Title from cover. ; T. 1.-7. also called t. 3.-9. in continuation of the numbering of the main series. ; Mode of access: Internet. ; Merged with: Mémoires de l'Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. VIme série, Sciences mathématiques, physiques et naturelles. Seconde partie, Sciences naturelles; Mémoires de l'Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. VIme série, Sciences politiques, histoire, philologie; and: Mémoires de l'Académie impériale des sciences de Saint-Pétersbourg par divers savans et lus dans ses assemblées; to form: Mémoires de l'Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. VIIe série.
Appended to v. 9: Index de la VIe série des Mémoires . renfermant A. La table des matières, B. La liste alphabétique des auteurs. III. Mémoires sur les sciences politiques, sur l'histoire et la philologie. (1832-1859.) [3] p. 10 col. ; Vols. 1-7 consist of multiple parts termed "livraison" issued over two or more years, but bearing continuous pagination within the volume. ; Mode of access: Internet.
Description based on: t. 4., 3éme et 4éme livraisons, published in 1841; title from cover. ; Vols. 1-6 issued in six parts called livraisons. ; Mode of access: Internet. ; Vols. 1-9 (1831-1859) with v. 9. ; Merged with: Mémoires de l'Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. VIme série, Sciences mathématiques, physiques et naturelles. Premiére partie, Sciences mathématiques et physiques; Mémoires de l'Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. VIme série, Sciences mathématiques, physiques et naturelles. Seconde partie, Sciences naturelles, and: Mémoires de l'Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. VIme série, Sciences politiques, histoire, philologie; to form: Mémoires de l'Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. VIIe série.
In December 2013, for the twenty years of the Constitution, the Russian President signed an amnesty allowing, in addition to the liquidation of many prisoners of common rights serving short sentences, the expansion of the two singers of the Pussy Riot, condemning two years of work camps for an anti-putinian performance in the Christ Sauveur of Moscow. In me, he signed the application for a gra by Mikhai -Khodorkovski, the former boss of the company Youkos in prison for ten years on account of financial wrongdoing, but also implicitly for his support for opposition activists. These unexpected links were understood as a will of the power to shape its in- national image in the run-up to the Gulf Sochi 2014 Olympic Games. However, in addition to this sport and diplomatic activity, they ask more deeply about government practices in contemporary Russia. In order to illuminate them, it is important to keep an eye on the — sometimes contradictory — decisions of the Kremlin, but also to pay attention to social practices in the country. ; In December 2013, Russian President Vladimir Putin marked the 20th anniversary of the Constitution by signing an amnesty which allowed for both the liberation of nu- merous common-law prisoners serving short sentences and the early release of the two Pussy Riot members sentenced to two years in a labor camp for staging an anti- Putin performance in Moscow's Cathedral of Christ the Savior. At the same time, the Russian president granted a reprieve for Mikhail Khodorkovsky, former head of Yukos, who had spent ten years in jail on charges of embezzlement and tax evasion and, im- plicitly, for his support of opposition activists. These unexpected releases were gener- ally perceived as the authorities' intention to improve their international image before the start of the Sochi Winter Olympic Games in February 2014. However, beyond this sporting-event and diplomatic deadline, they point to something deeper and address the issue of government practices in Russia today. In order to analyze ...
The article is mainly based on a reading of the Mémoires d'outre-tombe and some other works by Chateaubriand (Le Congrès de Vérone, De Buonaparte et des Bourbons) to sketch a study of the writer's relations with Russia. It shows that the question of exile in Russia has arisen at least four times in the career of Chateaubriand without ever, in the end, he has stayed in this country. On the other hand, his political engagements and his diplomatic career led him to enter into relations with Russian diplomats and statesmen, including Tsar Alexander Iᵉʳ. The political role of Russia in the first decades of the nineteenth century and the relations between this country and France hence occupy a significant place in his work, which contrasts with the very small presence of Russian literature. ; L'article se base principalement sur une lecture des Mémoires d'outre-tombe ainsi que de quelques autres œuvres de Chateaubriand (le Congrès de Vérone, la brochure De Buonaparte et des Bourbons) pour ébaucher une étude sur les relations de l'écrivain avec la Russie. Il montre que la question d'un exil en Russie s'est posée au moins quatre fois dans la carrière de Chateaubriand sans que jamais, au final, il n'ait séjourné dans ce pays. Ses engagements politiques et sa carrière diplomatique l'ont conduit en revanche à entrer en relation avec des diplomates et hommes d'État russes, dont le tsar Alexandre Iᵉʳ. Le rôle politique de la Russie dans les premières décennies du XIXᵉ siècle et les relations entre ce pays et la France occupent ainsi une place non négligeable dans son œuvre, qui contraste avec la très faible présence de la littérature russe. ; Статья в основном основана на чтении «Замогильные записки» и некоторых других работ Шатобриана (О Бонапарте, Веронский конгресс), чтобы набросать исследование отношений писателя с Россия. Это показывает, что вопрос об изгнании в России возник не менее четырех раз в карьере Шатобриана, но в конце концов он никогда не ездил в Россию. С другой стороны, его политические обязательства и его ...
The article is mainly based on a reading of the Mémoires d'outre-tombe and some other works by Chateaubriand (Le Congrès de Vérone, De Buonaparte et des Bourbons) to sketch a study of the writer's relations with Russia. It shows that the question of exile in Russia has arisen at least four times in the career of Chateaubriand without ever, in the end, he has stayed in this country. On the other hand, his political engagements and his diplomatic career led him to enter into relations with Russian diplomats and statesmen, including Tsar Alexander Iᵉʳ. The political role of Russia in the first decades of the nineteenth century and the relations between this country and France hence occupy a significant place in his work, which contrasts with the very small presence of Russian literature. ; L'article se base principalement sur une lecture des Mémoires d'outre-tombe ainsi que de quelques autres œuvres de Chateaubriand (le Congrès de Vérone, la brochure De Buonaparte et des Bourbons) pour ébaucher une étude sur les relations de l'écrivain avec la Russie. Il montre que la question d'un exil en Russie s'est posée au moins quatre fois dans la carrière de Chateaubriand sans que jamais, au final, il n'ait séjourné dans ce pays. Ses engagements politiques et sa carrière diplomatique l'ont conduit en revanche à entrer en relation avec des diplomates et hommes d'État russes, dont le tsar Alexandre Iᵉʳ. Le rôle politique de la Russie dans les premières décennies du XIXᵉ siècle et les relations entre ce pays et la France occupent ainsi une place non négligeable dans son œuvre, qui contraste avec la très faible présence de la littérature russe. ; Статья в основном основана на чтении «Замогильные записки» и некоторых других работ Шатобриана (О Бонапарте, Веронский конгресс), чтобы набросать исследование отношений писателя с Россия. Это показывает, что вопрос об изгнании в России возник не менее четырех раз в карьере Шатобриана, но в конце концов он никогда не ездил в Россию. С другой стороны, его политические обязательства и его дипломатическая карьера привели его к вступлению в отношения с российскими дипломатами и государственными деятелями, в том числе с царем Александром I. Политическая роль России в первые десятилетия девятнадцатого века и отношения между этой страной и Францией следовательно занимают значительное место в его творчестве, что контрастирует с очень небольшим присутствием русской литературы.
International audience ; If the two countries became separate entities and "foreign", it seems that Russia is still present in Ukraine, including linguistically and culturally and also has many historical interests, security, but also economic; its geopolitical interests led him, in March 2014, to return Crimea in it. For the future, either Ukraine considers its bicultural and bi-linguistic reality and should retain its unity, or, otherwise, the emphasis of his score is not unlikely. At the way the United States, the European Union and the new Ukrainian authorities months post-Maidan treat this geodemographic reality, it is questionable whether they have assimilated the issue of minority human groups that teaches the geopolitics of populations? The risk is that without a negotiated solution, Ukraine finds double loser : territorially with the departure ever used the Crimea and the risk of partition other eastern regions, and economically because Russia could not wanting to make gifts to Kiev economy and the EU can not afford to wear at arm a country with a large population, while the evolution of Ukraine towards a true state law, halting such intense practices of corruption, takes time. Unless, of both sides, the reason will eventually prevail at the extent of other conflicts that involve risks destabilizing both for the EU and Russia. ; Si les deux pays sont devenus des entités séparées et « étrangères », il apparaît bien que la Russie reste présente en Ukraine, notamment linguistiquement et culturellement et possède aussi de multiples intérêts historiques, sécuritaires, mais aussi économiques ; ses intérêts géopolitiques l'ont conduit, en mars 2014, à réintégrer la Crimée en son sein. Pour le futur, soit l'Ukraine prend en compte sa réalité biculturelle et bi-linguistique et devrait alors conserver son unité, soit, dans le cas contraire, l'accentuation de sa partition n'est pas improbable. Devant la façon dont les États-Unis, l'Union européenne et les nouvelles autorités ukrainiennes des mois de l'après-Maïdan ...
L'article examine le lien entre les discours diplomatiques bulgares au sujet de la Russie et le clivage entre russophiles et russophobes dans la société bulgare contemporaine. Ce clivage s'inscrit dans une longue histoire politique du pays depuis l'indépendance et aujourd'hui acquiert une importance particulière à cause de la tension accrue entre la Russie du président Poutine et les alliés occidentaux. Les gouvernements bulgares des dix dernières années préfèrent adopter une position plutôt neutre, tout en déclarant leur solidarité avec l'OTAN et l'UE. ; This article examines the connection between Bulgarian diplomatic discourse about Russia and the divide between those who embrace and those who reject Russia in contemporary Bulgarian society. This divide is part of a long political history, which has been going on since the country's independence, and which has become particularly significant at present as a result of the growing tensions between the Russia of Vladimir Putin and the Western allies. Over the last decade, Bulgarian governments have adopted a relatively neutral position, while also declaring their allegiance to NATO and the EU.
International audience ; If the two countries became separate entities and "foreign", it seems that Russia is still present in Ukraine, including linguistically and culturally and also has many historical interests, security, but also economic; its geopolitical interests led him, in March 2014, to return Crimea in it. For the future, either Ukraine considers its bicultural and bi-linguistic reality and should retain its unity, or, otherwise, the emphasis of his score is not unlikely. At the way the United States, the European Union and the new Ukrainian authorities months post-Maidan treat this geodemographic reality, it is questionable whether they have assimilated the issue of minority human groups that teaches the geopolitics of populations? The risk is that without a negotiated solution, Ukraine finds double loser : territorially with the departure ever used the Crimea and the risk of partition other eastern regions, and economically because Russia could not wanting to make gifts to Kiev economy and the EU can not afford to wear at arm a country with a large population, while the evolution of Ukraine towards a true state law, halting such intense practices of corruption, takes time. Unless, of both sides, the reason will eventually prevail at the extent of other conflicts that involve risks destabilizing both for the EU and Russia. ; Si les deux pays sont devenus des entités séparées et « étrangères », il apparaît bien que la Russie reste présente en Ukraine, notamment linguistiquement et culturellement et possède aussi de multiples intérêts historiques, sécuritaires, mais aussi économiques ; ses intérêts géopolitiques l'ont conduit, en mars 2014, à réintégrer la Crimée en son sein. Pour le futur, soit l'Ukraine prend en compte sa réalité biculturelle et bi-linguistique et devrait alors conserver son unité, soit, dans le cas contraire, l'accentuation de sa partition n'est pas improbable. Devant la façon dont les États-Unis, l'Union européenne et les nouvelles autorités ukrainiennes des mois de l'après-Maïdan traitent cette réalité géodémographique, on peut se demander si elles ont assimilé la question des groupes humains minoritaires qu'enseigne la géopolitique des populations ? Le risque est que, faute d'une solution négociée, l'Ukraine se retrouve doublement perdante : territorialement avec le départ déjà consommé de la Crimée et le risque de partition d'autres régions de l'Est, et économiquement, car la Russie pourrait ne plus vouloir faire de ca-deaux à l'économie de Kiev tandis que l'UE n'a pas les moyens de porter à bout de bras un pays comptant une population aussi nombreuse alors que l'évolution de l'Ukraine vers un véritable État de droit, enrayant par exemple des pratiques intenses de corruption, demande du temps. À moins que, de part et d'autre, la raison ne finisse par préva-loir face à l'ampleur d'autres conflits qui comportent des risques de déstabilisation aussi bien pour l'UE que pour la Russie.
International audience If the two countries became separate entities and "foreign", it seems that Russia is still present in Ukraine, including linguistically and culturally and also has many historical interests, security, but also economic; its geopolitical interests led him, in March 2014, to return Crimea in it. For the future, either Ukraine considers its bicultural and bi-linguistic reality and should retain its unity, or, otherwise, the emphasis of his score is not unlikely. At the way the United States, the European Union and the new Ukrainian authorities months post-Maidan treat this geodemographic reality, it is questionable whether they have assimilated the issue of minority human groups that teaches the geopolitics of populations? The risk is that without a negotiated solution, Ukraine finds double loser : territorially with the departure ever used the Crimea and the risk of partition other eastern regions, and economically because Russia could not wanting to make gifts to Kiev economy and the EU can not afford to wear at arm a country with a large population, while the evolution of Ukraine towards a true state law, halting such intense practices of corruption, takes time. Unless, of both sides, the reason will eventually prevail at the extent of other conflicts that involve risks destabilizing both for the EU and Russia. ; Si les deux pays sont devenus des entités séparées et « étrangères », il apparaît bien que la Russie reste présente en Ukraine, notamment linguistiquement et culturellement et possède aussi de multiples intérêts historiques, sécuritaires, mais aussi économiques ; ses intérêts géopolitiques l'ont conduit, en mars 2014, à réintégrer la Crimée en son sein. Pour le futur, soit l'Ukraine prend en compte sa réalité biculturelle et bi-linguistique et devrait alors conserver son unité, soit, dans le cas contraire, l'accentuation de sa partition n'est pas improbable. Devant la façon dont les États-Unis, l'Union européenne et les nouvelles autorités ukrainiennes des mois de l'après-Maïdan ...
Given the influence of two trends (a transitional character and the influence of a knowledge-based economy), it is of interest to study what demands places the current labour market on higher education graduates. The main objective of our study is, therefore, to shed light on the two key questions: In the context of transitional economy influenced by the global move towards a knowledge-based society what demands face graduates while entering and operating on the labour market and what competencies are they required to possess? To what extent does Russian higher education prepare young people to face these demands? We will first describe global trends on graduate labour markets in Europe, aiming at to reveal what competencies European graduates are required to possess. Afterwards, we will focus on the economic situation and particularities of the Russian labour market. The economic crises, political and ideological changes, occurred in the 90th, modified the society in its integrity. In order to understand the context in which young specialists live in at present, it is inevitable to make an analysis of the recent economic and social transformations. This is what we do in the second chapter. The third chapter deals with transformations and evolution in the system of higher education. In the fifth chapter, we describe the current graduate labour market in Russia. The sixth chapter aims at providing empirical evidence on competencies demanded on the labour market through the analysis of data obtained by a survey of 3,500 Russian higher education graduates in the capital and province regions of the country. In this part of our work we seek to found out what competencies are demanded and how they are rewarded on the Russian transitional labour market. We also seek to find out to what extent higher education studies contribute to development of these competencies. Further, we study what competencies are required on the labour market and how they are rewarded. We will also examine what factors on the side of labour ...
Given the influence of two trends (a transitional character and the influence of a knowledge-based economy), it is of interest to study what demands places the current labour market on higher education graduates. The main objective of our study is, therefore, to shed light on the two key questions: In the context of transitional economy influenced by the global move towards a knowledge-based society what demands face graduates while entering and operating on the labour market and what competencies are they required to possess? To what extent does Russian higher education prepare young people to face these demands? We will first describe global trends on graduate labour markets in Europe, aiming at to reveal what competencies European graduates are required to possess. Afterwards, we will focus on the economic situation and particularities of the Russian labour market. The economic crises, political and ideological changes, occurred in the 90th, modified the society in its integrity. In order to understand the context in which young specialists live in at present, it is inevitable to make an analysis of the recent economic and social transformations. This is what we do in the second chapter. The third chapter deals with transformations and evolution in the system of higher education. In the fifth chapter, we describe the current graduate labour market in Russia. The sixth chapter aims at providing empirical evidence on competencies demanded on the labour market through the analysis of data obtained by a survey of 3,500 Russian higher education graduates in the capital and province regions of the country. In this part of our work we seek to found out what competencies are demanded and how they are rewarded on the Russian transitional labour market. We also seek to find out to what extent higher education studies contribute to development of these competencies. Further, we study what competencies are required on the labour market and how they are rewarded. We will also examine what factors on the side of labour supply, labour demand and job match appear to have an impact on graduate current income. It is of interest to consider in more details how professional mismatch influences graduate income. The phenomenon of professional mismatch has appeared on the Russian labour market in the yearly 90s and till now, no thorough research concerned the impact of professional mismatch on graduates' success on the labour market. In this chapter we also considerer differences between the private and the public sectors in terms of competencies required. We end up the last chapter by exploring the role of higher education in developing the required skills. We suppose that Russian higher education does manage to provide deep knowledge in a particular field and analytical thinking abilities, but it does not contribute to a sufficient extent to producing other essential qualities, like computer and Internet literacy, capacity to work in group and others. ; L'auteur s'interroge sur la nature des compétences demandées dans un pays en transition économique, comme la Russie. La question est de savoir : « Est-ce qu'en Russie, les défis auxquels doivent faire face les diplômés sont les mêmes que dans les autres pays de l'Europe ? Est-ce que les diplômés russes ont véritablement besoin de se procurer d'un éventail plus large des compétences afin de mieux réussir sur le marché du travail? ». Nous cherchons à savoir également si l'enseignement universitaire permet d'acquérir toutes les compétences demandées par les employeurs ? Nous avons mené une recherche visant à vérifier notre hypothèse qu'en Russie, actuellement, il ne suffit plus de posséder des bonnes connaissances dans un domaine particulier, mais il devient indispensable d'acquérir des compétences plus larges et variés, comme la capacité de gérer le stress, de travailler en équipe, de coordonner les activités des autres, etc. Afin de répondre à ces questions, nous avons mené une enquête auprès 3500 diplômés des 4 établissements d'enseignement supérieur, dans les deux régions de Russie: dans la région de Moscou et à Volgograd. Nous avons obtenue environ 300 réponses à Volgograd et 180 dans la région de Moscou. Cette enquête a été réalisée grâce à la participation financière de nombreux acteurs en Russie et à l'étranger, comme la Mairie de Dijon, le Ministère des affaires étrangères de France, l'Université de Volgograd, l'Académie de management social de Moscou, et également grâce au soutient méthodologique de l'IREDU et du projet européen « REFLEX » (« Flexible Professional in the Knowledge Society »). Dans en premier temps, nous avons procédé à une analyse générale de la situation des diplômés sur le marché du travail. Nous remarquons que les diplômés bénéficient d'une situation assez favorable sur le marché du travail. Le taux de chômage est très bas (2% à Volgograd, 4 fois inférieur au taux moyen de chômage dans la région ; 3% dans la région de Moscou, la moyenne régional étant de 4,2%). 60 % des diplômés à Volgograd, ainsi que dans la région de Moscou, n'ont jamais été au chômage depuis la fin de leurs études (depuis 2000 - 2001). La durée moyenne du chômage, pour ceux qui ont eu cette expérience, est de 2 mois. 65% des diplômés dans les deux échantillons sont satisfaits de leur emploi actuel. Les revenues des diplômés (après le contrôle de l'inflation) ont pratiquement doublés en 5 ans, entre 2000 (sortie des études) et 2005 (emploi actuel). Dans en deuxième temps, nous nous sommes focalisés sur les compétences avec un zoom sur les deux questions particulières: quelles compétences sont demandées sur le marché du travail et quel rendement salarial apportent-elles aux diplômés. Notre analyse est basée sur l'autoévaluation des compétences par les diplômés. Dans un troisième temps, nous avons examiné le rôle de l'enseignement supérieur dans le développement des compétences requises sur le marché. L'analyse des données montre que l'enseignement supérieur remplie bien sa fonction principale : apprendre les connaissances techniques dans un domaine particulier. En outre, il permet de développer la capacité d'analyse et la capacité d'apprendre rapidement des nouveaux savoirs. Cependant, on observe qu'il n'est pas suffisamment efficace pour aider à développer un certain nombre d'autres compétences requises par les employeurs, comme la capacité de manager le personnel, la maîtrise des outils informatiques (ordinateur, Internet), la maîtrise des langues étrangères, etc.
This article envisages the Ukrainian crisis as the result of a twofold fundamental process, based on the discontinuation of the Euro-Atlantic security mechanisms inherited from the Froide War and on the chronic inability of Russians and Europeans to build a common security area. Since the second half of the 20th century, security in Europe has been based not only on strong transatlantic solidarity, but also on a set of mechanisms and treaties which have been challenged over the last two decades. The enlargement of the European Union and NATO has been hampered by Russia's determination to de facto preserve an area of influence in shared spaces, in particular in the Black Sea. The article concludes on the possibility for Russia and Europe to resume discussions through the establishment of a multilateral dialogue between Brussels and the Eurasian Economic Union. ; International audience This article argues that the Ukrainian crisis appears as the result of a dual in-depth process of weakening Euro-Atlantic security mechanisms inherited from the Cold War on the one hand, and from the deep inability of the Russians and the Europeans to build a common security space. Security in Europe has been relying since the second half of the 20th century not only on a deep transatlantic solidarity, but also on a set of mechanisms and treaties which have been jeopardized during the two past decades. The EU and NATO enlargement have furthermore conflicted with Russia's resoluteness to ensure a de facto sphere of influence in the shared spaces, in particular in the Black Sea. The paper suggests as a conclusion that Russia and Europe could lay down new discussions in the framework of the Eurasian Economic Union ; This article envisages the Ukrainian crisis as the result of a twofold fundamental process, based on the discontinuation of the Euro-Atlantic security mechanisms inherited from the Froide War and on the chronic inability of Russians and Europeans to build a common security area. Since the second half of the 20th century, ...