Suchergebnisse
5 Ergebnisse
Sortierung:
Indiya kanekteda: nava madhyamamcya prabhavace samikshana
Foreword -- Daya Kishan Thussu AcknowledgementsI. THEORETICAL PERSPECTIVESAn Overview of New Media in India -- Sunetra Sen Narayan and Shalini Narayanan Theoretical Perspectives: Issues in the Indian New Media Environment -- Jatin Srivastava and Enakshi Roy Political Economy of (New) Media in India: An Institutional Perspective -- B P Sanjay II. POLITICS, GOVERNMENT AND THE MARKETSocial Media and Indian Politics in the Global Context: Promise and Implications -- Awais Saleem and Stephen McDowell New Media and Social-Political Movements -- Shalini Narayanan and Anand Pradhan New Media, Governance and Transparency in India -- Abhishek N Singh and P Vigneswara Ilavarasan Regulation of New Media: The Indian Scenario -- Vikram Aditya Narayan and Raka Arya ICT and the Indian Education System: Challenges and Possibilities -- Anubhuti Yadav Brand Promotion on New Media in India -- Jaishri Jethwaney III. HISTORICAL EXCLUSIONSThe Internet in India: Crystallising the Historical Inequalities -- Uma Shankar Pandey Women and the Internet in India: Denial of Access and the Censorship of Abuse -- Geeta Seshu Disability and Social Media in India -- P J Mathew Martin and Sunder Rajdeep Index
Īrān wa masʾala-i pāydārī: dībāčaʾī bar ṭarrāḥī wa taḥlīl-i sīstimhā-i ḥukmrānī
In: ʿUlūm-i Iǧtimāʿī 9
In: علوم اجتماعی 9
Aménagement linguistique de par en bas et sociétés arbëresh: colection linguistique formelle et dialectologie sociale
Le présent volume, résolument multilingue (français, italien, anglais, espagnol, arbëresh/albanais), tout comme la communauté linguistique étudiée, est à la fois le produit de l'intérêt des coordinateurs de l'ouvrage pour la langue arbëresh (ou albanais d'Italie), et l'aboutissement d'un projet de sociolinguistique sur l'aménagement linguistique ' de par en bas ' (ou bottom-up: par la société civile et le tissu associatif) de cette importante langue minoritaire du sud-est européen, déposé auprès du Conseil Scientifique de l'Université Paul-Valéry Montpellier 3 à l'automne 2019. Il a pour vocation d'ouvrir des perspectives et des pistes de réflexion future, opposant les processus de pulvérisation et de perdurance du lien socioculturel et de la langue arbëresh, sur son état des choses sociolinguistique et géopolitique, dans son contexte non seulement européen, mais mondial, car cette langue, historiquement transplantée depuis les Balkans vers l'Italie, a connu ces deux derniers siècles une diaspora dans la diaspora par l'émigration. Le cas arbëresh est métonymique d'une situation sociolinguistique historique qui déjoue bien des idées reçues sur les politiques linguistiques et la question des langues minoritaires. Un cas d'école ' à rebours ', que ce volume se propose d'explorer ' de par en bas '
Jai Bhim comrade
In: The Anand Patwardhan Collection
For thousands of years India's Dalits were abhorred as "untouchables," denied education and treated as bonded labour. By 1923 Bhimrao Ambedkar broke the taboo, won doctorates abroad and fought for the emancipation of his people. He drafted India's Constitution, led his followers to discard Hinduism for Buddhism. His legend still spreads through poetry and song. In 1997 a statue of Dr. Ambedkar in a Dalit colony in Mumbai was desecrated with footwear. As angry residents gathered, police opened fire killing 10. Vilas Ghogre, a leftist poet, hung himself in protest. Jai Bhim Comrade shot over 14 years, follows the poetry and music of people like Vilas and marks a subaltern tradition of reason that, from the days of the Buddha, has fought superstition and religious bigotry