Die folgenden Links führen aus den jeweiligen lokalen Bibliotheken zum Volltext:
Alternativ können Sie versuchen, selbst über Ihren lokalen Bibliothekskatalog auf das gewünschte Dokument zuzugreifen.
Bei Zugriffsproblemen kontaktieren Sie uns gern.
10 Ergebnisse
Sortierung:
In: American Philosophical Society
In: Memoirs ser. 149
In: Colección Educación en valores
In: Hellēnoamerikanikē bibliothēkē ar. 2
In: International studies in law and literature volume 1
"In this work, one of Latin America's most renowned legal philosophers conducts a comprehensive survey of the ancient Greek understanding of the law, drawing on texts by poets (Hesiod), philosophers (Anaximander), playwrights (Aeschylus and Sophocles), and historians (Herodotus and Thucydides). The book ends with a finely detailed analysis of the relationship between language and reality in Aristotle, and the emergence of the notion of the system and its subsequent introduction into Roman law. The author's in-depth study of all these aspects makes this volume an essential reference for philosophers, jurists, and historians"--
" 'If you want to know who you are and where you come from, follow the maíz.' That was the advice given to author Roberto Cintli Rodriguez when he was investigating the origins and migrations of Mexican peoples in the Four Corners region of the United States. Follow it he did, and his book Our Sacred Maíz Is Our Mother changes the way we look at Mexican Americans. Not so much peoples created as a result of war or invasion, they are people of the corn, connected through a seven-thousand-year old maíz culture to other Indigenous inhabitants of the continent. Using corn as the framework for discussing broader issues of knowledge production and history of belonging, the author looks at how corn was included in codices and Mayan texts, how it was discussed by elders, and how it is represented in theater and stories as a way of illustrating that Mexicans and Mexican Americans share a common culture. Rodriguez brings together scholarly and traditional (elder) knowledge about the long history of maíz/corn cultivation and culture, its roots in Mesoamerica, and its living relationship to Indigenous peoples throughout the continent, including Mexicans and Central Americans now living in the United States. The author argues that, given the restrictive immigration policies and popular resentment toward migrants, a continued connection to maíz culture challenges the social exclusion and discrimination that frames migrants as outsiders and gives them a sense of belonging not encapsulated in the idea of citizenship. The "hidden transcripts" of corn in everyday culture--art, song, stories, dance, and cuisine (maíz-based foods like the tortilla)--have nurtured, even across centuries of colonialism, the living maíz culture of ancient knowledge. "--
"Published through the Recovering Languages and Literacies of the Americas initiative, supported by the Andrew W. Mellon Foundation. The rich storytelling traditions of the Ashéninka Perené Arawaks of eastern Peru are showcased in this bilingual collection of traditional narratives, ethnographic accounts, women's autobiographical stories, songs, chants, and ritual speeches. The Ashéninkas are located in the colonization frontier at the foot of the eastern Andes and the western fringe of the Amazonian jungle. Unfortunately, their language has a slim chance of surviving because only about three hundred fluent speakers remain. This volume collects and preserves the power and vitality of Ashéninka oral and linguistic traditions, as told by thirty members of the Native community. Upper Perene Arawak Narratives of History, Landscape, and Ritual covers a range of themes in the Ashéninka oral tradition, through genres such as myths, folk tales, autobiographical accounts, and ethnographic texts about customs and rituals, as well as songs, chants, and oratory. Transcribed and translated by a specialist in Ashéninka language varieties, Elena Mihas, and grounded in the actual performances of Asheninka speakers, this collection makes these stories available in English for the first time. Each original text in Ashéninka is accompanied by an English translation and each theme is introduced with an essay providing biographical, cultural, and linguistic information. The result is a masterful, authoritative, yet entertaining and provocative collection of oral literature that vividly testifies to the power of Ashéninka storytelling"--
Δεν παρατίθεται περίληψη στα ελληνικά. ; Leonidas Kallivretakis, The Greek Dictatorship in the conjuncture ofthe 1973 Middle East War The purpose of this article is to explore a widelyheld «urban legend¬, namely, that the Papadopoulos' military regime was overthrown in November 1973 by the Americans, because the Greek dictator refused to assist the United States' supply effort in support of Israel during the ArabIsraeli war in October 1973. This assumption holds a prominent position in the wider realm of various conspiracy theories, which seek simplistic explanations of complicated dramatic events. By following in detail the unfolding of events stepbystep, by thoroughly scrutinizing all available material and highlighting the contradictions they reveal, the author concludes that there is no hard evidence supporting the above theory surrounding Papadopoulos' ouster.
BASE