The LEME Corpus Manual has an editorial introduction, indexes of subjects, proper names, and chronology, a primary bibliography of LEME corpus texts, as well as English language texts not included in the Corpus, a description of the XML encoding and of lemmatization and source analysis tools. The appendix includes lists of language abbreviations and of abbreviations for parts of speech. ; Social Sciences and Humanities Research Council of Canada ; Canada Foundation for Innovation ; University of Toronto Libraries ; University of Toronto Press ; Information & Instructional Technology, Faculty of Arts and Science, University of Toronto
The LEME Corpus Manual has an editorial introduction, indexes of subjects, proper names, and chronology, a primary bibliography of LEME corpus texts, as well as English language texts not included in the Corpus, a description of the XML encoding and of lemmatization and source analysis tools. The appendix includes lists of language abbreviations and of abbreviations for parts of speech. ; Social Sciences and Humanities Research Council of Canada ; Canada Foundation for Innovation ; University of Toronto Libraries ; University of Toronto Press ; Information & Instructional Technology, Faculty of Arts and Science, University of Toronto
WARHAFFTIGER BERICHT/ WIE DIE JMMEN/ ODER BIENEN/ JHRE REGIERUNG HABEN/ VND JHRE ART VNND GEBRAUCH IST/ VND WIE MAN SIE AUFF DIE LUENENBUERGER WEISE WARTEN/ VND JHRER GENIESSEN SOLL. Warhafftiger Bericht/ wie die Jmmen/ oder Bienen/ jhre Regierung haben/ vnd jhre Art vnnd gebrauch ist/ vnd wie man sie auff die Luenenbuerger weise warten/ vnd jhrer geniessen soll. ( - ) Einband ( - ) Titelseite ( - ) Widmung ( - ) Vorwort ( - ) Einleitung ( - ) Das I. Capittel. Von art der Ymmen/ vnnd Ymmen leiden kein vnrecht. ( - ) Das II. Cap. Von ihrer art vnnd keuscheit. ( - ) Das III. Cap. Von der regierung mit den Dronen. ( - ) Das IIII. Cap. Von ihrer regierung. Von den weisen zu machen. ( - ) Das V. Cap. Von den schwarmen/ vnd von den Speigbienen. ( - ) Das VI. Cap. Von art der schwerme. ( - ) Das VII. Cap. Noch von art der schwerme/ vnd den Speigbienen. ( - ) Das VIII. Cap. Das sie klug vnn vorsichtig sein. ( - ) Das IX. Cap. Von der art der weisen. ( - ) Das X. Cap. Von der Jmmenlacht zu machen. ( - ) Das XI. Cap. Von den Leib Jmmen ( - ) Das XII. Cap. Die Jmmen zu beschneiden. ( - ) Das XIII. Cap. Von Jmmen zu beschneiden. ( - ) Das XIIII. Cap. Wenn Ymmen köuisch vnnd faull werden. ( - ) Das XV. Cap. Von den Weisslosen Jmmen/ wie man sie erkennen soll. ( - ) Das XVI. Cap. Noch ein weisslosen Ymmen zu helffen. ( - ) Das XVII. Cap. Noch ein Anders. ( - ) Das XVIII. Cap. Noch ein anders. ( - ) Das XIX. Cap. Weisen zu kennen vnd zu bekommen. ( - ) Das XX. Cap. Weisen zu bekommen. ( - ) Das XXI. Cap. Wie man die Jmmen nach vortheil speisen und futtern sol. ( - ) Das XXII. Cap. Den nutz davon zu suchen. Von honig zu semen. ( - ) Das XXIII. Cap. Wenn du den Jmmen one schaden was vnier setzen wilt. ( - ) Das XXIIII. Cap. Das werck zuuerwahren/ vnter den körben vor Reigmaden reine halten. ( - ) Das XXV. Cap. Wenn die Ymmen zu viel dronscheiben anschlagen. Zu viel schwermen. Die schwerme klein werden. ( - ) Das XXVI. Cap. Wenn die schwerme zusamen fliegen von ander zu laden. ( - ) Das XXVII. Cap. Das die schwerme sitzen bleiben/ wenn die schweine in den korb riechen/ Die weisen werden fedderlam/ Wenn ein schwarm in das loch fliegen wil. ( - ) Das XXVIII. Cap. Noch von Leibimmen. Jmmen nicht vber 3. oder 4. Jhar alt/ Welche die besten sindt. ( - ) Das XXXIX. Cap. Von den Jmmen auszubrechen ( - ) Das XXX. Cap. Noch von honig brechen. Vnnd wie man die körbe stöcken oder spilen sol. ( - ) Das XXXI. Cap. Wenn deine Jmmen beraubet werden. Wenn deine andere berauben. ( - ) Das XXXII. Cap. Jmmen vber felt zu führen. Wie men die Jmmen zubinden vnnd führen sol. ( - ) Das XXXIII. Cap. Wenn die Jmmen in den weitzen oder heide fliegen sollen. ( - ) Das XXXIIII. Cap. Rein krauthonig machen. Krauthonig kennen. Warumb die bienen die Jungen aussreissen. ( - ) Das XXXV. Cap. Wenn einerseine Jmmen bey andere setzt. Die Jmmen auff andere stedte zu führen. Wenn die Jmmen im vngewitter geführet werden. ( - ) Das XXXVI. Cap. Noch ein gewisses von Weisslosen Jmmen ( - ) Das XXXVII. Cap. Wenn sie gefüret seint/ vnnd vorthschwermen. ( - ) Das XXXVIII Cap. Von altem honige vnd krauthonig. ( - ) Das XXXIX. Cap. Noch eins von den Leib-Jmmen. ( - ) Register/ vber Mancherley art vnnd wartung der Jmmen. ( - ) Epilog ( - ) Einband ( - )
[Discorsi sopra la prima deca di Tito Livio (français moyen). 1579] ; Comprend : Le prince ; Appartient à l'ensemble documentaire : HNormand1 ; Contient une table des matières ; Avec mode texte ; Ouvrages avant 1800
Engraved historiated title-page; folding copper engraved plates; woodcut head-pieces and decorative initials. ; Includes index. ; Errata: p. [19] at end. ; Signatures: *-2*⁴ A-2M⁴ 2N⁶. ; BL Italian, 17th cent. ; Mode of access: Internet. ; Bound in old vellum, respined; title in ink on spine.
Woodcut coat of arms on t.p. (arm holding sword beneath label with 3 fleurs de lys). Numerous in-text and full-page diagrams, both woodcut and letterpress. Two of the plates are engravings, the other woodcut. Head- and tail-pieces, decorated initials. Woodcut at colophon (Laocoön), presumably Timan's device. ; Mode of access: Internet. ; Binding: later vellum (re-used?). Page edges red.
Armorial book-plate: The Right Honorable Washington Sewallis earl Ferrers. In manuscript on t.-p.: George Shirley. ; Imperfect: margins of t.-p. slightly torn and mended. ; Pages 329-344 incorrectly numbered 327-342; a few other errors. ; Mode of access: Internet.
Title vignette (printer's device); numerous woodcut illustrations. ; Errata: p. [11] at front. ; Page 201 repeated in numbering. ; Includes bibliographical references. ; Mode of access: Internet. ; Bound in modern panelled calf; gilt spine; edges stained yellow; inscription on front free endpaper reads: "Di Cammillo Parteschi."
Includes errata at foot of last p. ; Signatures: Aij.iij(Aij+title leaf) Ai.4 chi² B-R⁶ S⁶(-S5), Cc⁴ ²B-C⁴ D-T⁶ V⁶(-V6). ; Engraved t.p. Eleven plates (9 double page, tipped onto stubs at centerfold), from the maximum of twelve. Initials, head and tail pieces. ; The STC notes that "while it is feasible to note a sequence in the printing of sections, it is impossible to say with certainty what combinations of them should be considered 'issues' or what one should expect to find bound with the purposely ambiguous engraved title-pages." ; STC (2nd ed.) ; Mode of access: Internet. ; Signature on 2nd front free endpaper verso: Thos Waite. Another on facing page: R. Darley. ; Binding: calf. Rebacked; spine label: EDMUNDES'S / CÆSAR. Edges of boards tooled in gilt. Two pairs of holes for clasps at foredges. Page edges sprinkled red. ; Final blank leaf (V6) wanting in Library's copy. ; Library's copy close to ESTC 7490.7, published 1609.
Engraved title within ornamental border. ; Imprint date on t.-p. changed in the plate from 1607 to 1608. ; Dutch version issued earlier the same year, under title: Wapenhandelinghe van roers, musquetten ende spiessen. Cf. Holstein. ; Stolk, ; Hollstein. Dutch and Flemish, ; Mode of access: Internet. ; Binding: later calf over pasteboards. 3 gold fillets along edges of boards, the monogram AA in gold at the corners. Gold tooling on edges and turn-ins. Rebacked; spine with 5 raised bands; gold tooling in panels with monogram AA; title on brown leather label in 2nd compartment: Jaques de Gheyn, Maniement d'armes. The edges gilt.
[16], 100 p. ; Identification of printer from STC. ; The first leaf is blank. ; Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
[30], 393, [5] p. ; Translator's dedication signed: I.D., i.e. John Dee?. ; The first leaf and the last leaf are blank. ; Reproduction of the original in the British Library.
[12], 107 [i.e. 207], [8] p. ; A translation of: Politicorum sive civilis doctrinae libri sex. ; Signatures: A6, B-Dd4. ; Errata: preliminary p. [12]. ; This item appears at reel 892:15, and at reel 2148:5a, bound preceding STC 15694.7. ; Title page contains printers' device (McK 192); head- and tail-pieces, initials. ; Errors in paging: p. 206-207 numbered 106-107. ; Reproduction of originals in: Folger Shakespeare Library (reel 892:15) and Cardiff Central Library (Wales) (reel 2148:5a).