Die folgenden Links führen aus den jeweiligen lokalen Bibliotheken zum Volltext:
Alternativ können Sie versuchen, selbst über Ihren lokalen Bibliothekskatalog auf das gewünschte Dokument zuzugreifen.
Bei Zugriffsproblemen kontaktieren Sie uns gern.
210 Ergebnisse
Sortierung:
World Affairs Online
In: Asian American history and culture
Vietnamese diasporic relations affect-and are directly affected by-events in Viet Nam. In Transnationalizing Viet Nam, Kieu-Linh Caroline Valverde explores these connections, providing a nuanced understanding of this globalized community. Valverde draws on 250 interviews and almost two decades of research to show the complex relationship between Vietnamese in the diaspora and those back at the homeland. Arguing that Vietnamese immigrant lives are inherently transnational, she shows how their acts form virtual communities via the Internet, organize social movements, exchange music and create art
In: Mip-pirsûmê ha-Ḥûg li-Yedîʿat ʿām Yiśrā'ēl bat-Tefûṣôt be-Bêt Neśî ham-Medînā Sîdrā 14, Qûnṭres 7
In: Handbuch zur Geschichte des Todes im frühen Christentum und seiner Umwelt 1
In this book, the author marshals evidence to support an arena-specific approach towards viewing Vietnam's state-society relations. In practice, the Vietnamese party-states relations with society vary from the hard and uncompromising state, with the bureaucracy getting its way, to society's ability to negotiate the state's boundaries and regimes to make them less harsh. Any analysis of Vietnam's state-society relations needs to recognize and demonstrate both elements of dominance and accommodation, as well as specify the context in which either or both are seen. Alone, neither is adequate. In particular, the idea of the "state" needs to be disaggregated because "state" is not a singular actor that is coherent or uniform through time and space. To demonstrate how state-disaggregation can make our view more nuanced, this book analyses state-society interaction at the ward level of Hanoi, an urban local authority
In: Islamic history and civilization volume 190
"The medical compendium entitled Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir (Provisions for the Traveller and Nourishment for the Sedentary) and compiled by Ibn al-Jazzār from Qayrawān in the tenth century is one of the most influential handbooks in the history of western medicine. In the eleventh century, Constantine the African translated it into Latin; this translation was the basis for several commentaries compiled from the twelfth century on. The text was also translated into Byzantine Greek and three times into medieval Hebrew. The present volume includes a new critical edition of the Arabic text of books I and II, along with an annotated English translation, as well as critical editions of Constantine's Viaticum and the Hebrew versions by Ibn Tibbon, Abraham ben Isaac, and Do'eg ha-Edomi"--