Rafael Altamira
In: Antología del pensamiento político, social y económico español sobre América Latina 16
In: Ciencias y humanismo
19839 Ergebnisse
Sortierung:
In: Antología del pensamiento político, social y económico español sobre América Latina 16
In: Ciencias y humanismo
Correspondence of Mr. Rafael Lara, Paymaster General, and Mr. Fernando Torreblanca, related to some letters about the management of funds in the last military campaign sent by Fernando Torreblanca to Rafael Lara, which later were asked to be returned by Mr. Torreblanca. File L-10 / Correspondencia entre el Sr. Rafael Lara, pagador general y el Sr. Fernando Torreblanca, relativa a unas cartas que sobre manejo de fondos de la última campaña militar envía Fernando Torreblanca a Rafael Lara y que luego pide y le son devueltas. Exp. L-10
BASE
Stamped Cover page of the Pro-Serrano Committee titled "Rodríguez Rafael. City" Letter from Rafael Rodríguez and Margarito Hernández to Gen. Arturo Lazo de la Vega, Chief Secretary of the Pro-Serrano Committee, requesting assistance to return to Puebla in order to organize the campaign advertising works. Reply telling to stop by his office / Portada con el sello del Comité Pro-Serrano titulada "Rodríguez Rafael. Ciudad". Carta de Rafael Rodríguez y Margarito Hernández al Gral. Arturo Lazo de la Vega, Secretario General del Comité Pro-Serrano, solicitando ayuda para regresar a Puebla a organizar los trabajos de campaña. Respuesta indicando pasen a su oficina.
BASE
"Letter from Mr. Rafael Romero to Gen. Alvaro Obregón expressing his political endorsement and offering his services. / Carta del Sr. Rafael Romero al Gral. Alvaro Obregón manifestándole su adhesión política y ofreciendo sus servicios. "
BASE
Letter from Mr. Rafael Cravioto to Gen. Alvaro Obregon putting himself at Gen. Obregón's disposal for his political campaign. / Carta del Sr. Rafael Cravioto al Gral. Alvaro Obregón poniéndose a sus órdenes para trabajar en la campaña política.
BASE
Telegrams between Mr. Rafael Díaz and Gen. Alvaro Obregón, related to the latter's passage through Huatabampo. File D-05 / Telegramas entre el Sr. Rafael Díaz y el Gral. Alvaro Obregón, relativos al paso por Huatabampo del segundo. Exp. D-05
BASE
Telegram from Mr. Rafael Odriozola of the Alvaro Obregón Liberal Club, to Gen. Alvaro Obregón, congratulating him on his election victory. / Telegrama del Sr. Rafael Odriozola del Club Liberal Alvaro Obregón al Gral. Alvaro Obregón, felicitándolo por su triunfo electoral.
BASE
Telegrams from Rafael Barajas, President of the Military Railway Workers Organization to Gen. Plutarco Elías Calles expressing his loyalty to the government facing the delahuertista rebellion. / Telegramas de Rafael Barajas, Presidente General del Block Trenistas Militares, al Gral. PEC reiterando su lealtad al gobierno, con motivo de la rebelión delahuertista.
BASE
Correspondence between Mr. Rafael Curiel, Governor of the State of San Luis Potosí, and Gen. Alvaro Obregón, related to the solution of political problems in the State and the recognition of Senate powers. Offical letter from the Branch of the Secretariat of the Interior in San Luis Potosí, signed by the Governor, Rafael Curiel, transcribing a petition from the Presbyter Mariano Sánchez, so that Bishop Ignacio Montes de Oca can return to Spain. Affirmative reply from Gen. Alvaro Obregón. File. C-72 / Correspondencia entre el Sr. Rafael Curiel, Gobernador del estado de San Luis Potosí y el Gral. Alvaro Obregón, relativa a la solución de problemas políticos en el estado y al reconocimiento de los poderes por la Cámara de Senadores. Oficio de la sección de Gobernación del Gobierno de San Luis Potosí, firmado por el Gobernador Rafael Curiel, transcribiendo una petición del Presbítero Mariano Sánchez para que le sea permitido al Obispo Ignacio Montes de Oca regresar de España. Respuesta afirmativa del Gral. Alvaro Obregón. Exp. C-72
BASE
Telegram from Mr. Rafael Apango to Gen. Alvaro Obregón, informing him that he was assaulted due to his candidacy for Governor of the state of Tlaxcala. Reply lamenting the event. / Telegrama del Sr. Rafael Apango al Gral. Alvaro Obregón, informándole que sufrió un atropello a causa de su candidatura a Gobernador del estado de Tlaxcala. Respuesta lamentando lo ocurrido.
BASE
Telegram from Mr. Rafael Raz, President of the Francisco I. Madero Club dependent on the Radical Tabasqueño Party to Gen. Alvaro Obregón, congratulating him on his arrival to the state of Tabasco. / Telegrama del Sr. Rafael Raz, Presidente del Club Francisco I. Madero, dependiente del Partido Radical Tabasqueño al Gral. Alvaro Obregón, felicitándolo por su arribo al estado de Tabasco.
BASE
Unsigned letter, but it must be from Gen. Francisco R. Serrano to Rafael Martínez, constituent representative, thanking him for supporting his candidacy and asking him to send someone to collect the amount resulting from propaganda expenses. / Carta sin firma, pero debe ser del Gral. Francisco R. Serrano al Sr. Rafael Martínez, diputado constituyente, agradeciendo el que apoye su candidatura y le suplica envíe a alguien a recoger el importe de los gastos de propaganda.
BASE
Telegram from Gen. Alvaro Obregón to Mr. Rafael Manzo, Secretary of Finance and Public Credit, transcribing him a message from Gen. Nicolás Flores which indicates that he has lost some government documents and asked that payment of them be suspended. Reply of acknowledgment. / Telegrama del Gral. Alvaro Obregón al Sr. Rafael Manzo, Tesorero General de la Nación, transcribiéndole un mensaje del Gral. Nicolás Flores que indica haber perdido unos documentos del gobierno y pide se suspenda el pago de los mismos. Respuesta de enterado.
BASE
Telegram from Rafael Brindis, President of the Municipal Committee of the National Revolutionary Party in Tapachula, Chiapas to Gen. Plutarco Elías Calles informing of the crimes committed by Ernesto Constantino Herrera and other members of the Socialist Party. (See BRINDIS, J. Manuel, file no. 168, inventory no. 721). / Telegrama de Rafael Brindis, Presidente del Comité Municipal del Partido Nacional Revolucionario en Tapachula, Chis., al Gral. PEC informándole de los crímenes cometidos por Ernesto Constantino Herrera y otros miembros del Partido Socialista. (Véase BRINDIS, J. Manuel, expediente No. 168, inventario No. 721).
BASE
Correspondence between Mr. Rafael Lara, Delegate of the Constitutionalist Liberal Party in the Southeast and Gen. Alvaro Obregón, in which the former informs Gen. Obregón of the campaign activitiy carried out in Campeche, Tabasco, Yucatán, and Chiapas. Reply of acknowledgement and thanking for his work on the campaign. / Correspondencia entre el Sr. Rafael Lara, comisionado del Patido Liberal Constitucionalista en el Sureste y el Gral. Alvaro Obregón en la que el primero comunica al Gral. Obregón sobre los trabajos efectuados en Campeche, Tabasco, Yucatán y Chiapas. Respuesta de enterado y agradeciendo su trabajo en la campaña.
BASE