This research work, lead by a designer-researcher embedded into the professional field, questions the conciliation between real-life practice and reflective hindsight. On this basis, it partly relies on the epistemological issue: what kind of specific knowledge can design research create? How does it fit into both academic and professional frameworks? In a more personal way, how can one conduct a poietic design approach that combines practice and discourse? How to reconcile it with working reality? Exploring the continuities, echoes or tensions between praxis, theories and social implications linked to design practice is a way to develop a dynamic knowledge, rooted in reality. When looked at with a focus on experience, these disciplinary axes become complementary. They overcome the conservative oppositions between theory and practice, facts and values, sciences and society, aesthetics and politics. A design theory cannot aim at seeking the absolute truth, but rather at anchoring practice in ethics that respects the uniqueness of each individual and situation. For the design researcher, that means starting by describing the relations between practice and thinking, in order to rearrange them according to one's needs. Then, the reflexive practitioner evolves into a theorist and a broker of ideas. ; Cette recherche, menée par un designer-chercheur en immersion dans le monde professionnel, interroge la problématique de la conciliation entre pratique réelle et prise de recul réflexive sur le métier. Dans cette visée, elle est en partie fondée sur une question épistémologique : quelles sont les connaissances spécifiques apportées par la recherche en design ? Quelle est sa place dans les cadres académique et professionnel ? De manière plus individuelle, peut-on aujourd'hui mener une démarche de design-poïétique, qui concilie pratique et discours ? Si oui, quelles sont les modalités de cette dualité, et comment l'intégrer dans le monde professionnel ? Explorer les porosités, les échos et les tensions entre praxis, pensées et implications sociales du design permet de développer une connaissance active, ancrée dans le réel. Envisagés sous l'angle commun de l'expérience, ces axes disciplinaires deviennent complémentaires, dépassant les dualismes qui ont trop souvent cours entre théorie et pratique, entre faits et valeurs, entre sciences et société, entre esthétique et politique. Une pensée du design ne peut pas viser à ériger des vérités, mais plutôt à ancrer la pratique dans une éthique, qui respecte les singularités de chaque individu et de chaque situation. Pour le chercheur, il s'agit de commencer par décrire ces relations entre pratique et réflexion pour ensuite les redéfinir en fonction de ses besoins – et permettre à d'autres de le faire. Le profil du praticien réflexif se double alors de celui de théoricien et de passeur.
This research work, lead by a designer-researcher embedded into the professional field, questions the conciliation between real-life practice and reflective hindsight. On this basis, it partly relies on the epistemological issue: what kind of specific knowledge can design research create? How does it fit into both academic and professional frameworks? In a more personal way, how can one conduct a poietic design approach that combines practice and discourse? How to reconcile it with working reality? Exploring the continuities, echoes or tensions between praxis, theories and social implications linked to design practice is a way to develop a dynamic knowledge, rooted in reality. When looked at with a focus on experience, these disciplinary axes become complementary. They overcome the conservative oppositions between theory and practice, facts and values, sciences and society, aesthetics and politics. A design theory cannot aim at seeking the absolute truth, but rather at anchoring practice in ethics that respects the uniqueness of each individual and situation. For the design researcher, that means starting by describing the relations between practice and thinking, in order to rearrange them according to one's needs. Then, the reflexive practitioner evolves into a theorist and a broker of ideas. ; Cette recherche, menée par un designer-chercheur en immersion dans le monde professionnel, interroge la problématique de la conciliation entre pratique réelle et prise de recul réflexive sur le métier. Dans cette visée, elle est en partie fondée sur une question épistémologique : quelles sont les connaissances spécifiques apportées par la recherche en design ? Quelle est sa place dans les cadres académique et professionnel ? De manière plus individuelle, peut-on aujourd'hui mener une démarche de design-poïétique, qui concilie pratique et discours ? Si oui, quelles sont les modalités de cette dualité, et comment l'intégrer dans le monde professionnel ? Explorer les porosités, les échos et les tensions entre praxis, ...
Global COVID‐19 lockdowns have disrupted adolescents' in‐person social networks, increasing likelihood of loneliness. Social media can help adolescents maintain and develop peer relationships across distance. In this short longitudinal study with 735 Peruvian adolescents (ages: 11–17) from low‐to‐middle‐income urban settings, we investigated whether online experiences relate to loneliness during initial stages of lockdown. Loneliness remained constant between week 6 and 11 of lockdown, was higher for females and similar across school‐grades. Positive and negative online experiences were more frequent for older students, and females experienced more negative online experiences than males. Greater positive online experiences related to lower loneliness, with the reverse pattern for negative online experiences. Our results suggest that positive online experiences may mitigate loneliness during physical isolation.
This study aimed to examine changes in depression and anxiety symptoms from before to during the first 6 months of the COVID‐19 pandemic in a sample of 1,339 adolescents (9–18 years old, 59% female) from three countries. We also examined if age, race/ethnicity, disease burden, or strictness of government restrictions moderated change in symptoms. Data from 12 longitudinal studies (10 U.S., 1 Netherlands, 1 Peru) were combined. Linear mixed effect models showed that depression, but not anxiety, symptoms increased significantly (median increase = 28%). The most negative mental health impacts were reported by multiracial adolescents and those under 'lockdown' restrictions. Policy makers need to consider these impacts by investing in ways to support adolescents' mental health during the pandemic.