Suchergebnisse
Filter
9 Ergebnisse
Sortierung:
Uraicecht na ríar: the poetic grades in early Irish law
In: Early Irish law series 2
Cáin Adamnáin: an old Irish treatise on the law of Adamnan
In: Anecdota Oxoniensia
In: IV., Mediaeval and modern series [1],12
Report of the interdepartmental group on EU proposal to discontinue seasonal clock changes ; An tuarasc?il ?n ngr?pa idirrannach ar an togra ?n Aontas Eorpach le haghaidh scor d?athruithe s?as?racha cloig
This report outlines the consideration of the Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council discontinuing seasonal changes of time and repealing Directive 2000/84/EC. An interdepartmental Steering Group was established in September 2018, chaired by the Department of Justice and Equality, to guide a public consultation exercise involving all relevant stakeholders. The terms of reference of the group were to - Consider the EU Commission Proposal; - Input into briefing for discussions at Working Group and Ministerial level; - Have oversight of a public consultation exercise with all relevant stakeholders; - Develop conclusions and recommendations for a report to Government. The group met on five occasions between October 2018 and March 2019 (see Appendix A for membership).
BASE
Téarmaíocht don Aontas Eorpach. Taithí na hÉireann: Tionscadal GA IATE/ Terminology for the European Union. The Irish Experience: The GA IATE Project
Tugann an staidéar seo cur síos cuimsitheach ar théarmeolaíocht na Gaeilge i gcomhthéacs fheidhmeanna aistriúcháin an Aontais Eorpaigh. Tháinig riachtanais phráinneacha téarmaíochta Gaeilge chun cinn in 2007 nuair a tugadh stádas teanga oifigiúil de chuid an AE don Ghaeilge. Tráchtann an staidéar seo ar an bhfreagairt a tugadh ar na riachtanais sin, agus cuireann sé an obair i gcomhthéacs na hoibre téarmeolaíochta a rinneadh i gcás theangacha 'nua' eile an AE, teangacha a bhain amach stádas oifigiúil in 2004 agus in 2007. Tugtar mioneolas ar IATE, comhbhunachar sonraí ilteangach fhorais agus chomhlachtaí an AE agus leagtar béim ar leith ar ról thrí mhórinstitiúid an AE, an Coimisiún, an Chomhairle agus an Pharlaimint. Is é Fiontar, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, i gcomhairle le rannpháirtithe an tionscadail in institiúidí an AE agus i seirbhís phoiblí na hÉireann, a thiomsaigh an staidéar. ***English*** This study provides a comprehensive description of Irish-language terminology for the purposes of European Union translation work. An urgent need for Irish-language terminology arose in 2007 when Irish became an official EU language. This study documents the response to that need, and places it in the context of terminology work in other 'new' EU languages which gained official status in 2004 and 2007. IATE, the shared multilingual terminology database of the EU institutions and bodies, is described in detail, with particular emphasis on the role of the three major EU institutions, Commission, Council and Parliament. The study was compiled by Fiontar, Dublin City University, in consultation with project participants in the EU institutions and the Irish public service.
BASE