Resumen Este artículo analiza la trayectoria y la obra de Roberto Cardoso de Oliveira. Siguiendo su metodología hermenéutica, se analizan las monografías ejemplares y conceptos claves a lo largo de su trayectoria académica. Esta trayectoria fue dividida en el joven Roberto Cardoso de Oliveira, etnólogo y el viejo Roberto Cardoso de Oliveira, humanista con una mirada hermenéutica. El análisis explora la dimensión reflexiva en la obra del autor, tanto en el trabajo de campo como en la escrita, así como la reflexión que la etnografía despierta en el público. El trabajo finaliza sugiriendo algunos desdoblamientos de la perspectiva antropológica del autor en el campo de la antropología visual, rituales y performances.
Este texto é uma ficção, escrita depois de dez anos de realizar pesquisas etnográficas na região Amazônica. Trata-se de um texto experimental, que reflete vivências, tensões, visões de mundo contrastantes. Um texto no qual o sexo é uma alegoria das paixões despertadas neste horizonte etnográfico no qual interatuam índios, caboclos, negros e um personagem japonês que costura antropologia e história. A ficção, ambientada na região de Óbidos, permitiu abordar episódios históricos invisibilizados, como a Comuna de Manaus, quando tenentes tomaram o poder. Um Brasil profundo, cujas tensões ainda ecoam a Cabanagem. Este texto experimental traz para o campo da escrita um conceito amplamente explorado na Antropologia Visual, a ficção etnográfica, e debate indiretamente o status das narrativas etnográficas como ficção, um tema que permeia a Antropologia nos escritos de Geertz, Clifford, Marcus e Fischer, mas também outros mais antigos como Castaneda, Lewis e porque não, o próprio Malinowski.Palavras-chave: Amazonas. Ficção Etnográfica. Narrativa experimental.Amazon-Jap: an ethnographic fictionAbstract This text is a fiction, written after ten years to conduct ethnographic research in the Amazon region. This is an experimental text that reflects experiences, tensions, contrasting worldviews. A text in which sex is an allegory of the aroused passions in ethnographic horizon in which interact indians, mestizos, afroamericans and a japanese character stitching anthropology and history. The fiction, set in Obidos region, allowed us to analyze historical episodes invisible, as the Commune of Manaus. A deep Brazil, whose tensions still echo the Cabanagem. This experimental text brings to the field of writing a widely explored concept in Visual Anthropology, ethnographic fiction, and debate indirectly the status of ethnographic narratives as fiction, a theme that permeates the writings of Anthropology Geertz, Clifford, Marcus and Fischer, but also others olders as Castaneda, Lewis and why not, Malinowski himself.Key words: Amazon. Ethnographic Fiction. Experimental narrative.
O trabalho se apóia numa pesquisa de campo extensiva que visitou 14 cidades localizadas nas fronteiras do Brasil com os países do Mercosul. Ao longo do trabalho se analisa os diferentes tipos de migrantes e a dinâmica das identidades, (estigmatizadas, mimetizadas ou invocadas). A pesquisa abordou diferentes tipos de migrantes: os estrangeiros, os que realizam migração pendular e aqueles migrantes de retorno. A fronteira como locus de pesquisa permite também analisar diferentes dimensões analíticas: internacional, transnacional, translocal e regional. O trabalho analisa também as percepções e expectativas destes trabalhadores migrantes sobre o processo de integração regional do Mercosul
O trabalho discute a antropologia visual a partir do diálogo entre a perspectiva interpretativa, de Cardoso de Oliveira e a proposta de uma antropologia compartilhada de Jean Rouch. Esta proposta teórico-metodológica é analisada a partir da experiência etnográfica junto aos Sateré-Mawé. Nesta reflexão, os momentos interpretativos se desdobram a partir do uso do vídeo como estratégia de pesquisa. O registro e edição, feitos de forma compartilhada permitiram compreender a tradição cultural e produzir um material qualitativamente diferente, no qual se entrelaçam os recursos digitais com a construção de uma narrativa audiovisual compartilhada, a partir de uma tradição amazônica. Palavras chave: Antropologia Visual. Hermenêutica. Metodologia. The Shared Visual Anthropology and the Interpretative Stages of Anthropology Abstract This paper discusses visual anthropology from the dialogue between the interpretative perspective of Cardoso de Oliveira and the shared anthropology proposed by Jean Rouch. This theoretical-methodological proposition is analysed from an ethnographic experience with the Sataré-Mawé group. In this reflection, th e interpretative moments are developed from the usage of the video as a research strategy. The recording and editing, made in a shared way, allowed the comprehension of their cultural tradition and also the production of a qualitatively different material, in which digital resources and the construction of a shared audiovisual narrative were interweaved from an amazonian tradition perspective. Keywords: Visual Anthropology. Hermeneutics. Methodology.
El material etnográfico Sateré-Mawé fue analizado por la perspectiva de diferentes tradiciones teóricas de antropología del parentesco. El análisis del sistema de parentesco Sateré-Mawé permite cubrir un vacío bibliográfico acerca de la temática y también será la puerta de acceso que permitirá trascender el ámbito de los términos de parentesco para la comprehensión de la alteridad. Las conclusiones teóricas en el campo del parentesco, permiten una interpretación del ritual de la tucandira, que muestra como el ritual transforma performáticamente la afinidad virtual en afinidad potencial y los afines potenciales en afines efectivos. A partir del análisis del parentesco y el ritual, proponemos interpretar el ritual de la Tucandira, como una institución que ordena la circulación de mujeres de forma tan eficaz como otras instituciones clásicas del parentesco como el casamiento entre primos cruzados y los sistemas dradivianos.