Die folgenden Links führen aus den jeweiligen lokalen Bibliotheken zum Volltext:
Alternativ können Sie versuchen, selbst über Ihren lokalen Bibliothekskatalog auf das gewünschte Dokument zuzugreifen.
Bei Zugriffsproblemen kontaktieren Sie uns gern.
20 Ergebnisse
Sortierung:
Spiele, "Eisbrecher" und Übungen für internationale Begegnungen. Von Kreis- über Partnerspiele bis zum Wettstreit in Gruppen, drinnen wie draußen, bietet das Buch Spiele für Kinder und Jugendliche ab zehn bis in das junge Erwachsenenalter. Jedes Spiel wird auf deutsch und auf englisch, französisch, italienisch, polnisch und türkisch erklärt.
In: Kultur und soziale Praxis
Deutschland ist von Zuwanderung geprägt, ca. 20 Prozent der Menschen haben schon jetzt einen Migrationshintergrund. Die vielfältigen Kulturen bereichern unser Land und bringen internationale Akzente in unser Alltagsleben.Wie lassen sich die Brücken zwischen der zugewanderten und einheimischen Kulturszene ausbauen? Wie kann man Migrantinnen und Migranten den Zugang zu Kultureinrichtungen, Veranstaltungen und Förderprogrammen erleichtern? Wie kann man den Zugang zu den kulturellen Szenen der Zugewanderten für die Mehrheitsgesellschaft öffnen?Dieses Buch stellt Konzepte und Projekte vor, die institutionelle und freie Kultureinrichtungen und -verwaltungen sowie Künstler_innen mit Migrationshintergrund in ihrer Arbeit vor Ort unterstützen.Gezeigt wird ein Perspektivenwechsel: Kulturelle Vielfalt ist eine gesellschaftliche Ressource und Chance, denn die Innovationskraft und neue Perspektiven der Künstler_innen mit Migrationshintergrund sind wichtige Impulsgeber für die Zukunft der Kommunen.
Sayın Bayanlar ve Baylar, Almanya´da kiracılar için herkesin uyması gereken çeşitli davranış şekilleri ve kurallar vardır. Bu kira rehberinde topluca bir bakış elde edebilmeniz için bilgiler verilip, açıklamalar yapılmaktadır. Bu konu hakkında yardım ve destek aradığınız durumlar için, rehberin son sayfasında ilgili kişiler yahut danışma merkezlerinin adresleri belirtilmiş olan bir tabloyu bulabilirsiniz.
In: Interkulturelle und interreligiöse Symposien der Eugen-Biser-Stiftung 4
In: Interkulturelle und interreligiöse Symposien der Eugen-Biser-Stiftung 5
In: Interkulturelle und interreligiöse Symposien der Eugen-Biser-Stiftung 2
In: Interkulturelle und interreligiöse Symposien der Eugen-Biser-Stiftung 1
In: Interkulturelle und interreligiöse Symposien der Eugen-Biser-Stiftung Band 6
In: Türkisch-Deutsche Studien 2016
In: Jahrbuch
Im Mittelpunkt dieses Bandes steht das Werk des türkischen Autors und Übersetzers aus dem Deutschen Sabahattin Ali, der mit seinem Roman Kürk Mantolu Madonna (Die Madonna im Pelzmantel) zu posthumem Ruhm gelangte. Der Roman, der zum Großteil in Deutschland spielt, und andere seiner Werke werden unter Aspekten der Weltliteratur, (kultureller) Übersetzung und Intertextualität diskutiert. Damit reicht der Fokus weit über die bislang im Vordergrund stehende interkulturelle Liebesgeschichte in der Madonna hinaus. Weitere Beiträge beschäftigen sich mit Zafer Şenocaks Essaysammlung Deutschsein und dem transkulturellen Lernen mit Bilderbüchern. Ein Interview mit Selim Özdoğan rundet diese Ausgabe ab.
In: İstanbul Bilgi Üniversitesi yayınları 395
In: Göç çalışmaları 14