Die folgenden Links führen aus den jeweiligen lokalen Bibliotheken zum Volltext:
Alternativ können Sie versuchen, selbst über Ihren lokalen Bibliothekskatalog auf das gewünschte Dokument zuzugreifen.
Bei Zugriffsproblemen kontaktieren Sie uns gern.
150 Ergebnisse
Sortierung:
In: Language, culture, and cognition 9
The study of the relationship between language and thought, and how this apparently differs between cultures and social groups, is a rapidly expanding area of enquiry. This book discusses the relationship between language and the mental organisation of knowledge, based on the results of a fieldwork project carried out in the Kingdom of Tonga in Polynesia. It challenges some existing assumptions in linguistics, cognitive anthropology and cognitive science and proposes a new foundational cultural model, 'radiality', to show how space, time and social relationships are expressed both linguistically and cognitively. A foundational cultural model is knowledge that is repeated in several domains and shared within a cultural homogeneous group. These knowledge structures are lenses through which we interpret the world and guide our behaviour. The book will be welcomed by researchers and students working within the fields of psycholinguistics, anthropological linguistics, cognitive anthropology, cognitive psychology, cross-cultural psychology, and cognitive science
In: Bibliothèque de l'École des Hautes Études, Sciences Historiques et Philologiques 222
In: Bibliothèque des Écoles françaises d'Athènes et de Rome 239
Δεν παρατίθεται περίληψη στα ελληνικά. ; Le texte se rapporte au caractère de la lutte des producteurs du raisin sec du Nord-Est du Péloponnèse et à leurs revendications, quand, à la fin du XIXème siècle ils ont été touchés par la crise du raisin sec. Ce mouvement social sort du cadre d'une lutte des classes. Il ne s'agit pas, comme il a été dit, d'une lutte des agriculteurs contre les grands propriétaires fonciers, contre le capital ou contre l'Etat. La lutte pour sauver le raisin sec et tous ceux qui en vivaient, exprime une protestation globale de toutes les couches sociales touchées par la crise. Les populations touchées remettent leur avenir à l'Etat et à sa politique économique dont dépend leur survie. L'Etat n'est pas pris en compte comme étant l'image d'une classe souveraine, mais comme n'étant pas l'image du «monde» du raisin sec. C'est ainsi que la défense des producteurs du raisin sec du Sud du pays résonne comme une défense d'intérêts locals et communs, ayant comme mandataire direct le Parlement. Les demandes et les revendications des intéressés directs sont mises sur le tapis à travers des manifestations de combat nouvelles pour la société grecque, comme les groupements commerciaux, fonciers et agricoles, les associations, et surtout les grandes mobilisations, les manifestations massives, les décrets et les pétitions au gouvernement, au Parlement et au Roi. Toutes les couches de la société participent à cette lutte qui est menée aussi bien par les citadins que par les campagnards. Les litiges qui fleurissent ne font pas s'affronter les classes sociales, mais les différentes régions qui, selon la qualité du raisin sec qu'elles produisaient, avaient des intérêts opposés. Ces régions s'affrontaient d'une telle manière que les gens de l'époque parlaient d'une «Seconde Guerre du Péloponnèse». On mentionne notamment les positions des députés durant les débats au Parlement sur les solutions à la question du raisin sec. Il est intéressant de noter que les députés du Péloponnèse se montrent en majorité d'accord avec les revendications faites dans leur propre circonscription électorale, et non avec les positions du parti auquel ils appartenaient.
BASE
ISSN: 2241-8512
Alexis Politis, Corinne, ou de la Prose Néohellénique. Athènes, 1835. Commentairessur la traduction de E. A. SimosÉdition des six feuilletons, parues dans la presse de l'époque, et signéspar des initiales, à l'occasion de la traduction de l'oeuvre de Madamede Staël. Il s'agit d'un discours sur la littérature, et surtout sur sa nécessitépour la société grecque moderne, qui n'a pas jusqu'à aujourd'huitiré l'attention des spécialistes. Des commentaires détaillés, une propositionpour les noms qui se cachaient sous les initiales et l'encadrementhistorique accompagnent l'édition. ; Alexis Politis, Corinne, ou de la Prose Néohellénique. Athènes, 1835. Commentairessur la traduction de E. A. SimosÉdition des six feuilletons, parues dans la presse de l'époque, et signéspar des initiales, à l'occasion de la traduction de l'oeuvre de Madamede Staël. Il s'agit d'un discours sur la littérature, et surtout sur sa nécessitépour la société grecque moderne, qui n'a pas jusqu'à aujourd'huitiré l'attention des spécialistes. Des commentaires détaillés, une propositionpour les noms qui se cachaient sous les initiales et l'encadrementhistorique accompagnent l'édition.
BASE