S.Ciampi indėlis į Lietuvos ir Šiaurės Italijos bendravimo istorijos tyrimus ; S.Ciampi contribution to the Lithuanian and northern italy comunication history research
Italian historian Sebastiano Ciampi, has spent 22 years investigating the Italian and Polish communications history. This is the first professional historian, as the Italian witch collected and posted information related to the subject. To inform the public about his findings an to commemorate it in the beggining of XIXth centyry he published fuor books and Tritoma , that are not available to the public and often not even aware of them. And though the author has worked on behalf of the Polish government and sought information about its citizens, but as Lithuanian and Polish history are inseparable, among the collected data there are some news about Lithuania as well. So the main purpose of this research is to look what kind of information about the Lithuania in the XVI-XIX centuries, the author has detected in his studies, and to look what is his contribution to the Northern Italian and Lithuanian history of communication studies. So the work starts with the looking at the author's personality and his life, then it goes to the information, the author has found, about the italians in Lithuania and lithuanians in Italy, with the presentations of the material that S. Ciampi detected, with gives us the opportunity to lead to conclusions of the guests that visited Lithuania, their work in this country and the contibution to the Lithianian art. Later, fifteen letters are discussed. Letters, that were written in diferent periods and are published in these books, that directy or no concerns Lithuania, or lithuanians, that were involved in some events.Finally, different messages and announcements are discussed, and stories relating to the subject. The final section presents conclusions that answers the fundamental question of this work: what is S. Ciampi's contribution to the Northern Italian and Lithuanian history of communication studies- he brought the unknown names of italian artists, doctors in Lituania into the scientific circulation, gave an oppotunity to look, through the published letters, what interested the Italian rulers about our country in different times.