Die folgenden Links führen aus den jeweiligen lokalen Bibliotheken zum Volltext:
Alternativ können Sie versuchen, selbst über Ihren lokalen Bibliothekskatalog auf das gewünschte Dokument zuzugreifen.
Bei Zugriffsproblemen kontaktieren Sie uns gern.
15 Ergebnisse
Sortierung:
In: Studies in second language learning and teaching: SSLLT, Band 2, Heft 2, S. 179
ISSN: 2084-1965
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 2005, Heft 171
ISSN: 1613-3668
In: Impact: studies in language and society volume 30
This book is an authoritative account of multilingualism in the present era, a phenomenon affecting a vast number of communities, thousands of languages and millions of language users. The book's focus is specifically on the knowledge and use of multiple languages, but its treatment of the topic is very wide-ranging. It deals with both bilingualism and polyglottism, at the level of the individual speaker as well as at the societal level. The volume addresses not only linguistic facets of multilingualism but also multilingualism's cultural, sociological, educational, and psychological dimension
In: Studies in second language learning and teaching: SSLLT, Band 2, Heft 3, S. 311
ISSN: 2084-1965
The concept of affordances originating in Gibson's work (Gibson, 1977) is gaining ground in multilingualism studies (cf. Aronin and Singleton, 2010; Singleton and Aronin, 2007; Dewaele, 2010). Nevertheless, studies investigating affordances in respect of teaching, learning or using languages are still somewhat rare and tend to treat isolated aspects of multilingualism. This is despite the fact that the theory of affordances can actually provide a valuable, supplementary, up-to-date framework within which a clearer, sharper description and explication of the intriguing range of attributes of multilingual communities, educational institutions and individuals, as well as teaching practices, become feasible. It is important that not only researchers and practitioners (teachers, educators, parents, community and political actors) but also language users and learners themselves should be aware of how to identify or, if necessary, design new affordances for language acquisition and learning. The aim of this article is to adapt the concept of affordances to multilingualism studies and additional language teaching, and in so doing advance theoretical understanding in this context. To this end the article contains a brief summary of the findings so far available. The article also goes further into defining the ways of how affordances work in relation to multilingualism and second language teaching and puts forward an integrated model of affordances.
BASE
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 2010, Heft 205, S. 1-5
ISSN: 1613-3668
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 2010, Heft 205
ISSN: 1613-3668
In: Multilingual education 45
In: Educational Linguistics Ser. v.47
In: Educational linguistics volume 47
Intro -- Foreword: Multilingualism and Dominant Language Constellation -- Reference -- Acknowledgement -- Contents -- About the Editors -- About the Contributors -- Introduction: The Dominant Language Constellations: A New Perspective on Multilingualism -- 1 About This Volume -- References -- Part I: Current Developments of DLC -- Dominant Language Constellations as an Approach for Studying Multilingual Practices -- 1 Introduction -- 2 Approaches in Social Sciences Illuminating Current Multilingualism -- 2.1 Complexity -- 2.2 Longue Durée -- 3 Dominant Language Constellation (DLC) -- 3.1 How to Define which Languages Constitute a DLC? -- 3.2 DLC as a Unit of Analysis of the Current Multilingual Practices -- 4 Conclusions -- References -- A Meeting of Concepts and Praxis: Multilingualism, Language Policy and the Dominant Language Constellation -- 1 Introduction: Concepts and Praxis -- 2 DLC: Concept and Characteristics -- 3 Multilingualism: Spread and Description -- 4 Language Policy and the DLC -- 5 Extending the DLC -- 6 In Conclusion -- References -- Where DLC Meets Multilingual Syntactic Development -- 1 Introduction -- 2 Research Agenda for Multilingualism -- 3 Some Assumptions -- 4 The Initial State in Multilingual Language Development -- 4.1 Some Historical Background -- 4.2 Multilingual Acquisition Models and the Initial State -- 5 The Initial State of Multilingual Acquisition: A Proposal -- References -- Shifting and Multi-layered Dominant Language Constellations in Dynamic Multilingual Contexts: African Perspectives -- 1 Introduction -- 2 Early Migration and Multilingualism in Zambia -- 3 The Current Language Situation in Zambia -- 4 DLCs, Language Zoning and Provincial Languages of Wider Communication -- 5 The Impact of Language Zoning on DLC -- 6 DLCs and Print and Online Media -- 7 DLCs and National Radio Broadcasts.
In: MM textbooks 15
In: Russian Language and Society
In: RLS
Examines the material culture of Russian-speaking migrantsInvestigates human-object relations from a multidisciplinary vantage pointApplies theories tested in fields as diverse as anthropology and sociology, consumer and market research, sociolinguistics and semioticsDraws on data from in-depth interviews and group discussions, photographs, social media and participant observation Looks at the experiences of Russian-speaking immigrants in a range of countries including Australia, Finland, Greece, Japan, Israel, Turkey, Uruguay and the USABringing together scholars specialising in Russian studies, linguistic and cultural anthropology, sociolinguistics and ethnolinguistics, this collection examines the discursive practices in which migrants' homes are framed, negotiated and constructed to reveal the complexity and ambivalence of home as a concept and as a phenomenon of social life.By examining migrants' stories about moving home, the book explores the stages of linguistic and cultural adaptation. It demonstrates that immigrants' homes are semiotic storehouses revealing their owners' past and present as well as aspirations for the future. It presents the first multifaceted investigation of the interdependence of materiality and emotions and materiality and language use by Russian-speaking immigrants
In: Educational Linguistics Ser. v.36
Intro -- Foreword -- Acknowledgements -- Contents -- Contributors -- Introduction: The Realm of the Material Culture of Multilingualism -- 1 Philosophical Views on Material Culture -- 2 Multilingualism and Studies in Material Culture -- 3 Introducing the Study of the Real World: Materialities in Applied Linguistics -- 4 The Field of the Material Culture of Multilingualism -- 5 Studies in the Material Culture of Multilingualism -- 6 The Present Volume -- 7 Part I: Theoretical Aspects of Material Culture of Multilingualism -- 8 Part II: Awareness of Materialities and Material Culture -- 9 Part III: Material Culture of Multilingualism: Particular Cases in Various Locations -- References -- Part I: Theoretical Issues of the Material Culture of Multilingualism -- Theoretical Underpinnings of the Material Culture of Multilingualism -- 1 Introduction -- 2 Scope, Subject and Aims of the Field of the Material Culture of Multilingualism -- 2.1 What Is Material Culture? Definitions and Scope -- 2.2 The Object of Study in Material Culture of Multilingualism: Language - Defined Objects -- 2.2.1 Types of Language Defined Objects -- 3 The Role of the Material Culture of Multilingualism -- 3.1 Material Culture of Multilingualism as Discourse -- 3.2 Affective Understanding -- 3.3 Creating Place Out of Space -- 4 Exploring Materialities as a Method of Research in Sociolinguistics and Multilingualism. Essential Features of Material Culture of Multilingualism -- 4.1 Solidity and Concreteness of Material Culture -- 4.2 Temporal Tenacity and Dynamicity in Time, Space, Form, and Value -- 4.3 Three-Dimensional Indexicality -- 5 Conclusion -- References -- The World of Things: Material Culture in Language Teaching and Teacher Education -- 1 Introduction -- 2 Things as Objects of Study. Material Culture in Humanities and Social Sciences.
In: Mehrsprachigkeit und multiples Sprachenlernen 6
"Mehrsprachigkeit zu erhalten, zu fördern und aufzubauen ist ein erklärtes Ziel der deutschen Sprachenpolitik. Das vorliegende Buch enthält für alle, die sich für das Lehren und Lernen von Fremdsprachen im Rahmen einer europäischen und translationalen Perspektive interessieren, eine Fülle von Anregungen und Beispielen dafür, wie und wo Zwei- und Mehrsprachigkeit realisiert werden können. Dabei wird der Bogen von der zweisprsachigen Erziehung im Elternhaus und von der Diskussion bilgualer Ansätze in Schule und Hochschule bis zum bilingualen Fachuntericht im Deutschen als Fremdsprache im Ausland gespannt"--Publisher's description, back cover