chapter 1 Exordium: The Rhetoric of Economics -- chapter 2 Narration: McCloskey's Critiques of Economics -- chapter 3 Division: the Maki diagnosis -- chapter 4 Proof: The Rhetoric of Truth -- chapter 5 Refutation: Beyond Ethical Neutrality -- chapter 7 Peroration: The (Lowercase-t) Truth About McCloskey.
'Vor dem Hintergrund der konstruktivistischen Wende, die weite Teile der Methodendiskussion bestimmt, wird die spezifische, als interaktiv zu bezeichnende Plausibilisierung der autobiographischen Erzählung rekonstruiert. Der Fokus wird dabei auf jene Sequenzen gesetzt, in denen die Erzählerin ihre Spracherwerbsprozesse darstellt. Verhaltensdaten (ihre gut ausgebauten Deutschkenntnisse, die im Interview offensichtlich sind) werden mit der Schilderung ihrer Schlüsselerlebnisse kontrastiert, bei der sie angibt, Deutsch v.a. über das Fernsehen erworben zu haben. Die spezifische Rolle des Leidens wird hervorgehoben und mit Erkenntnissen aus der Spracherwerbsforschung in Beziehung gesetzt, wo immer deutlicher wird, wie erfolgreicher Erwerb und Emotion in enger Beziehung zueinander stehen.' (Autorenreferat)
More than a quarter of century after the end of the war in 1975, the Lao leadership is still in search for a compelling nationalist narration. Its politics of culture and representation appear to be caught between the rhetoric of preservation and the desire for modernity. Meanwhile, originating from the periphery where ethnic minorities had hitherto been symbolically, politically and administratively confined, the participation of some of their members in the Indochina Wars (1945-75) exposed these individuals to socialization and politicization processes. This rigorously researched and cogently argued book is a fine-grained analysis of substantial ethnographic material, showing the politics of identity, the geographies of memory and the power of narratives of some members of ethnic minority groups who fought during the Vietnam War in the Lao People's Liberation Army and/or were educated within the revolutionary administration. No study has ever been conducted on the latter's views on the national(ist) project of the late socialist era. Their own perceptions of their membership of the nation have been overlooked. Post-War Laos is a set to be a landmark study, and an original contribution which refines established theories of nationalism, such as Anderson's 'imagined community', by addressing a common weakness: namely, their tendency to deny agency to individuals, who in fact interpret their relationship to, and place within, the nation in a variety of ways that may change according to time and circumstance
Access options:
The following links lead to the full text from the respective local libraries:
After the fall of the Berlin Wall, East Germans fashioned new orientations for themselves through storytelling on all scales, from the most personal to the most official and public. Members of the opposition in the former German Democratic Republic were particularly successful in fashioning an authoritative official version of the East German past. To some extent such narratives, identifying victims and distributing blame, stood in place of legal processes, which were perceived as unsatisfactory. These official narratives, designated by the word Aufarbeitung, were understood to deliver an absolute form of truth, in contrast to deceptive public narrations practised in the GDR. The rhetoric of Aufarbeitung projected an attentive public which would receive the accounts, and an identification of that public with the German nation as a whole, even though the narratives were chiefly concerned with East Germans. These narratives were taken by some to amount to a metaphysically transcendent reality, History, circumscribing the horizons of human action. The moral value lent to this History was the greater because of an explicit contrast drawn between the long denial of a guilty past on the part of West Germans after the Nazi period, and the immediate Aufarbeitung undertaken for the GDR past. ; Tras la caída del Muro de Berlín, los alemanes del este elaboraron para sí mismos nuevas formas de orientación, sirviéndose de relatos construidos a diferentes escalas, desde los más personales hasta los públicos y oficiales. Los miembros de la oposición en la República Demócrata Alemana tuvieron un particular éxito en la construcción de una versión oficial autoritaria del pasado de la Alemania del este. A un cierto nivel, estas narrativas, que identificaban víctimas y repartían culpas, ocuparon el lugar de los procesos judiciales, que eran percibidos como poco satisfactorios. Estas narrativas oficiales, identificadas con la palabra Aufarbeitung, fueron entendidas como una forma absoluta de verdad, en contraste con las engañosas narraciones públicas realizadas en su día en la RDA. Aunque las narrativas estuviesen dirigidas principalmente a los alemanes del este, la retórica de la Aufarbeitung imaginaba un público curioso que, supuestamente, recibiría los informes, y se identificaría con la nación alemana como un todo. Algunos usaron estas narrativas para remontarse a una realidad metafísicamente trascendente, la Historia, que circunscribe los horizontes de la acción humana. El valor moral atribuido a esta Historia era máximo, a causa del contraste explícito que se dibujaba entre la prolongada negación de un pasado culpable, tras la etapa nazi en la Alemania Occidental, y el inmediato Aufarbeitung emprendido sobre el pasado de la RDA.