Tārīḫ-i rawābiṭ-i Rūs wa-Īrān
In: Maǧmūʿa-yi āṯār-i Ǧamālzāda 15
In: مجموعۀ آثار جمالزاده 15
11 Ergebnisse
Sortierung:
In: Maǧmūʿa-yi āṯār-i Ǧamālzāda 15
In: مجموعۀ آثار جمالزاده 15
Conference papers on Iran and world politics in 20th century with special reference to Iran foreign relations with Great Britain and Russia and Anglo-Russian convention of 1907
Δεν παρατίθεται περίληψη στα ελληνικά. ; Alexander Helladius (ca. 1686- ?) from Larissa was an important Greek intellectual and made a name for himself in Western Europe through his studies and activities in various countries. The objective of this paper is to examine his relations with Russia, the emerging political and military power of the Orthodox East at the beginning of the eighteenth century. Helladius met with Peter the Great through the help of Robert Erskine, Peter's personal physician, in Karlsbad in 1712 and decided to dedicate his magnum opus Status praesens Ecclesiae Graecae [Altdorf] (1714) to the Czar as a sign of extreme admiration and as a token of gratitude. Probably, through that act Helladius was intending to secure his future move to Russia, where numerous Greeks were living and working at that time including some of his friends (e.g., Anastasios Michail from Nausea). Helladius arrived to Moscow in September of 1715 and was employed as a physician, since he had studied medicine earlier at the University of Altdorf. Although his further whereabouts in Russia still remain unknown, Helladius played several years later indirectly a role through his book Status in the condemnation of his compatriots, Serapheim from Mytilini in 1732 and Liverios Golettis in 1734. Russia's most eminent ecclesiastical figure at that time, Feofan Prokopovich, used the information provided by Helladius in his Status about these two persons as additional evidence in order to achieve their condemnation. It is hoped that the investigation of archival material in the future will shed more light on Helladius' activities in Russia and will unearth an ignored side of the Graeco-Russian relations of that period.
BASE
In: Idārah-i Chāp va Intishārāt-i Vizārat-i Umūr-i Khārijah 1925
In: اداره چاپ و انتشارات وزارت امور خارجه ؛ 1925
In: Rossija i christianskij Vostok
In: Biblioteka vypusk 12
In: Россия и христианский Восток
In: Библиотека vypusk 12
In: Mīrāṯ-i Maktūb 121
In: میراث مکتوب 121
In: Persian E-Books Miras Maktoob, ISBN: 9789004365452
In: Persian E-Books Miras Maktoob
During the reign of the Safavid Shāh ʿAbbās I (reg. 996-1038/1588-1629), Isfahan was the center of power, diplomacy and trade of Iran. Every year scores of diplomatic envoys and traders would make their way to the capital in pursuit of some political or commercial gain. The present collection of Persian letters and documents, whose originals are kept in the Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III in Naples, gives a fine view of the major issues in international relations that ʿAbbās I had to deal with during most of his reign. The collection consists for the greater part of translations of documents from various European courts and religious bodies and authorities, prepared by the interpreters of the Carmelite mission in Isfahan. Among the subjects: the silk trade, Anglo-Spanish relations, the threat of the Ottomans, the importance of Russia in an alternative trade route to Europe, foreign access to Persiaʾs ports, and the interests of the Catholic church