Cover -- Quartino -- Dedica -- Citazione -- Indice -- Ringraziamenti -- Prefazione -- Introduzione -- CAPITOLO I - Le migrazioni economiche nelle politiche internazionali ed europee -- CAPITOLO II - La condizione giuridica degli stranieri in Italia e l'evoluzione della disciplina nazionale in materia di lavoro ed integrazione degli stranieri -- CAPITOLO III - Il lavoro degli stranieri -- CAPITOLO IV - I diritti sociali degli stranieri: la tutela previdenziale ed assistenziale -- Abbreviazioni -- Riferimenti bibliografici -- Volumi pubblicati.
Zugriffsoptionen:
Die folgenden Links führen aus den jeweiligen lokalen Bibliotheken zum Volltext:
The subject of this argumentative essay is the contraposition between citizenship rights and human rights in contemporary society. This contraposition concerns non-citizen workers who are excluded from the political life of foreign countries and, in the case of clandestines, from enjoying social rights guaranteed to regular workers.
Facing severe pressure from increasing immigraton flows since the latter half of the 19th Century, in 1904 Argentina came up with a labour law draft to address the influx of foreign workers onto its national market: the Proyecto de Ley Nacional de trabajo of 1904. This very draft was written entirely by the eminent jurist and statesman Victor Joaquín Gonzalez, and it is combined with the Citizenship Law (Ley de residencia) of 1902, whose true purpose was to refuse entry in Argentina to any undesiderable aliens or to remove them from its territory if already entered into. Just like the infamous law of 1902, the National labour law draft would provide for several means to purify and to select migratory flows. Although not adopted by the argentinian Parliament, the Proyecto, with its own exclusion mechanisms and a two-faced rule of law, provokes a wider discussion on ius migrandi and its limitations, in the light of the measures taken in these times by many countries–including Italy–to counteract this phenomenon.
[Guide to Psychosocial Intervention for unaccompanied foreign minors]. The phenomenon of the so-called 'unaccompanied foreign minors' has become an urgent problem which does not allow any further delay or any partial and ineffective responses. It cannot only be faced as the emotional reaction to emergency situations, but it requires civil society to ensure the basic rights of the weakest and most vulnerable individuals. Our country is reluctant to give systematic responses capable of providing effective protection. There is also need of an adequate legislative tool more in keeping with the European one. It is essential to understand the various needs and to ensure that the numerous needs be met with expertise and professionalism, taking into account the psychological situation of the children and youngsters who arrive full of hope and who, at the same time, experienced maltreatment, abuse, threats and who were (sometimes impotent) witnesses of their travel mates' deaths. In this sense, the Guide to Psychosocial Interventions is a valuable tool for many workers.
Each pandemics produced a big quantity of data. That's ones must be deeply analyzed before impose, from Governments or privates institutions, to the people some restrictions to avoid the virus diffusion. But, how much are precise the tests and, especially, what can be the consequences to apply the results to the population without consider the statistics? This text try to analyze them in a simple way. This approach can't give extremely precise results, but encourage to consider the probability that a positive test result, signify really a ill or contagious one. The problem is very feel from many categories of independent workers, like managers, engineers, architects, merchants, peddlers and many other that can stop their activities only if really ill or asymptomatic carrier. The problem is very feel even from all workers from extra UE that must be come back in a Country in time to renew their permit to stay or for foreign that want reach Italy for tourism. The data showed in this article show the probability to be really ill o asymptomatic in case of positive test.
The 26th Report on migrations by ISMU Foundation situates migration phenomena in Italy within the broader framework of the sudden outbreak and spread of COVID-19. The report analyzes the enduring impact of the pandemic on migration flows as well as on foreign residents in Italy. Statistical aspects and analyses of health, labour, and education are complemented with an in-depth study of the Italian legal framework, with particular regard to the most important legislative innovation on migration introduced in 2020: the regularization of migrant workers. The report is further complemented with detailed analyses of the link between immigration, politics, and the media, of racism, and of discrimination during the pandemic. Finally, the report devotes particular attention to the European arena, focusing on the new perspectives for European migration policy.
The sudden flourishing of the Egyptian economy in the mid-nineteenth century and the opening of the Suez Canal in 1869 gave the impetus to a lively emigration of Maltese workers, artisans and merchants to Egypt. Many of them took part in the founding of the township of Porto Said and the smaller towns of Ismailia and Suez; others settled in the two great cities of the country, Alexandria and Cairo. On the eve of the Second World War there were found in Egypt about 20,000 people of Maltese origin. Except for those that they had Italian, French or Austrian father, these Egyptian Maltese were counted as British subjects. This political name turns out to be naturally misleading when it is kept in mind that most of these so-called English not only ignored the English language, but had also abandoned the use of their hereditary language, instead using Italian as a domestic idiom, and French as vehicular language and culture. This is a significant factor for the political history of Malta in the sense that the linguistic realization of the nationalist ideals of Fortunato Mizzi's party took place in Egypt. ; N/A
Southern immigration in Turin in Italy in the economic miracle. The case of Sardinia during the season of Rinascita. The aims of this work to analyze the Italian migration phenomenon during the 1950s and 1960s of the twentieth century. Italian emigration was a social phenomenon of great importance in the Italian society and the analysis of the history of migration in its various economic, social and political, he joined the Italian national history. It is a known fact that Italy was a nation of great emigration from the nineteenth century to the present day and therefore in the following work I have tried to reconstruct the history of Italian emigration during the second world war. This topic is devoted the first chapter of this work. At the end of World War II, Italy was a poor and agricultural nation and the lack of jobs pushed the Italians to emigrate to Europe and northern Italy to obtain better living conditions. The emigration of Italian workers was at the base of Italian foreign policy and the President of the Italian Government Alcide De Gasperi, who shook economic agreements with European countries to encourage the emigration of the Italian workforce. After the catastrophe of Marcinelle the emigration to northern Italy (more precisely to the city of Turin) represented an important alternative to emigration to Europe. Immigration to the city of Turin is dedicated the second chapter of this work. The city of Turin during the fifties and sixties of the twentieth century was hit by a large flow of migrants coming from southern Italy. Italians from southern Italy went to Turin to look for a job, a home and a better future. With immigration in Turin were born numerous problems: immigrants were living in old houses in the historic center of Turin, were heavy jobs that did not guarantee good living conditions, also the relationship between Italians from southern Italy and the Turin population were very difficult. After analyzing the Southern Italian Immigration in Turin, in the third chapter of this work, I have tried to describe the events and stories of the many Sardinian arrived in Turin during the fifties and sixties of the twentieth century to look for a job and better living conditions. The Sardinians in Turin managed to integrate into the city and were praised for their qualities of honesty, hard work, seriousness and for their intellectual abilities.
Una vicenda poco nota, relativa ad una stagione di battaglie sindacali è quella di cui si resero protagoniste le raccoglitrici di fiori di gelsomino della Calabria jonica. Il loro lavoro rappresentò, tra gli anni Cinquanta e gli anni Settanta del '900, un elemento importante nella storia economica e sociale del territorio calabrese, favorendo la creazione di un'interessante rete di collegamento tra le numerose imprese agricole di piccole e medie dimensioni operanti nel territorio ed alcuni tra i più noti marchi dell'industriaprofumiera francese.L'acquisita consapevolezza del profilo "internazionale" e, dunque, dell'importanza del proprio lavoro nella promozione industriale e sociale del territorio, fu all'origine di una stagione di rivendicazioni, che sancirono un netto miglioramento delle condizioni lavorativeed una maggiore considerazione sociale per queste donne trovatesi improvvisamente, anche per effetto della disoccupazione maschile e dell'emigrazione, a ricoprire il ruolo di capo-famiglia; altresì posero all'attenzione del Parlamento la necessità di darericonoscimento normativo alle istanze delle lavoratrici. Nella lotta sindacale condotta da queste pioniere dei diritti delle lavoratrici si intrecciarono, ad un certo punto, interessi che rischiarono di snaturane il significato, ma esse seppero tenere testa alle strumentalizzazioni che provenivano da varie parti, battendosi solo per i loro diritti.La crisi del settore, determinata da un eccesso di produzione rispetto alla domanda e dalla concorrenza di alcuni paesi esteri (Egitto, Israele, Spagna, Algeria, Tunisia), che poterono giovarsi anche dei minori costi della manodopera, provocò un crollo verticale dellevendite di gelsomino, conducendo nel giro di pochi anni alla totale sparizione della coltura dalle coste calabresi.Il legislatore intervenne tardivamente per disciplinare molti di quei diritti che le raccoglitrici di gelsomino erano riuscite a conquistare, ottenendo una contrattazione collettiva provinciale che rispettava e richiamava il diritto consuetudinario. L'intervento dello Stato fu tardivo perché alla fine degli anni Settanta quasi più nessuno in Calabria coltivava il gelsomino e le mutate condizioni del mercato internazionale dirottarono le commesse dell'industria francese verso Paesi più competitivi. Tuttavia, il ruolo pionieristico di queste donne, il cui lavoro tracciava di per sé un'identità di genere, segnò sicuramente un passo decisivo verso il cambiamento sociale e l'emancipazione femminile, che sembra doveroso ricordare. ; A little-known story relating to a season of trade union struggles is the one in which the jasmine flower pickers of Ionian Calabria were the protagonists. Their work represented, between the fifties and the seventies of the twentieth century, an important element in the economic and social history of the Calabrian territory, favoring the creation of an interesting network of connection between the numerous small and medium-sized agricultural companies operating in the territory and some of the best-known brands of the French perfume industry.The acquired awareness of the "international" profile and, therefore, of the importance of one's work in the industrial and social promotion of the territory, was at the origin of a season of claims, which sanctioned a clear improvement in working conditions and greater social consideration for these women who suddenly found themselves, also as a result of male unemployment and emigration, to fill the role of head of the family; they also brought to the attention of Parliament the need to give regulatory recognition to the requests of female workers.In the trade union struggle conducted by these pioneers of the rights of female workers, at a certain point, interests intertwined that risked distorting the meaning, but they were able to cope with the exploitation that came from various sides, fighting only for their rights.The crisis in the sector, determined by an excess of production compared to the demand and by competition from some foreign countries (Egypt, Israel, Spain, Algeria, Tunisia), which could also benefit from lower labor costs, caused a vertical collapse in sales of jasmine, leading within a few years to the total disappearance of the crop from the Calabrian coasts.The legislator intervened belatedly to regulate many of those rights that the female jasmine pickers had managed to conquer, obtaining a provincial collective bargaining that respected and recalled customary law. State intervention was late because at the end of the seventies almost no one in Calabria was growing jasmine and the changed conditions of the international market diverted orders from French industry to more competitive countries. However, the pioneering role of these women, whose work in itself traced a gender identity, certainly marked a decisive step towards social change and women's emancipation, which it seems necessary to remember.