Suchergebnisse
Filter
283 Ergebnisse
Sortierung:
World Affairs Online
Schreiben in einer anderen Sprache: zur Internationalität romanischer Sprachen und Literaturen ; Romanistisches Kolloquium XIII
In: Tübinger Beiträge zur Linguistik 448
Die Sprache des Politischen in actu: zum Verhältnis von politischem Handeln und politischer Sprache von der Antike bis ins 20. Jahrhundert
In: Schriften zur politischen Kommunikation Bd. 1
Sprache und Identität im frühen Mittelalter: [im Rahmen der internationalen Tagung "Sprache und Identität" im Jänner 2009 in Wien]
In: Forschungen zur Geschichte des Mittelalters Bd. 20
In: Denkschriften Bd. 426
Sprache und Migration: linguistische Fallstudien
In: Lavori interculturali sul Tedesco, LisT 4
In: A [Aracne]
In: 10 643
Sprache, Philologie und Gesellschaft bei Vilfredo Pareto
Sprache im Raum - Raum in der Sprache: Akten der sprachwissenschaftlichen Sektion des Deutschen Italianistentages in Bochum, 23. - 25. März 2006
In: Spazi comunicativi 4
Tourismuskommunikation: im Spannungsfeld von Sprach- und Kulturkontakt ; mit Beiträgen aus der Germanistik, Romanistik und Anglistik
In: Arbeiten zur Sprachanalyse 58
Inhalt: Konrad Ehlich: Tourismus und sprachliches Handeln - diesseits und jenseits von Lingua-franca-Kommunikation – Winfried Thielmann: Authentische und zitierende Erfahrung - Dimensionen touristischer Sprachlichkeit – Wolfgang Teubert: The Rhine: sublime or not? – Sylvia Jaworska: The quest for the «local» and «authentic»: corpus-based explorations into the discursive constructions of tourist destinations in British and German commercial travel advertising – Ida Ruffolo: A corpus-based discourse analysis to identify the perception of nature in travel promotion texts – Viviana Gaballo: A Touch of Color: a Linguistic Analysis of the Use of Colors in the Language of Tourism – Antonella Nardi: Sprachliche Handlungen in Audioguide-Texten – Simona Sangiorgi: Translate, Explain or Borrow? Culture-specific Terms of Italian Strade dei vini e dei sapori in German and English – Ira Torresi: Go for the Real Thing: Idiomatising Translated Tourist Promotion – Marella Magris: La fraseologia delle emozioni in testi turistici promozionali tedeschi e italiani – Maria Cristina Palazzi: Comunicazione turistica: il ruolo delle emozioni nelle unità lessicali – Anna Giambagli: Costruire un'immagine turistica per il Friuli Venezia Giulia. Itinerari di narrazione e di traduzione – Giovanna Mapelli: I generi testuali del turismo: analisi della deissi personale in italiano e in spagnolo – Johann Drumbl/Renata Zanin: Qualitätssicherung in Texten zu hochwertigen Tourismusdestinationen – Gudrun Bukies: «Sardinien ist eine paradiesische Insel.» Zur Verwendung semantischlexikalischer Strukturen in L2-Reisetexten – Marcella Costa: Kommunikative Störungen in der interlingualen und interkulturellen Stadtführung – Alessandra Lombardi: Usuelle Wortverbindungen und wiederkehrende Kommunikationshandlungen in deutschen und italienischen Tourismustexten. Das Projekt TouriTerm – Doris Höhmann/Maria Vittoria Spissu: Il «Corpus del Rinascimento»: uno strumento per la comunicazione in ambito specialistico. T
Die Sprache der Zeichen und Bilder: Rhetorik und nonverbale Kommunikation in der frühen Neuzeit
In: Ars rhetorica 1
Reiseziel Italien: moderne Konstruktionen kulturellen Wissens in Literatur - Sprache - Film
In: MeLiS, Medien - Literaturen - Sprachen in Anglistik / Amerikanistik, Germanistik und Romanistik, 16
World Affairs Online