The Routledge handbook of sociolinguistics around the world
In: Routledge handbooks
11 Ergebnisse
Sortierung:
In: Routledge handbooks
In: Routledge handbooks
Offers a survey of research trends in sociolinguistics around the world. This work focuses on traditional variationist sociolinguistics and on the areas of bi- and multilingualism together with diglossia and code-switching, language and culture, language and power and language planning
In: Language in Society
Clinical Sociolinguistics examines how sociolinguistic research paradigms can be applied to assessment, diagnosis and treatment in the clinical situation. fills gap in the literature for speech-language pathologists by addressing how sociolinguistic research paradigms can be applied to assessment, diagnosis and treatment in the clinical situation collects newly commissioned articles written by top scholars in the field includes chapters that outline findings from sociolinguistic research over the last 40 years and point to the relevance of such findings for practicing speech-language pathologi
In: Routledge handbooks
Cover -- Half Title -- Title -- Copyright -- Contents -- List of contributors -- List of figures -- Preface -- Introduction -- Part I The Americas -- 1 Sociolinguistics in the USA -- 2 Sociolinguistics in Canada -- 3 Sociolinguistic research into Indigenous languages of North America -- 4 Sociolinguistics in Mexico: defining new agendas -- 5 Sociolinguistics in Central America -- 6 Sociolinguistic research into Indigenous languages of South America -- 7 Sociolinguistics in Brazil -- 8 Sociolinguistics in Hispanic South America -- 9 Sociolinguistics in the Caribbean -- 10 The sociolinguistics of the Atlantic Englishes -- Part II Asia -- 11 China: sociolinguistic research in the 21st century -- 12 Sociolinguistics of the Indo-European languages in South Asia: looking beyond the 60s -- 13 Sociolinguistics of Dravidian languages in South Asia -- 14 Sociolinguistics of South Asia: Tibeto-Burman, Austroasiatic and other languages -- 15 Sociolinguistics in Mongolia -- 16 Sociolinguistics in Japan -- 17 Korea: recent trends in sociolinguistic research -- 18 Sociolinguistics in Mainland Southeast Asia -- 19 Sociolinguistics in Maritime Southeast Asia -- 20 Sociolinguistic research into Turkic languages: Turkey, Northern Cyprus and Turkic states in Central Asia -- 21 Sociolinguistic research into Iranian languages -- 22 Sociolinguistics of Arabic in the Middle East -- 23 Sociolinguistics in Israel: from Hebrew hegemony to Israeli plurilingualism -- 24 Sociolinguistics in the Caucasus -- Part III Australasia -- 25 Sociolinguistics in Australia -- 26 Sociolinguistic research into Indigenous languages of Australia -- 27 Sociolinguistics in New Zealand -- 28 Sociolinguistics in the Pacific -- 29 Sociolinguistics in New Guinea -- Part IV Africa -- 30 Sociolinguistics in North Africa -- 31 Sociolinguistic studies of West and Central Africa.
In: Language and speech disorders series
In: McLeod , S , Verdon , S , Baker , E , Ball , M J , Ballard , E , David , A B , Bernhardt , B M , Bérubé , D , Blumenthal , M , Bowen , C , Brosseau-Lapré , F , Bunta , F , Crowe , K , Cruz-Ferreira , M , Davis , B , Fox-Boyer , A , Gildersleeve-Neumann , C , Grech , H , Goldstein , B , Hesketh , A , Hopf , S , Kim , M , Kunnari , S , Macleod , A , McCormack , J , Másdóttir , Þ T , Mason , G , Masso , S , Neumann , S , Ozbič , M , Pascoe , M , Pham , G , Román , R , Rose , Y , Rvachew , S , Savinainen-Makkonen , T , Topbaş , S , Scherer , N , Speake , J , Stemberger , J P , Ueda , I , Washington , K , Westby , C , Lynn Williams , A , Wren , Y , Zajdó , K , Zharkova , N 2017 , ' Tutorial : Speech assessment for multilingual children who do not speak the same language(s) as the speech-language pathologist ' , American Journal of Speech-Language Pathology , vol. 26 , no. 3 , pp. 691-708 . https://doi.org/10.1044/2017_AJSLP-15-0161
Purpose: The aim of this tutorial is to support speech language pathologists (SLPs) undertaking assessments of multilingual children with suspected speech sound disorders, particularly children who speak languages that are not shared with their SLP. Method: The tutorial was written by the International Expert Panel on Multilingual Children's Speech, which comprises 46 researchers (SLPs, linguists, phoneticians, and speech scientists) who have worked in 43 countries and used 27 languages in professional practice. Seventeen panel members met for a 1-day workshop to identify key points for inclusion in the tutorial, 26 panel members contributed to writing this tutorial, and 34 members contributed to revising this tutorial online (some members contributed tomore than 1 task). Results: This tutorial draws on international research evidence and professional expertise to provide a comprehensive overview of working with multilingual children with suspected speech sound disorders. This overview addresses referral, case history, assessment, analysis, diagnosis, and goal setting and the SLP's cultural competence and preparation for working with interpreters and multicultural support workers and dealing with organizational and government barriers to and facilitators of culturally competent practice. Conclusion: The issues raised in this tutorial are applied in a hypothetical case study of an English-speaking SLP's assessment of a multilingual Cantonese-and English-speaking 4-year-old boy. Resources are listed throughout the tutorial.
BASE
Purpose The aim of this tutorial is to support speech-language pathologists (SLPs) undertaking assessments of multilingual children with suspected speech sound disorders, particularly children who speak languages that are not shared with their SLP. ; Method The tutorial was written by the International Expert Panel on Multilingual Children's Speech, which comprises 46 researchers (SLPs, linguists, phoneticians, and speech scientists) who have worked in 43 countries and used 27 languages in professional practice. Seventeen panel members met for a 1-day workshop to identify key points for inclusion in the tutorial, 26 panel members contributed to writing this tutorial, and 34 members contributed to revising this tutorial online (some members contributed to more than 1 task). ; Results This tutorial draws on international research evidence and professional expertise to provide a comprehensive overview of working with multilingual children with suspected speech sound disorders. This overview addresses referral, case history, assessment, analysis, diagnosis, and goal setting and the SLP's cultural competence and preparation for working with interpreters and multicultural support workers and dealing with organizational and government barriers to and facilitators of culturally competent practice. ; Conclusion The issues raised in this tutorial are applied in a hypothetical case study of an English-speaking SLP's assessment of a multilingual Cantonese- and English-speaking 4-year-old boy. Resources are listed throughout the tutorial. ; peer-reviewed
BASE
Purpose: The aim of this tutorial is to support speech language pathologists (SLPs) undertaking assessments of multilingual children with suspected speech sound disorders, particularly children who speak languages that are not shared with their SLP. Method: The tutorial was written by the International Expert Panel on Multilingual Children's Speech, which comprises 46 researchers (SLPs, linguists, phoneticians, and speech scientists) who have worked in 43 countries and used 27 languages in professional practice. Seventeen panel members met for a 1-day workshop to identify key points for inclusion in the tutorial, 26 panel members contributed to writing this tutorial, and 34 members contributed to revising this tutorial online (some members contributed tomore than 1 task). Results: This tutorial draws on international research evidence and professional expertise to provide a comprehensive overview of working with multilingual children with suspected speech sound disorders. This overview addresses referral, case history, assessment, analysis, diagnosis, and goal setting and the SLP's cultural competence and preparation for working with interpreters and multicultural support workers and dealing with organizational and government barriers to and facilitators of culturally competent practice. Conclusion: The issues raised in this tutorial are applied in a hypothetical case study of an English-speaking SLP's assessment of a multilingual Cantonese-and English-speaking 4-year-old boy. Resources are listed throughout the tutorial. ; Australian Research Council: FT0990588 ; United States Department of Health & Human Services National Institutes of Health (NIH) - USA NIH National Institute on Deafness & Other Communication Disorders (NIDCD)
BASE