Dialéctica y calvinismo: una reflexión desde la teoría política
In: Estudios políticos
8 Ergebnisse
Sortierung:
In: Estudios políticos
In the Iberian Peninsula two cases can be found of religious reform that were not seeking to promote political reform, nor to establish a visible church: the Alumbrados (1525-1559) and the work of Miguel Servet (1511-1553). The persecution and condemnation of the Alumbrados by the Spanish Inquisition and of Servet by the Council of Geneva highlight the deep concerns their ideas raised and the contrast between their powerlessness and the armed spirituality of their opponents. ; En la península ibérica destacan dos experiencias en las que la reforma religiosa no va emparejada con un proyecto de reforma política ni con la institucionalización de una iglesia visible. Se trata del movimiento de los alumbrados (1525-1559) y de la obra de Miguel Servet (1511-1553). La persecución y condena que padecen por parte de la Inquisición española y el Consejo de Ginebra, respectivamente, pone de relieve la inquietud que generó su manera de entender el cristianismo y el contraste entre su impotencia y la espiritualidad armada de sus oponentes.
BASE
In: Politikologija religije: Politics and religion = Politologie des religions, Band 11, Heft 1, S. 153-157
ISSN: 1820-659X
Al gobernarse democráticamente, los ciudadanos despliegan su capacidad para afrontar la realidad de forma creativa. La contingencia nos obliga día a día a pararnos a pensar y a cultivar nuestro buen juicio. En el pensamiento de Hannah Arendt, la acción, que es la esencia de la política, se asocia con la natalidad. La acción da lugar a un nuevo comienzo y revela a cada ciudadano como un ser único. Sin embargo, la acción queda separada de la labor, de las tareas propias del oikos. Por otra parte, el protagonismo que se le da al logos en la polis nos hace olvidar la importancia de los silencios, como los silencios infantiles, y nos resta capacidad para comprenderlos y atenderlos adecuadamente. En este artículo, nos proponemos meditar sobre la maternidad y su relación con nuestra creatividad en el gobierno de nuestras vidas. El papel de los maternos muestra nuestra capacidad para relacionarnos con otro ser humano desde el mundo interno, a través de una relación letárgica en la que no media un lenguaje articulado. También nos alerta sobre los peligros de la omnipotencia que va ligada a ella y nos recuerda nuestro origen de absoluta dependencia. ; In governing themselves democratically, citizens display their capacity to address reality in a creative fashion. On a daily basis contingency forces us to stop and think, and to cultivate good judgement. In Hannah Arendt's thought action, which is the essence of politics, is associated with natality. Action gives rise to a new beginning and reveals that each citizen is unique. Yet action is to be distinguished from labor, from the tasks of the oikos. Moreover, the central role of the logos in the polis leads us to forget the significance of the silences, such as the silence of infants, and detracts from our capacity to understand and pay attention to them adequately. In this article we will meditate on maternity and its relationship to our own creativity in governing our lives. The role of maternal individuals shows our capacity to relate to another human being through our internal world, by means of a lethargic relationship that is not mediated by an articulated language. It also alerts us to the dangers of the omnipotence to which it is linked and reminds us of our origins as fully dependent beings ; Ao governar-se democraticamente, os cidadãos desenvolvem sua capacidade para afrontar a realidade de forma criativa. A contingência nos obriga-nos diariamente a para a pensar e a cultivar nosso bom juízo. No pensamento de Hanna Arendt, a ação, que é a essência da política, associa-se com a natalidade. A ação conduz a um novo começo e revela a cada cidadão como um ser único. No entanto, a ação fica separada do trabalho, das tarefas próprios do oikos. Por outra parte, o protagonismo que lhe é dado ao logos na polis faz-nos esquecer a importância dos silêncios, como os silêncios infantis, e resta-nos capacidade para compreendê-los e atendê-los adequadamente. Neste artigo, propomo-nos meditar sobre a maternidade e sua relação com nossa criatividade no governo de nossas vidas. O papel dos maternos mostra nossa capacidade para nos relacionar com outro ser humano desde o mundo interno, através de uma relação letárgica na que não media uma linguagem articulada. Também nos alerta sobre os perigos da omnipotência que vai ligada a ela e recorda-nos nossa origem de absoluta dependência.
BASE
Al gobernarse democráticamente, los ciudadanos despliegan su capacidad para afrontar la realidad de forma creativa. La contingencia nos obliga día a día a pararnos a pensar y a cultivar nuestro buen juicio. En el pensamiento de Hannah Arendt, la acción, que es la esencia de la política, se asocia con la natalidad. La acción da lugar a un nuevo comienzo y revela a cada ciudadano como un ser único. Sin embargo, la acción queda separada de la labor, de las tareas propias del oikos. Por otra parte, el protagonismo que se le da al logos en la polis nos hace olvidar la importancia de los silencios, como los silencios infantiles, y nos resta capacidad para comprenderlos y atenderlos adecuadamente. En este artículo, nos proponemos meditar sobre la maternidad y su relación con nuestra creatividad en el gobierno de nuestras vidas. El papel de los maternos muestra nuestra capacidad para relacionarnos con otro ser humano desde el mundo interno, a través de una relación letárgica en la que no media un lenguaje articulado. También nos alerta sobre los peligros de la omnipotencia que va ligada a ella y nos recuerda nuestro origen de absoluta dependencia. ; Ao governar-se democraticamente, os cidadãos desenvolvem sua capacidade para afrontar a realidade de forma criativa. A contingência nos obriga-nos diariamente a para a pensar e a cultivar nosso bom juízo. No pensamento de Hanna Arendt, a ação, que é a essência da política, associa-se com a natalidade. A ação conduz a um novo começo e revela a cada cidadão como um ser único. No entanto, a ação fica separada do trabalho, das tarefas próprios do oikos. Por outra parte, o protagonismo que lhe é dado ao logos na polis faz-nos esquecer a importância dos silêncios, como os silêncios infantis, e resta-nos capacidade para compreendê-los e atendê-los adequadamente. Neste artigo, propomo-nos meditar sobre a maternidade e sua relação com nossa criatividade no governo de nossas vidas. O papel dos maternos mostra nossa capacidade para nos relacionar com outro ser humano desde o mundo interno, através de uma relação letárgica na que não media uma linguagem articulada. Também nos alerta sobre os perigos da omnipotência que vai ligada a ela e recorda-nos nossa origem de absoluta dependência. ; In governing themselves democratically, citizens display their capacity to address reality in a creative fashion. On a daily basis contingency forces us to stop and think, and to cultivate good judgement. In Hannah Arendt's thought action, which is the essence of politics, is associated with natality. Action gives rise to a new beginning and reveals that each citizen is unique. Yet action is to be distinguished from labor, from the tasks of the oikos. Moreover, the central role of the logos in the polis leads us to forget the significance of the silences, such as the silence of infants, and detracts from our capacity to understand and pay attention to them adequately. In this article we will meditate on maternity and its relationship to our own creativity in governing our lives. The role of maternal individuals shows our capacity to relate to another human being through our internal world, by means of a lethargic relationship that is not mediated by an articulated language. It also alerts us to the dangers of the omnipotence to which it is linked and reminds us of our origins as fully dependent beings
BASE
In: Foro interno, Band 11, Heft 0
ISSN: 1988-2920
Para William Ames todo lo que concierne al arte de vivir bien (ars bene vivendi) es un asunto teológico. En su planteamiento la teología tiene dos partes, la fe y la observancia. La observancia vendría a sustituir a la ética en tanto que saber práctico que orienta la acción. A ello dedica su obra Conscience with the Power and Cases Thereof, una obra de casuística que en términos de teoría política puede interpretarse como un manual para enseñarnos a gobernar nuestras vidas. Ames introduce y afianza una comprensión ejecutiva de las facultades que se ejercitan en el foro interno, ese ámbito que Hannah Arendt recuperaría para la reflexión política contemporánea con su obra The Life of the Mind (1978). Con ello pretendemos avanzar en la comprensión de la mentalidad puritana que arraiga en New England. Nuestro trabajo tiene en cuenta el ingrediente ramista y aplica nuevos conceptos de la teoría política como el gobierno del individuo o los espacios públicos internos que dan acceso a una comprensión más honda de la democracia del siglo veintiuno. ; For William Ames everything that has to do with the art of living well (ars bene vivendi) is a theological matter. In his approach theology has two parts: faith and observance. Observance replaces ethics as the practical aspect of understanding that orients our actions. This is the subject of his book, Conscience with the Power and Cases Thereof, a casuistic work which can be seen in political theory terms as a manual on how to govern our own lives. Ames introduces and establishes an executive understanding of the faculties that are at work in the internal forum (foro interno), that realm which Hannah Arendt recovered for contemporary political thought through The Life of the Mind (1978). In the following article an analysis is offered of the puritan mentality that became deeply rooted in New England. This study takes into account the influence of Ramism and applies new political theory concepts such as the governance of the individual and internal political spaces, which give access to a more profound understanding of democracy in the twenty-first century.
BASE
Para William Ames todo lo que concierne al arte de vivir bien (ars bene vivendi) es un asunto teológico. En su planteamiento la teología tiene dos partes, la fe y la observancia. La observancia vendría a sustituir a la ética en tanto que saber práctico que orienta la acción. A ello dedica su obra Conscience with the Power and Cases Thereof, una obra de casuística que en términos de teoría política puede interpretarse como un manual para enseñarnos a gobernar nuestras vidas. Ames introduce y afianza una comprensión ejecutiva de las facultades que se ejercitan en el foro interno, ese ámbito que Hannah Arendt recuperaría para la reflexión política contemporánea con su obra The Life of the Mind (1978). Con ello pretendemos avanzar en la comprensión de la mentalidad puritana que arraiga en New England. Nuestro trabajo tiene en cuenta el ingrediente ramista y aplica nuevos conceptos de la teoría política como el gobierno del individuo o los espacios públicos internos que dan acceso a una comprensión más honda de la democracia del siglo veintiuno. ; For William Ames everything that has to do with the art of living well (ars bene vivendi) is a theological matter. In his approach theology has two parts: faith and observance. Observance replaces ethics as the practical aspect of understanding that orients our actions. This is the subject of his book, Conscience with the Power and Cases Thereof, a casuistic work which can be seen in political theory terms as a manual on how to govern our own lives. Ames introduces and establishes an executive understanding of the faculties that are at work in the internal forum (foro interno), that realm which Hannah Arendt recovered for contemporary political thought through The Life of the Mind (1978). In the following article an analysis is offered of the puritan mentality that became deeply rooted in New England. This study takes into account the influence of Ramism and applies new political theory concepts such as the governance of the individual and internal political spaces, which give access to a more profound understanding of democracy in the twenty-first century.
BASE