tuned pre-trained language model (DeBERTa-v3-large), trained on a crawled corpus of English DSI-specific texts. More information is available on the corresponding GitHub page: https://github.com/RikVN/DSI. The rest of the information in the original version of the corpus remained unchanged. Notice and take down: Should you consider that our data contains material that is owned by you and should therefore not be reproduced here, please: (1) Clearly identify yourself, with detailed contact data such as an address, telephone number or email address at which you can be contacted. (2) Clearly identify the copyrighted work claimed to be infringed. (3) Clearly identify the material that is claimed to be infringing and information reasonably sufficient in order to allow us to locate the material. (4) Please write to the contact person for this resource whose email is available in the full item record. We will comply with legitimate requests by removing the affected sources from the next release of the corpus. This action has received funding from the European Union's Connecting Europe Facility 2014-2020 - CEF Telecom, under Grant Agreement No. INEA/CEF/ICT/A2020/2278341. This communication reflects only the author's view. The Agency is not responsible for any use that may be made of the information it contains.
ParlaMint is a multilingual set of comparable corpora containing parliamentary debates mostly starting in 2015 and extending to mid-2020, with each corpus being about 20 million words in size. The sessions in the corpora are marked as belonging to the COVID-19 period (after October 2019), or being "reference" (before that date). The corpora have extensive metadata, including aspects of the parliament; the speakers (name, gender, MP status, party affiliation, party coalition/opposition); are structured into time-stamped terms, sessions and meetings; with speeches being marked by the speaker and their role (e.g. chair, regular speaker). The speeches also contain marked-up transcriber comments, such as gaps in the transcription, interruptions, applause, etc. Note that some corpora have further information, e.g. the year of birth of the speakers, links to their Wikipedia articles, their membership in various committees, etc. The corpora are encoded according to the Parla-CLARIN TEI recommendation (https://clarin-eric.github.io/parla-clarin/), but have been validated against the compatible, but much stricter ParlaMint schemas. This entry contains the linguistically marked-up version of the corpus, while the text version is available at http://hdl.handle.net/11356/1388. The ParlaMint.ana linguistic annotation includes tokenization, sentence segmentation, lemmatisation, Universal Dependencies part-of-speech, morphological features, and syntactic dependencies, and the 4-class CoNLL-2003 named entities. Some corpora also have further linguistic annotations, such as PoS tagging or named entities according to language-specific schemes, with their corpus TEI headers giving further details on the annotation vocabularies and tools. The compressed files include the ParlaMint.ana XML TEI-encoded linguistically annotated corpus; the derived corpus in CoNLL-U with TSV speech metadata; and the vertical files (with registry file), suitable for use with CQP-based concordancers, such as CWB, noSketch Engine or KonText. Also included is the 2.0 release of the data and scripts available at the GitHub repository of the ParlaMint project.
ParlaMint 2.1 is a multilingual set of 17 comparable corpora containing parliamentary debates mostly starting in 2015 and extending to mid-2020, with each corpus being about 20 million words in size. The sessions in the corpora are marked as belonging to the COVID-19 period (from November 1st 2019), or being "reference" (before that date). The corpora have extensive metadata, including aspects of the parliament; the speakers (name, gender, MP status, party affiliation, party coalition/opposition); are structured into time-stamped terms, sessions and meetings; with speeches being marked by the speaker and their role (e.g. chair, regular speaker). The speeches also contain marked-up transcriber comments, such as gaps in the transcription, interruptions, applause, etc. Note that some corpora have further information, e.g. the year of birth of the speakers, links to their Wikipedia articles, their membership in various committees, etc. The corpora are encoded according to the Parla-CLARIN TEI recommendation (https://clarin-eric.github.io/parla-clarin/), but have been validated against the compatible, but much stricter ParlaMint schemas. This entry contains the linguistically marked-up version of the corpus, while the text version is available at http://hdl.handle.net/11356/1432. The ParlaMint.ana linguistic annotation includes tokenization, sentence segmentation, lemmatisation, Universal Dependencies part-of-speech, morphological features, and syntactic dependencies, and the 4-class CoNLL-2003 named entities. Some corpora also have further linguistic annotations, such as PoS tagging or named entities according to language-specific schemes, with their corpus TEI headers giving further details on the annotation vocabularies and tools. The compressed files include the ParlaMint.ana XML TEI-encoded linguistically annotated corpus; the derived corpus in CoNLL-U with TSV speech metadata; and the vertical files (with registry file), suitable for use with CQP-based concordancers, such as CWB, noSketch Engine or KonText. Also included is the 2.1 release of the data and scripts available at the GitHub repository of the ParlaMint project. As opposed to the previous version 2.0, this version corrects some errors in various corpora and adds the information on upper / lower house for bicameral parliaments. The vertical files have also been changed to make them easier to use in the concordancers.
Traditionally, the Netherlands has enjoyed being a test market for many ideas in the media. But over the last decade, progress has been severely hampered by lengthy discussions on the future structure of just one sector of media, namely public broadcasting via radio and television. The narrow approach results in a lot of paper, speeches and theories, but little in the way of definitive policy making. In a report to the government, published in February 2005, the Scientific Council for Government Policy (WRR) argued for very different approaches to policy making. The recommendations are not only much broader than "broadcasting"; they tackle the challenges of making robust policy from new angles. Instead of trying to repair the old compass, the approach has been to find new instruments to help policymakers navigate the stormy and often confusing waters ahead. Perhaps the problem in the Netherlands is not accepting the new media, but rather accepting that the role "old" media has undergone a paradigm shift. Since the bulk of the WRR findings were published in the Dutch language, this summary is intended to provide readers outside the Netherlands with an insight into the issues at stake - and the solutions suggested by the WRR. Also available in English: "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789053568262&l=2">Media Policy for the Digital Age
The increased tensions surrounding radical Muslims and radical movements in the political Islam are not only manifested in the Western countries but also in the Muslim world itself. Tendencies and political movements that undermine the status quo have proliferated since the 1970s. They plead for a far-reaching islamization: funding politics, law and society on Islamic foundations. This study of the Netherlands Scientific Council for Government Policy (WRR) analyses the developments in Islamic beliefs, political activism, society and law since the 1970s. To what extent has islamization been successful? What are its consequences for attempts in and outside the Muslim world to come to extend democratization and respect for human rights? And what can the Netherlands and the European Union contribute to support developments towards democratization and human rights? This study is, among others, based on "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_booklist&b=series&series=33">extensive research of experts on the change of Islamic thinking and to the dynamics of law in twelve different Muslim countries. This is the Dutch language edition! This study is also available in English "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789053569184&l=2">Dynamism in islamic activism - De toegenomen spanningen rondom radicale moslims en radicale stromingen binnen de politieke islam manifesteren zich niet alleen in het Westen maar vooral ook binnen de moslimwereld zelf. Al sinds de jaren '70 komen stromingen en politieke bewegingen op die zich richten tegen de status quo. Zij pleiten voor vergaande islamisering: het funderen van de politiek, het recht en de samenleving op islamitische grondslagen. Deze studie van de WRR analyseert de ontwikkelingen in het islamitisch denken, het politiek activisme, de samenleving en het recht sinds de jaren zeventig. In hoeverre is er sprake van een succesvolle islamisering? Welke gevolgen heeft dat voor de pogingen binnen en buiten de moslimwereld om te komen tot (verdere) democratisering en meer respect voor mensenrechten? En wat kunnen Nederland en de Europese Unie doen om ontwikkelingen in die richting te bevorderen? De studie baseert zich onder meer op uitvoerige "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_booklist&b=series&series=33">empirische studies van deskundigen naar de verandering van het islamitisch denken en naar de rechtsdynamiek in twaalf verschillende moslimlanden. Ook verschenen in het Engels: "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789053569184&l=2">Dynamism in islamic activism
Traditionally, the Netherlands has enjoyed being a test market for many ideas in the media. But over the last decade, progress has been severely hampered by lengthy discussions on the future structure of just one sector of media, namely public broadcasting via radio and television. The narrow approach results in a lot of paper, speeches and theories, but little in the way of definitive policy making. In a report to the government, published in February 2005, the Scientific Council for Government Policy (WRR) argued for very different approaches to policy making. The recommendations are not only much broader than "broadcasting"; they tackle the challenges of making robust policy from new angles. Instead of trying to repair the old compass, the approach has been to find new instruments to help policymakers navigate the stormy and often confusing waters ahead. Perhaps the problem in the Netherlands is not accepting the new media, but rather accepting that the role "old" media has undergone a paradigm shift. Since the bulk of the WRR findings were published in the Dutch language, this summary is intended to provide readers outside the Netherlands with an insight into the issues at stake - and the solutions suggested by the WRR. Also available in English: "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789053568262&l=2">Media Policy for the Digital Age - Voor een gezonde democratie is een gevarieerd en toegankelijk media-aanbod van groot belang. Radio, televisie, kranten en tijdschriften spelen immers een belangrijke rol in de maatschappelijke informatievoorziening, het publieke debat, de cultuur, de vrijetijdsbesteding en de ontspanning. Het mediabeleid van de regering is er daarom op gericht een veelzijdig, kwalitatief hoogwaardig en onafhankelijk media-aanbod te garanderen, dat toegankelijk is voor alle bevolkingsgroepen waar ook in het land. De laatste jaren is het medialandschap echter sterk aan het veranderen: het internet rukt op, het onderscheid tussen verschillende media vervaagt en de consument bepaalt zijn keuze op een levendige market van vele verschillende aanbieders. in Focus op functies brengt de WRR advies uit aan de regering om daarmee de doelstellingen van het mediabeleid op een toekomstbestendige wijze op een lijn te brengen met de (verwachte) veranderingen in het medialandschap. In het slothoofdstuk wordt dieper ingegaan op de rol van de publieke omroep daarin. Dit rapport verschijnt ook in het Engels: "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789053568262&l=2">Media Policy for the Digital Age. Tegelijkertijd met het rapport is "./do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789053567340">Trends in het medialandschap. Vier verkenningen verschenen waarin de belangrijkste ontwikkelingen voor de toekomst van het medialandschap in vier deelterreinen (economie, techniek, recht en sociaal-culturele ontwikkelingen) worden beschreven.
Also available in English "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789089643285">Attached to the World Few other countries are so interrelated with the world around us in political, economic, and social respects as the Netherlands. This means that the Dutch government needs to be alert in its response to the risks and opportunities presented by a rapidly changing world. Addressing this issue, the Scientific Council for Government Policy (wrr) offers some reflections in this report, guided by the question how the Netherlands can develop a foreign policy strategy that matches the changing power relations in the world and the radically changed character of international relations. The answer to this question is a reorientation. This means making transparent choices, making smarter use of Europe as our dominant arena, and, finally, choosing an approach that makes better use of the growing role of non-state actors. The report's recommendations not only underline the necessity of reorientation but also show how this could be accomplished in practice. - Ook verschenen in het Engels "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789089643285">Attached to the World De Wetenschappelijke Raad voor het Regeringsbeleid (WRR) bepleit in zijn rapport Aan het buitenland gehecht een nieuwe aanpak van het buitenlandbeleid. De wereld om ons heen is onderhevig aan veranderende machtsverhoudingen, wordt bevolkt door andere spelers dan in het verleden, en wordt gekenmerkt door een sterkere verknoping van nationale en internationale vraagstukken. Dit vraagt om nieuwe antwoorden, om een heroriëntatie op het buitenlandbeleid. Het rapport wordt op 30 november namens de regering in ontvangst genomen door de minister van Buitenlandse Zaken, dr. U. Rosenthal. Het rapport stelt vast dat de internationale betrekkingen radicaal van karakter zijn veranderd. De vertrouwde afbakening tussen binnen- en buitenland vervaagt steeds verder, met name in Europa. Een groot deel van de Nederlanders ervaart dit evenwel nog anders. Tegelijkertijd neemt hun onzekerheid over de positie van Nederland in de wereld toe, mede door de recente financiële crisis. Het WRR-rapport bepleit een strategischer aanpak van de buitenlandpolitiek en schetst daarvoor een afwegingskader. Hiermee kunnen duidelijke keuzes worden gemaakt. Bijvoorbeeld door de nadruk te leggen op beleidsterreinen waarop Nederland sterk is en zich langere tijd wil profileren, zoals water, voedsel, of internationaal recht. De keuzes moeten ertoe bijdragen dat het profiel, de zichtbaarheid en de invloed van Nederland worden vergroot. Door in het buitenlandbeleid de samenhang tussen nationale en internationale belangen sterker te benadrukken, zal dat beleid in eigen land op ruimere steun kunnen rekenen, verwacht de WRR. De nieuwe aanpak zal er volgens de WRR toe leiden dat de algemene buitenlandstrategie een zaak van de gehele ministerraad wordt. Deze aanpak impliceert geen herijking of ontkokering van het buitenlandbeleid. Het vraagt een andere benadering, een andere houding. De Europese Unie is en blijft voor Nederland de meest dominante arena voor internationale samenwerking. Wie zijn doelen in het buitenlandbeleid wil bereiken, moet juist hier invloed uitoefenen, juist hier excelleren om zijn nationale belangen te realiseren. Volgens de WRR vergt dit een antwoord op de vragen: in wat voor Europa willen wij leven en hoe kunnen we onze invloed aanwenden om dit Europa naar vermogen mee vorm geven? Daarbij zou het passen wanneer ons land de praktijk van de ons omringende landen volgt en de minister-president daadwerkelijk tot eerstverantwoordelijke voor het EU-beleid aanwijst, aan het hoofd van het 'ministerie van Algemene en Europese Zaken'. Een strategischer buitenlandbeleid vraagt om een adequate uitvoering. Naast organisatorische aanscherpingen, kunnen bestaande instrumenten beter worden benut. Zo meent de WRR dat het postennet van diplomatieke vertegenwoordigingen in de wereld niet gebaseerd moet zijn op vaste reflexen, maar een afgeleide dient te zijn van een heldere strategie. Tevens zijn nieuwe vormen van samenwerking met andere landen noodzakelijk, waarbij ook nadrukkelijk ruimte en erkenning ontstaan voor samenwerking met niet-statelijke actoren zoals bedrijven, ngo's en belangenorganisaties. Kortom: de WRR bepleit in de buitenlandse politiek strategisch-inhoudelijk scherp te kiezen, te streven naar excellentie binnen Europa en een faciliterend medespeler te worden in de wereld van niet-statelijke actoren. Tevens zijn in het kader van dit onderzoek gepubliceerd: "http://www.wrr.nl/content.jsp?objectid=5464">WRR-webpublicatie nr. 43, Internationalisering en Europeanisering van strafrechtelijke rechtshandhaving in Nederland, dr.mr. A. van den Brink "http://www.wrr.nl/content.jsp?objectid=5302">WRR-webpublicatie nr. 42, Het Nederlandse veiligheidsbeleid in een veranderende wereld, drs. M.H. Klem