Essai sur la régénération physique, morale et politique des juifs
In: Qûnṭrēsîm - meqôrôt û-meḥqārîm 70-71
131 Ergebnisse
Sortierung:
In: Qûnṭrēsîm - meqôrôt û-meḥqārîm 70-71
In: Travaux d'Humanisme et Renaissance n° 564
Continuing the critical edition of trial texts from the rein of Louis XI, the present volume presents those of John V of Armagnac, Charles of Albret, and Charles the Bold. These texts allow for a fuller understanding of the rebellion against the king, the kingdoms emerging legal structures, and Louiss ability to work within and through the law, all while manipulating it to his needs
In: Textes de la Renaissance 208
"En 1576 l'humaniste Antoine de Laval produit à partir du texte de l'édition princeps publiée la même année à Paris par l'exilé florentin Jacopo Corbinelli la première version en langue française des Ricordi de Francesco Guicciardini. La traduction répond à la nécessité, très vivante en France à la fin du XVIe siècle, de préparer une sorte de vademecum pour la formation du souverain, capable de fournir des modèles universels adaptables à des situations et des contextes disparates dans la pratique politique des ambassadeurs, des conseillers et des secrétaires. Dans un moment de crise du rôle et des fonctions de la souveraineté, Antoine de Laval offre une collection de préceptes pour la cour, afin de défendre l'unité et la stabilité de la monarchie."--Back cover
In: Christians and Jews in Muslim Societies 11
In: Middle East and Islamic Studies E-Books Online, Collection 2023
On sait depuis longtemps que les juifs furent, parmi bien d'autres au Caire, victimes de violences pendant la révolte du gouverneur ottoman Ahmed Pacha (1523-1524), et qu'ils commémorèrent chaque année leurs épreuves au cours d'une fête locale de Pourim. Ce livre mobilise pour la première fois une riche documentation en turc, italien et arabe sur ces violences et leur contexte. Il souligne l'apport de Capsali (m. 1550), dont la chronique de la révolte en hébreu, négligée par les chercheurs, est traduite ici ; il invite à reconsidérer l'histoire de la chronique liturgique ( megillah ) anonyme, donc aussi celle de la fête. Dernier avatar d'une tradition historiographique vieille de cinq siècles, il renouvelle en profondeur l'exposé des faits et l'analyse des dynamiques sociales à l'œuvre dans la révolte, en les inscrivant dans l'histoire de la transition des Mamelouks aux Ottomans en Égypte et en Syrie. It has been long known that Jews, among many others in Cairo, were victims of violence during the revolt of the Ottoman governor Ahmed Pasha (1523-1524), and that they would commemorate their sufferings each year, during a local Purim festival. For the first time, this book draws on a wealth of documentation in Turkish, Italian and Arabic on these acts of violence and their context. It highlights the contribution of Capsali (d. 1550), whose chronicle of the revolt in Hebrew – neglected by scholars – has been translated here; it also prompts readers to reconsider the history of the anonymous liturgical chronicle ( megillah ), and therefore that of the festival as well. As the last avatar of a five-century-old historiographical tradition, it thoroughly recasts the presentation of facts along with an analysis of the social dynamics at work in the revolt, contextualizing them within the history of the transition from the Mamluks to the Ottomans in Egypt and Syria
In: Textes de la Renaissance 157
"Bredin le Cocu, notaire rural et consciencieux, rédige un formulaire, recueil d'exemples donnant des formules-types d'actes juridiques. Ce formulaire est "récréatif" donc Benoît Du Troncy, notaire lyonnais de son état, dissimulé derrière Bredin, s'ingénie à inventer les situations les plus invraisemblables (legs burlesque, mariage d'octogénaires, société de prostituées...). Il renouvelle ainsi, en 1594, le genre des recueils d'histoires comiques en mêlant le style juridique et les plus joyeuses obscénités"--P. [4] of cover