B.A. Emilio Portes Gil / PORTES GIL, Emilio (Lic.)
New Year's greetings telegram from B.A. Emilio Portes Gil to Gen. Alvaro Obregón. / Telegrama del Lic. Emilio Portes Gil al Gral. Alvaro Obregón felicitándolo por Año Nuevo.
1883 Ergebnisse
Sortierung:
New Year's greetings telegram from B.A. Emilio Portes Gil to Gen. Alvaro Obregón. / Telegrama del Lic. Emilio Portes Gil al Gral. Alvaro Obregón felicitándolo por Año Nuevo.
BASE
Este artículo revisa los materiales originales del proyecto Port Leucate-Barcarès, en Languedoc-Roussillon, concebido por Georges Candilis; magní co ejemplo de las acciones del gobierno francés durante los años sesenta para desarrollar el turismo de masas en el litoral mediterráneo. Este estudio se basa en textos e imágenes inéditas del archivo personal y profesional de Georges Candilis. Mediante un análisis crítico, se pretende conocer los valores, relaciones y aportaciones del Movimiento Moderno a la arquitectura y al urbanismo del turismo de masas, así como conocer las repercusiones e in uencias de este proyecto en la concepción del espacio turístico internacional. ; This article reviews the original materials of the Port Leucate-Barcarès project, in Languedoc-Roussillon, conceived by Georges Candilis; a magnificent example of the French government's actions during the sixties to develop mass tourism on the Mediterranean coast. This study relies on unpublished texts and images from Georges Candilis personal and professional files. Through critical analysis, we expect to know the values, relationships and contributions of the Modern Movement in architecture and urbanism of mass tourism, as well as the repercussions and influences of this project on the conception of international tourist space ; Peer Reviewed
BASE
Este artículo revisa los materiales originales del proyecto Port Leucate-Barcarès, en Languedoc-Roussillon, concebido por Georges Candilis; magní co ejemplo de las acciones del gobierno francés durante los años sesenta para desarrollar el turismo de masas en el litoral mediterráneo. Este estudio se basa en textos e imágenes inéditas del archivo personal y profesional de Georges Candilis. Mediante un análisis crítico, se pretende conocer los valores, relaciones y aportaciones del Movimiento Moderno a la arquitectura y al urbanismo del turismo de masas, así como conocer las repercusiones e in uencias de este proyecto en la concepción del espacio turístico internacional. ; This article reviews the original materials of the Port Leucate-Barcarès project, in Languedoc-Roussillon, conceived by Georges Candilis; a magnificent example of the French government's actions during the sixties to develop mass tourism on the Mediterranean coast. This study relies on unpublished texts and images from Georges Candilis personal and professional files. Through critical analysis, we expect to know the values, relationships and contributions of the Modern Movement in architecture and urbanism of mass tourism, as well as the repercussions and influences of this project on the conception of international tourist space ; Peer Reviewed
BASE
Letter from B.A. Emilio Portes Gil to Gen. Plutarco Elías Calles discussing the Church-State relationship and the possibility of a confrontation between the two institutions. / Carta del Lic. Emilio Portes Gil al Gral. PEC, analizando las relaciones Iglesia-Estado y la posibilidad de una confrontación.
BASE
Correspondence between Emilio Portes Gil, B.A., and Gen. Alvaro Obregón, congratulating him on the publication of the MANIFESTO TO THE NATION. Reports concerning the detention of Portes Gil, B.A., and a group of strikers from Tampico, who were deported to Chihuahua, where they were placed under the command of Gen. Manuel M. Diéguez, Head of Military Operations in the State, before whom Gen. Alvaro Obregón interceded on their behalf so that they will be treated well and their matter resolved soon. Portes Gil, B.A., already freed, sends Gen. Alvaro Obregón a photograph of the strikers captive in Chihuahua and informs him of the support that the workers of Tampico give to his candidacy. / Correspondencia entre el Lic. Emilio Portes Gil y el Gral. Alvaro Obregón, conteniendo felicitaciones con motivo de la publicación del MANIFIESTO A LA NACION. Informes relativos a la detención del Lic. Portes Gil y un grupo de huelguistas de Tampico, quienes fueron deportados a Chihuahua, donde quedaron a cargo del Gral. Manuel M. Diéguez, Jefe de Operaciones Militares en el Estado, ante quien el Gral. Alvaro Obregón intercede para que sean tratados bien y se resuelva pronto su asunto. El Lic. Portes Gil, ya en libertad, envía al Gral. Alvaro Obregón una fotografía de los huelguistas presos en Chihuahua y le informa del apoyo que dan a su candidatura los obreros de Tampico.
BASE
Unsigned letter informing the President of the Mexican Republic, B.A. Emilio Portes Gil about the approval ratings of Arturo Elías' administration in Sonora and the expatriation of escobaristas rebels. / Carta sin firma en la que se informa al Presidente de la República, Lic. Emilio Portes Gil, sobre la opinión en Sonora de la labor administrativa de Arturo M. Elías y sobre la expatriación de rebeldes escobaristas.
BASE
Correspondence of Emilio Portes Gil, Fernando Torreblanca and Norberto Uriegas regarding the purchase of stocks from the Industrial and Colonizing Company of the Mante River Ltd. which are in the name of the Government of Tamaulipas and therefore they must be sent to the Treasury of the State. / Correspondencia entre Emilio Portes Gil, Fernando Torreblanca y Norberto Uriegas, relativa a la compra de acciones de la Compañía Industrial y Colonizadora del Río Mante, S.A., las cuales se hicieron a nombre del Gobierno de Tamaulipas y por tanto se requiere el que las acciones sean remitidas a la Tesorería General del estado.
BASE
In: http://riuat.uat.edu.mx/handle/123456789/1558
El libro se presenta con el título: "Portes Gil Presidente Provisional" y su fotografía en la silla presidencial mirando al horizonte de todo el siglo XX. Como jurista merecía reconocimiento entre la sucesión de gobiernos militares que rompió el sexenio civilista de Miguel Alemán Valdés, 1946-1952. La metodología que aplicaron sus autores, misma que les permitió argumentar su estructura, funcionalidad y perspectiva, en dificil revisión del no menos difícil período 1928-1934, si ahora sabemos llegar a la frontera 2000, transición para el sexenio 2012-2018. Hilvana y atrapa al culto y fino lector en forma meticulosa, rigurosa y cautelosa desde el índice; introducción; tres capítulos: I antecedentes históricos, constitucionales, testimonios y teóricos; II consideraciones teóricas y legales; III conclusiones, con once sentencias, con propuestas y apéndices; bibliografia con cincuenta y ocho numerales y dos fotografías.
BASE
In: Bibliothèque d'archéologie méditerranéenne et africaine 30
El pasado 15 de mayo de 2010, realizamos un acto de recordatorio y de homenaje, de amigos y amigas, de personas que lo valorábamos y respetábamos, de educadores y educadoras sociales que nos consideramos sus discípulos, de Toni Julià, que había muerto hacía unos meses, a comienzos del verano de 2009. Y lo hicimos en el espacio emblemático que en 1977 ocupaba 'el Asilo del Port' del ayuntamiento de Barcelona y que ahora ocupa, en parte, la escuela Bàrkeno. El Asilo del Port, nombre con el que era conocido en los años 70 por los vecinos del Barrio de la Marina del Prat Vermell, estaba situado en la calle Cisell, en lo que había sido, hasta su anexión a Barcelona,"la Marina" del municipio de Sants (3). Era un centro-institución municipal de muy larga trayectoria, entre los de la Beneficencia de la ciudad de Barcelona. Y en 1977 actuó como base de operaciones logística del nacimiento de los 'Colectivos Infantiles del Ayuntamiento de Barcelona', experiencia pionera en el proceso de renovación de la acción socioeducativa con la infancia del inicio de la democracia en España. (4) En este artículo queremos ofrecer algunos elementos que nos ayuden a ubicar, dentro de la historia de la acción social de la ciudad de Barcelona, las diferentes funciones y el recorrido de esta institución, el Asilo del Port. Y de paso, rescatar alguna anécdota relacionada con Toni Julià.
BASE
In his photographic work The Absence, Santiago Porter gathers portraits and objects: photographs of relatives of the victims of the attack on Argentina Israelite Mutual Association in 1994 and objects that used to belong to the deaths. Far from referentiality and witnessing, the work of Porter reviews the gaze as a way of encountering the other and as a bond that solidifies certain forms of the community. The photographic image is marked by reality: not because as proof of existence, or due to its resemblance to what it shows, but because it is subject to time. The real (as a temporal and special net) gets into the photographic image, it is its condition and its materiality. Photography challenges the tripartite organization of time: images do not follow each other, they die and survive in ways that differs to those of other species. ; En su trabajo fotográfico La ausencia, Santiago Porter reúne retratos y objetos: fotografías de los familiares de las víctimas del atentado a la Asociación Mutual Israelita Argentina en 1994 y objetos del ausente. A distancia de la referencialidad y el testimonio, el trabajo de Porter revisa el lugar de la mirada como canal de encuentro con el otro y como lazo que cementa ciertas formas provisorias y necesarias de lo común. La imagen fotográfica está marcada por lo real: no debido a su ser prueba de existencia, ni a su semejanza con aquello que muestra, sino porque está sometida al tiempo. Lo real –en tanto trama espacio-temporal– se mete en la imagen fotográfica, es condición de la toma y materia misma de la fotografía. Las imágenes fotográfica desafían la organización tripartita del tiempo: no se suceden unas a otras, perecen y sobreviven según lógicas que no corresponden a las del resto de las especies, algunas adquieren contemporaneidad o se vuelven obsoletas por razones más o menos impredecibles.
BASE
En un entorn extraordinari, a l'extrem més oriental dels Pirineus, allà on la serralada es troba amb el Mediterrani, s'alça majestuosament una de les joies del romànic, el castell de Verdera, també conegut com castell de Sant Salvador perquè a l'interior conserva les restes de l'església de Sant Salvador. El castell està situat al municipi del Port de la Selva, a la comarca de l'Alt Empordà, dins el Parc Natural del Cap de Creus. La geologia de l'entorn, formada fa milions d'anys, és molt singular: el litoral combina petites cales de pedra i penya-segats de roca. I durant molts dies de l'any hi bufa una forta tramuntana.
BASE