SummaryASPECTS OF THE RURAL AND URBANSociologists are tending to regard rural and urban as interdependent spheres, agricultural and industrial, an occupational distinction between rural and urban. On the basis of this occupational interdependence some bias is normal. But while bias may continue many of the differences are being replaced by similarities as the result of an ongoing process of urbanization. Of the various means by which urbanization is carried forward four are discussed in this article:ZusammenfassungLAND UND STADT, ZWEI ASPEKTESoziologen haben die Neigung, Land und Stadt als interdependente Spharen, Landwirtschaft und Industrie als reine berufliche Unter‐scheidung zwischen Land und Stadt zu betrachten. Soweit es die berufliche Interdependenz angeht, ist ein gewisses Ungleichgewicht normal. Wenn dieses auch fortdauern mag, so gehen doch die Unter‐schiede als Resultat eines fortlaufenden Urbanisierungsprozesses zurück. Von den verschiedenen Wegen, durch die die Urbanisierung vorangetrieben wird, werden vier in diesem Artikel diskutiert: Arbeitsorganisation, Zwangsgewöhnung an die Uhrzeit, wachsende Freizeit, Zunahme der Nebenerwerbslandwirtschaft.Der Artikel schließt mit einigen Bemerkungen darüber, daß die Landwirtschaft möglicherweise eine Art 'Public Service' wird.
SummarySOCIAL VALUES AND SOCIAL CHANGE IN RURAL SOCIETYSocial values as integrating elements of a social system shape forms of human relations. The aim of this paper is to demonstrate the various influences of the urbanisation‐processes on farmers' traditio‐nalistic attitudes and attachment to the soil. The concept of 'social value' serves as a tool for analysis. It is empirically established that this traditionalistic attachment to the soil is subject to change and makes way for a more positivistic orientation to the land. With increasing urbanisation the land loses its social significance. As a means for production it takes on an instrumental character. The analysis is based on data acquired by participant observation, supported by interviews using a standardised questionnaire in two rural villages in Hesse.ZusammenfassungSOZIALE WERTE UND SOZIALER WANDEL IN DER LANDLICHEN GESELLSCHAFTSoziale Werte als integrierende Elemente eines Sozialsystems pragen menschliche Verhaltensformen. Gegenstand der vorliegenden Arbeit ist, die mannigfaltigen Auswirkungen des Urbanisierungsprozesses auf die traditionale Einstellung und Verbundenheit der Bauern zu ihrem Land aufzuzeigen. Die Begriffskategorie 'sozialer Wert' dient als analytisches Werkzeug. Es wird der empirische Nachweis erbracht, dass die traditionale Landverbundenheit dem Wandel unterworfen ist und einer von einem positivistischen Geist durchdrungenen Orien‐tierung zum Boden Platz macht. Mit zunehmender Urbanisierung ver‐liert der Boden seine soziale Bedeutung. Als Produktionsmittel hat er instrumentalen Charakter angenommen. Die Analyse basiert auf Da‐ten, die durch teilnehmende Beobachtung und einer sich anschliessen‐den Befragung in zwei hessischen Bauerndörfern an Hand eines stan‐dardisierten Fragebogens ermittelt wurden.
SummaryCHANGING FUNCTIONS OF THE COMMUNITYWhile it can be argued on a general level that the modernization of agriculture has impact on society as a whole, in more specific terms this impact is seen to be greatest in rural areas and least in large conurbations. This paper, therefore, concentrates on those areas where the influence is greatest, viz. on farms, villages and small market towns.The modernization of agriculture can be related to changes in the ecological structure of rural areas. These changes are less marked than in other parts of the social system, because ecological relationships are generally stable and resistant to change. Examples include the settlement pattern, which appears often to have been reinforced by improvements in communications. The more easily people can move themselves, the less likely they are to move their work‐place or dwelling. In contrast, the ecological relationship between a community or social group and the territory it occupies is less stable than is commonly supposed: technological change in farming has considerably affected it, for example by a decrease in the number of farms, an increase in farm size etc. Striking instances are provided by the consolidation of strips in open field areas and the Aussiedlung process in Germany.These changes in ecological structure are accompanied by, but not necessarily related to, changes in social structure. Agricultural modernization has had profound effects on group relations, for example within the farm family. The traditional patriarchal organization has been weakened by technological change, the commercialization of farming, and the process of urbanization. Similarly, modernization has affected the operation of the agricultural ladder and through it family relationships.The argument that modernization has destroyed or weakened the 'traditional' neighbourhood or community is examined and it may be accepted that contractual relationships have replaced certain informal ties. It is argued, however, that the change can more meaningfully be analysed in terms of networks of social relations.The relations of these structural changes to the functions of the countryside are discussed in terms of a paradigm of urbanization. Changes in the four major rural functions ‐ food production and certain other forms of primary economic activity; ancillary manufacturing with decentralized factory industries; recreation and tourism; and residential areas for rural folk and commuters ‐ are shown to influence social relations within the countryside in a way that may be termed urbanization.RésuméTRANSFORMATIONS DANS LES FONCTIONS DE LA COMMUNAUTÉ RURALEBien que Ton puisse démontrer que, de manière géndralé, la modernisation de l'agriculture a une influence sur la société globale, en terme spécifique, cette influence est considéreé comme étant importante dans les zones rurales, et de moindre influence dans les vastes conurbations. C'est pour cela que cet exposé est centré sur les zones oil cette influence est prepondérante c'est‐à‐dire les exploitations, les villages et petites villes‐marchés.La modernisation de l'agriculture peut‐être envisagée en fonction des transformations de la structure écologique des zones rurales. Ces transformations y sont moins marquées que dans les secteurs similaires du système social en raison des relations écologiques généralement stables, résistantes à tout changement. Parmi les exemples, le schéma de colonisation apparaît souvent comme ayant été renforcé par les améliorations des communications. Plus les gens disposent de facilités pour se déplacer, moins ils auront à transférer leur lieu de travail ou de résidence. Par contre, les relations écologiques entre une communauté ou un groupe social et le territoire qu'il occupe sont moins stables qu'il n'apparaît communément: le changement technologique en agriculture a considérablement affecté ce lien, par exemple, en raison de la diminution du nombre d'exploitations, de l'accroissement de leur dimension. Des exemples frappants sont fournis par le remembrement dans des zones de »open field« et le processus d'»Aussiedlung« en Allemagne.Ces transformations de la structure écologique sont accompagnées ‐ sans y être nécessairement liées – de changements dans les structures sociales. La modernisation de l'agriculture a eu des effets profonds sur les relations de groupes, par exemple, à l'intérieur des families d'exploitants. L'organisation partiarcale traditionnelle a été afraiblie par le changement technologique, la commercialisation des produits agricoles et le processus d'urbanisation. De la même façon, la modernisation a affecté le jeu de l'échelle sociale agricole et, à travers celuici les relations familiales.L'argument de la modernisation destructrice, affaiblissante des »voisinages« ou de la communauté traditionnelle est examiné, et le fait que des relations contractuelles ont remplacé certains liens informels peut être accepté. Il est démontré, cependant, que le changement peut être analysé de manière beaucoup plus significative en termes de »réseau de relations socials«.Les relations de ces changements structuraux et des fonctions de la campagne sont discustés en termes de paradigme d'urbanisation. L'influence des transformations dans les quatre fonctions rurales majeures – production de biens alimentaires et certaines autres formes de l'activitééconomique primaire; productions industrielles subordonnées à la décentralisation d'usine; loisirs et tourisme; zones residentielles pour ruraux et »naveteurs«– sur les relations sociales des zones rurales est mise en évidence de telle sorte qu'elle peut être qualifieé d'urbanisation.ZusammenfassungVERANDERUNGEN IN DEN FUNKTIONEN DER LANDLICHEN GEMEINDEObwohl allgemein feststeht, daß die Modernisierung der Landwirtschaft einen Einfluss auf die Gesellschaft als ganzes hat, sieht man die Auswirkungen speziellerer Art in ländlichen Gebieten als wesentlich bedeutender an als in Ballungsgebieten. Der vorliegende Beitrag beschäftigt sich daher mit jenen Bereichen, wo die Einflüsse am stärksten sind, nämlich mit landwirtschaftlichen Betrieben, Dörfern und kleinen Landstädten.Die Modernisierung der Landwirtschaft kann mit den Veränderungen in der Umweltstruktur der ländlichen Gebiete in Verbindung gebracht werden. Diese Wandlungen sind weniger bestimmend als in anderen sozialen Teilsystemen, weil die Umweltverhältnisse generell stabil sind und den Veränderungen Widerstand entgegensetzen. Beispielsweise werden – wie es scheint – die Siedlungen durch die Verbesserung der Verkehrsverbindungen vergrößert. Je beweglicher die Menschen selbst werden, umso weniger brauchen sie ihren Arbeits‐oder Wohnort zu wechseln. Andererseits, die Umweltbeziehungen zwischen einer Gemeinde oder einer sozialen Gruppe und dem Gebiet, das sie innehat, sind weniger stabil, als gemeinhin angenommen wird. Die technischen Veränderungen in der Landbewirtschaftung haben beträchtliche Auswirkungen, z.B. auf die zahlenmäßige Abnahme der Betriebe, auf die Zunahme der Betriebsgröße usw. Treffende Beispiele sind die Flurbereinigung und Aussiedlung in Westdeutschland.Diese Veränderungen der Umweltstrukturwerden von Wandlungen der Sozialstruktur begleitet, ohne dass notwendigerweise Beziehungen zwischen beiden bestehen. Der Fortschritt in der Landwirtschaft hat grundlegende Auswirkungen auf die Gruppenbeziehungen gehabt, beispielsweise innerhalb der bäuerlichen Familie. Ihre traditional‐patriarchalische Organisation ist durch den technischen Wandel, die kommerzielle Landbewirtschaftung und durch den Verstädterungsprozess geschwächt worden. Ähnlich hat sich der Fortschritt auf die Gültigkeit landwirtschaftlicher Wertordnungen und damit auf die innerfamiliären Beziehungen ausgewirkt.Das Argument, dass die Modernisierung die traditionelle Nachbarschaft oder Gemeinschaft zerstört oder geschwächt hat, wird untersucht, und man kann annehmen, daß vertragliche Beziehungen gewisse informelle Bande ersetzt haben. Es wird jedoch ausgeführt, dass der Wandel sinnvoller in Form des Netzwerkes sozialer Beziehungen erklärt werden kann.Das Verhältnis der strukturellen Veränderungen zu den Funktionen des Landes wird als ein Musterbeispiel von Urbanisierung disku‐tiert. Der Einfluss der Veränderungen der vier Hauptfunktionen des Landes ‐ Nahrungsproduktion und einige andere Formen primärer wirtschaftlicher Aktivität, Standort dezentralisierter Sekundär‐Industrie, Erholungs‐ und Fremdenverkehrsgebiet, Wohngebiet des Landvolks und der Pendler ‐ auf die sozialen Beziehungen innerhalb des ländlichen Raumes kann man als eine Art der Verstädterung bezeichnen.
SummaryPOPULATION CHANGES AND THEIR RELATIONSHIP TO CHANGES IN SOCIAL STRUCTUREPopulation change and rural social change in North America is the general theme of this paper. The first part traces the broad outlines of the demographic history of North America. The second part considers the characteristics and changes in the farm population under highly urbanized conditions. The third part is concerned with selected aspects of rural social change accompanying demographic change.The United States and Canada, the explicit referents in this paper, comprise only about one‐sixteenth of the world's population. Demographically, North America is viewed as a wealthy, industrialized, non‐crowded area of the world having moderately high birth rates since World War II. As such, it differs from the crowded, low birth rate countries of Western Europe and from the poor, high birth rate nations of Asia, Latin America and Africa.The rapid growth of North America has been due to high rates of natural increase and to immigration. Intercensal growth, at a high level throughout most of the history of Canada and the United States, fell to a low point in the 1930‐40 decade, then rose sharply, especially in the last decade. As the population of North America became more urbanized and industrialized, the farm population steadily declined in relative importance. Less than 10 per cent of the population of North America resides in rural‐farm areas. Despite the lack of marked differences in attitudes, values and styles of life of farm and urban people in North America, the farm population is demographically distinct in a number of ways. The rural‐farm population is distinctive in having relatively large proportions of youth as well as older persons, and small proportions in the economically productive years. Dependency ratios, sex ratios, and fertility ratios are uniformily higher in the farm than urban population. Evidence for the United States indicates that farm population characteristics are responsive to location in relation to large metropolitan areas.Rural communities in North America have changed radically and are continuing to change. Notably, small village and town‐centered communities have either disappeared or have become a part of increasingly larger territorial units. Institutional services of most kinds have moved to larger centers. Rural communities are no longer even relatively homogeneous occupationally, and increasingly urban values and styles of life are permeating the countryside.RésuméCHANGEMENTS DÉMOGRAPHIQUES ET LEURS RÉLATIONS AVECLES CHANGEMENTS DE LA STRUCTURE SOCIALELe thème général de cette communication est centré sur les transformations démographiques et les changements sociaux en milieu rural en Amérique du Nord. La première partic retrace les grandes lignes de l'histoire démographique de l'Amèrique du Nord. La seconde partie étudie les caractéristiques et les transformations de la population agricole façe à des conditions fortement urbanisées. La troisième partie est consacrée à des aspects particuliers du changement social en milieu rural qui accompagne les transformations démographiques.Les U.S.A. et le Canada, pays de référence pour cet exposé, comprennent seulementet environ 1/16 de la population mondiale. Démographiquement, l'Amérique du Nord est considérée comme une région du globe riche, industrialisée, non surpeuplée, ayant des taux de natalité modérément élevé depuis la Seconde Guerre Mondiale. En tant que telle, cette zone differe des pays de l'Europe Occidentale, trés peuxlés, à bas taux de natalité et des pays d'Asie d'Amérique Latine et d'Afrique, pauvres, à taux de natalité très élevé.La rapide croissance de l'Amérique du Nord est due à des taux d'accroissement naturel très élevé et à l'immigration. La croissance observée entre les recencements, très élevée à travers la majeure partie de l'histoire du Canada et des U.S.A., tomba à niveau très bas durant la décade 1930–1940, puis elle remonta en flèche particuliérement pendant les dix dernières années. Alors que la population Nord américaine s'urbanisait, Pimportance relative de la population rurale a décru régulièrement; moins de 10% de la population nord américaine réside dans des zones rurales et agricoles. En dépit d'un manque de différences marquée dans les attitudes, les valeurs et les modes de vie urbains et agricoles en Amérique du Nord, la population agricole est, sur de nombreux points, démographiquement distincte. La population rurale et agricoles est différente en ce sens qu'elle possède une proportion relativement plus importante de jeunes et aussi de personnes âgees et peu de personnes en âge économiquement productif. Le taux de dependance (d'une personne économiquement productive), les rapports entre le nombre de femmes et le nombre d'hommes et les taux de fertilité sont, uniformement, plus élevés dans la population rurale que dans la population urbaine. II est évident qu'aux U.S.A. les caractéristiques de la population rurales sont sensibles à leur position relative vis à vis des grandes zones urbaines.Les communautes rurales en Amérique du Nord ce sont radicalement transformées et sont en évolution continuelle. Particuliérement, les petits villages et les communautés centrées sur de petites villes ont disparu ou sont devenus partie d'unités territoriales de plus en plus vastes. La plupart des services administratifs se sont transportés vers des centres plus importants. Les communautés rurales perdent même leur relative homogénéité du point de vue professionnel et, de plus en plus, les valeurs et les styles de vie urbains pénètrant les campagnes.ZusammenfassungDEMOGRAPHISCHE VdERÄNDERUNGEN UND IHR EINFLUSS AUF DIE SOZIALVERFASSUNGBevölkerungsveränderung und sozialer Wandel in den ländlichen Gebieten Nordamerikas sind die Hauptthemen dieses Beitrages. Im ersten Teil werden die großen Linien der historisch‐demographischen Entwicklung abgesteckt. Der zweite Teil behandelt die Kriterien und Veränderungen in der landwirtschaftlichen Bevölkerung unter ausgeprägt städtischen Bedingungen. Der dritte Teil befasst sich mit ausgewählten Gesichtspunkten des sozialen Wandels auf dem Lande, der die demographischen Veränderungen begleiten.Die Vereinigten Staaten und Canada, von denen hier gesprochen wird, umfassen nur etwa ein Sechzehntel der Weltbevölkerung. Demographisch gilt Nordamerika als wohlhabendes, industrialisiertes und nicht übervölkertes Gebiet mit einer mittleren Geburtenziffer seit dem zweiten Weltkrieg. Als solches unterscheidet es sich von den bevölkerungsdichten Ländern Westeuropas mit niedriger Geburtenrate und von den armen Nationen Asiens, Latein‐amerikas und Afrikas mit hohen Geburtenzififern.Das schnelle Wachstum Nordamerikas ist auf den hohen natür‐lichen Zuwachs und auf die Einwanderung zurückzuführen. Diese Zunahme ist fast durch die ganze Geschichte Canadas und der Vereinigten Staaten zu beobachten, lässt aber in der Dekade 1930–1940 stark nach, und verstärkt sich danach wieder erheblich, besonders in den letzten Io Jahren. Mit zunehmender Industrialisierung und Urbanisierung der Bevölkerung nimmt die relative Bedeutung der landwirtschaftlichen Bevölkerung stetig ab. Weniger als 10% der nordamerikanischen Bevölkerung wohnen in ländlich‐landwirt‐schaftlichen Gebieten. Obwohl markante Unterschiede in der Geistes‐haltung, in den Wertvorstellungen und im Lebensstil der städtischen und ländlichen Bevölkerung fehlen, unterscheidet sich die Landwirt‐schaft demographisch in mancherlei Hinsicht.Für die ländliche Bevölkerung sind der hohe Anteil von jugend‐lichen und alten Leuten und der geringe Anteil wirtschaftlich produk‐tiver Jahrgänge kennzeichnend. Das Verhältnis von Jugendlichen und Alten zu erwerbsfahigen Personen das Zahlenverhältnis von Männern zu Frauen und die Fruchtbarkeitsrate sind auf dem Lande einheitlich höher als in der Stadt. Für die Vereinigten Staaten ist nachgewiesen, daß sich die Merkmale der ländlichen Bevölkerung in Abhängigkeit von der Entfernung zu größeren städtischen Gebieten verändern.Die ländlichen Gemeinden Nordamerikas haben sich völlig gewandelt und verändern sich weiter. Besonders kleine Dörfer und stadtnahe Gemeinden sind entweder verschwunden oder Teile größer werdender Gebietseinheiten geworden. Die meisten Diensdeistungs‐einrichtungen sind in die größeren Zentren verlagert worden. Die ländlichen Gemeinden haben nicht mehr eine vergleichsweise homogene Berufsstruktur. Zunehmend städtische Wertordnungen und Lebensvorstellungen verbreiten sich auf dem Lande.
SummaryAGRICULTURAL RÉVOLUTION AND POLITICAL LIFEThe transformations of agriculture and of rural societies in industrialized countries go hand in hand with the total reorganization of the whole of society. The result is paradoxical: while agricultural population and production grow less and less important in comparison with the rest of the population and of the national production, agricultural problems and producers seem to be gaining a stronger place in national and international politics.1. Men and InstitutionsIn the past, the peasant left the political management of local society and its representation to independant personalities.As the rural exodus has caused these people to move into urban area and the consequent economic changes have broken up the autonomy of rural society, professional and political leaders can be seen rising among farmers and agricultural workers taking the place of the former local personalities. This change is quickened by a conflict between generations the result of which has been to give more importance to the younger generation. This younger generation wants to pass from a democratic representation to democratic management.Institutions change as well as men. Agricultural and electoral committees give way to the benefit of youth organizations, trade‐unions, technical committees which have an important political power of their own.2. Electoral BehaviourThe rapid evolution of agriculture and of rural society has had little effect on the electoral behaviour of peasants. However, it can be said that there is only a difference of time in economic changes and the evolution of political attitudes, the latter testify to the existence of fundamental elements in the personality of men as well as in the organization of society as a whole which evolves at a much slower rate than agricultural society. The new leaders want to canalise the farmers' wishes. And they risk in their turn being caught up in the present situation and become new local personalities who play the game instead of changing it.Moreover they are conscious that the important decisions on agricultural problems will have to be taken as a result of discussions with other sections of the nation inside the political parties and political committees.In fact, as far as the whole society is changing, the whole of political life will take on new forms.3. Society as wholeRural exodus, industrialization, and urbanization transform the whole of society. It is no longer dominated by the weight of rural problems and farmer have begun to organize their political action as part of a group among other groups. In this manoeuvre for influence, the fact that they are scattered all over the country enables them to bring strong pressure during elections. Further, in the working out of agricultural policy, moral, social and political arguments generally remain stronger than purely economic ones.RésuméREVOLUTION AGRICOLE ET VIE POLITIQUELes transformations de l'agriculture et des sociétés rurales dans les pays développés vont de pair avec une refonte totale de la société globale. Il en résulte que, paradoxalement, à mesure que la population et la production agricoles perdent de leur importance relative par rapport à la population totale et au produit national, les problèmes agricoles et les producteurs agricoles paraissent prendre un plus grand poids dans la vie politique nationale et internationale.1. Les hommes et les institutionsAutrefois, le paysan confiait la gestion politique de la société locale et sa représentation à des personnes extérieures à lui. L'exode rural ayant entrainé le départ de ces couches non paysannes et les transformations économiques brisant l'autarcie agricole, on voit se dégager parmi les agriculteurs des dirigeants professionnels et politiques qui prennent le relai des notables traditionnels. Cette relèe est accélérée par un conflit de générations qui a pour résultat de donner plus de plaçe aux jeunes, et ces jeunes veulent passer d'une démocratie de délégation à une démocratie de gestion et de participation.Les institutions changent en même temps que les hommes. Les Cornices agricoles et les Comités électoraux cèdent la plaçe aux mouvements de jeunesse, aux syndicats et aux organismes de conseil technique dont la puissance politique est grande.2. Le comportement electoralL'évolution rapide que subit l'agriculture et la société rurale n'a guère d'effet sur les comportements électoraux des paysans. On peut admettre cependant qu'il y a un décalage entre les transformations économiques et l'évolution, des attitudes politiques. Celles‐çi traduisent certaines structures fondamentales de la personnalité des individus et de l'organisation de la société qui évoluent beaucoup plus lentement que les structures agricoles. Les nouvelles élites veulent canaliser les volontés des agriculteurs. Elles risquent alors d'être prises par la situation et de devenir de nouveaux notables et, par conséquent, de jouer le jeu au lieu de le changer. Mais, par ailleurs, elles sont conscientes que les principales décisions concernant les agriculteurs doivent se prendre par un dialogue avec les autres catégories de la Nation au sein des partis et des Conseils Politiques.En fait, dans la mesure où toute la société globale se trouvera transformée, la vie politique toute entière revêtira des formes nouvelles.3. La société globaleL'exode rural, l'industrialisation et l'urbanisation transforment la société globale. Elle n'est plus dominée par le poids des couches et des problèmes ruraux et les agriculteurs tendent à organiser leur action politique en tant que groupe de producteurs, l'un parmi d'autres. Dans ce jeu d'influence, leur dispersion sur l'ensemble du territoire leur permet d'exerçer une forte pression lors des consultations électorales. De plus, dans l'élaboration de la politique agricole, l'argumentation morale, sociale, et politique demeure généralement plus décisive que la rationalitééconomique.ZusammenfassungVERÄNDERUNGEN IN DER LANDWIRTSCHAFT UND DAS POLITISCHE LEBENDie Veränderungen in der Landwirtschaft und den ländlichen Gesellschaften der entwickelten Länder sind Teile einer tocalen Umgestaltung der Gesellschaft. Merkwürdigerweise werden die agrarischen Probleme in der nationalen und internationalen Politik in dem Masse schwieriger, wie die relative Bedeutung der Landwirtschaft gemessen an ihrem Anteil an der Bevölkerung und an ihrem Beitrag zum Sozial‐produkt abnimmt.1. Die Menschen und die InstitutionenIn früherer Zeit vertraute der Bauer die politische Verwaltung der lokalen Gesellschaft und ihre Vertretung Personen an, die nicht aus seinem Milieu kamen. Später verliessen diese nichtbäuerlichen Schichten das Land, die wirtschaftlichen Veränderungen beendeten die landwirtschaftliche Autarkie; die Landwirte selbst stellten nun die politische und hauptberufliche Führerschicht und lösten damit die traditionellen Feudalherren ab. Beschleunigt wurde dieser Prozess durch einen Konflikt der Generationen, der der Jugend mehr Bewegungsfreiheit verschaffte. Und diese Jugend will von der hierarchischen Ordnung zur demokratischen Gewaltenteilung übergehen.Die Institutionen wechseln zugleich mit den Menschen. Die ländlichen Versammlungen und Wahlkomitees werden von den Jugendbewegungen, den Verbänden und den Organisationen der technischen Beratung beherrscht, die große politische Macht besitzen.2. Der WahlvorgangDie rapide Entwicklung in der Landwirtschaft und der ländlichen Gesellschaft hat keinerlei Einfluss auf das Verhalten der Bauern bei der Wahl. Es besteht jedoch nur ein zeitlicher Rückstand zwischen den wirtschaftlichen Veränderungen und der Entwicklung entsprechender politischer Verhaltensweisen. Diese basieren auf der Über‐lieferung bestimmter individueller und gesellschaftlicher Denk‐strukruren, die sich viel langsamer entwickeln als landwirtschaftliche Strukturen. Die neue Elite will dem Bewußtsein der Landwirte eine bestimmte Richtung geben. Sie riskiert damit einerseits, von neuem zu einer Herrenschicht zu werden und im Grunde gegenüber früher garnichts zu ändern. Andererseits ist sie sich bewußt, daß die wichtig‐sten landwirtschaftlichen Entscheidungen in Zusammenarbeit mit anderen ländlichen Gruppen, mit den Parteien und den politischen Gremien herbeigeführt werden müssen. In dem Maße, wie sich die Gesellschaft verändert, nimmt das ganze politische Leben neue Formen an.3. Die Gesellschaft als GanzesDie Flucht aus der Landwirtschaft, die Industrialisierung und Urbanisierung verändern die Gesellschaft. Sie wird nicht mehrvon der Macht der Klassen und den ländlichen Problemen geprägt. Die Landwirte entwickeln ihre politischen Aktivitäten als eine Gruppe unter vielen. In diesem Spiel der Einflüsse erlaubt ihnen ihre Verbreitung über den gesamten Erdkreis, einen starken Druck auf die Warden auszuüben. Noch entscheidender als die wirtschaftliche Rationalisierung sind für agrarpolitische Zielsetzungen die moralischen, sozialen und politischen Argumente.