Search results
Filter
15 results
Sort by:
Updating China: projects for a sustainable future
China is going through massive changes at the moment ranging from economy and society to culture. The bilt environment is definitely also part of this. Was it just four years back only about bringing prestigious names and projects into the country has this evolved into a wide ranging ecology and sustainability trend. Probably fueled by the western input, Cina has leapfrogged directly into the sustainability discussion and this directly influences the project planing and delivery
World Affairs Online
中国低碳经济发展研究报告
In: Development Research Center CAST/serial reports on strategic research
In: Zhong guo ke xie fa zhan yan jiu zhong xin ruan ke xue zhan lüe yan jiu xi lie bao gao
In: 中国科协发展研究中心软科学战略研究系列报告
轉給你看: 開啟臺灣能源轉型
In: Tai wan feng xian zhi li xi lie cong shu 5
In: 臺灣風險治理系列叢書 5
In: She hui ke xue lei PB0039
In: 社會科學類 PB0039
Zhong guo cheng shi lü se di tan zhuan xing lu jing cha yi xing yan jiu
In: Zhong guo she hui ke xue yuan guo qing diao yan cong shu
In: 中国社会科学院国情调研丛书
World Affairs Online
Corpus Nestorianum Sinicum: "Thus have I heard on the Listening of Mishihe (the Messiah)" (xù ting mí-shi-suo jing) and "Discourse on the One God"(yi-shén-lùn) : a theological approach with a proposed reading structure and translation
In: Analecta Gregoriana 331
In: Premio Bellarmino 2020
The formidable task accomplished by the members of the (jing-jiao) or "luminous teaching" community during the Tang Dynasty in China (618-907 CE), chronologically constitutes the first documented engagement between Jesus' message and the Chinese people. The entire group of Jingjiao manuscripts can be designated as the Corpus Nestorianum Sinicum, and two documents, the "Thus have I heard: On the listening of the Messiah", and also the "Discourse on the One-God", represent the main goal of investigation throughout this dissertation. As a preparatory step, the writer deemed it necessary to elaborate an interlinear version, in which the manuscripts were transcribed in sequential order and numerically organized by columns. Then, he was able to single out the different stages of development and the background in their composition of the final product that has been transmitted to us in the "Takakusu and Tomioka manuscripts" respectively. The theological value of the study focused on the individuation, exposition, and explanation of the "Christian Godhead, Christological, and Soteriological Concepts" that were contextualized using Chinese Buddhist, Daoist, and Confucian technical terms within both documents. Moreover, based on modern Chinese transcriptions and different translations with a more specific philological and historical approach, the author has included his own theological translation underlining the core faith elements of the Jingjiao community. Finally, for a deeper understanding and interpretation, the writer also has integrated a "proposed reading structure" that is the principal hermeneutical tool-key to approach both manuscripts within a new theological outlook and in the viewpoint of a new redating and authorship.
World Affairs Online
World Affairs Online