Search results
Filter
13 results
Sort by:
La construcción de una ciudad europea en el contexto norteafricano: arquitectos e ingenieros en la Melilla contemporánea
In: Colección Historia de Melilla 5
La racionalización del espacio defensivo en el Renacimiento. Dos tratados de arquitectura militar en España
La ruptura del equilibrio que se produce entre las técnicas de defensa y ataque a las ciudades a principios de la edad moderna fue consecuencia directa de la aplicación militar de la artillería. El desarrollo espectacular de esta disciplina con la utilización de nuevos materiales y el perfeccionamiento de la calidad de las pólvoras, va a variar radicalmente el concepto de defensa en el mundo más avanzado, determinando una reforma, asimismo radical, de las técnicas de defensa y fortificación de ciudades y plazas.
BASE
Formas y modelos de la arquitectura religiosa española en Marruecos
La arquitectura religiosa española en Marruecos ofrece un capítulo de realizaciones lo suficientemente amplio como para mostrar una secuencia formal completa desde el historicismo clasicista o neogótico del siglo XIX, hasta las obras eclécticas, art déco o racionalistas del XX. En este panorama participan diversos profesionales: frailes constructores, ingenieros militares, ingenieros de caminos y arquitectos, creando una estructura de iglesias y misiones por ciudades y poblados marroquíes como Tánger, Tetuán, Larache, Arcila, Alcazarquivir, Alhucemas, Nador, Casablanca, Safi, Essaouira o El Jedida.
BASE
A work of hydraulic architecture and castral of the 16th century: the Old Cistern of Melilla ; Una obra de arquitectura hidráulica y castral del siglo XVI: el Aljibe Viejo de Melilla
Many tanks built in Spain between the 15 th and 16 th centuries show similarities with the spanish-muslim cisterns. The old tank in Melilla, dating from 1549, shows stonework building techniques from the 16 th century. Its later restauration allows us to appreciate the high skill developed by the military engineers in the 18 th century when building brick vaults. ; Muchos aljibes construidos en España en los siglos XV y XVI ofrecen tipologías muy cercanas a las cisternas hispanomusulmanas. El Aljibe Viejo de Melilla es una obra de 1549 cuya factura nos muestra las técnicas constructivas y de cantería del siglo XVI y cuya reforma posterior permite apreciar el dominio conseguido por los ingenieros militares del siglo XVIII sobre las grandes superficies abovedadas en rosca de ladrillo
BASE
Duclós Bautista, Guillermo: La fortificación de un territorio. Arquitectura militar en la raya de Huelva, siglos XVII y XVIII. Ruiz Oliva, José Antonio: Fortificaciones militares de Ceuta: siglos XVI al XVIII. Gil Albarracín, Antonio: Documentos sobre la defensa de la costa del Reino de Granada (149...
Hoy día está perfectamente asumido que uno de los muchos valores patrimoniales de España reside en sus fortificaciones.
BASE
La ocupación de Melilla en 1497 y las relaciones entre los Reyes Católicos y el Duque de Medina Sidonia
El 17 de septiembre de 1497 se ocupa la abandonada villa de Melilla en la Costa Norteafricana. Este acto en sí puede ser el inicio de un largo y apasionante tema, pero vamos a intentar concebirlo en este estudio como punto final. Como consecuencia, pues este hecho militar y político está condicionado precisamente por toda una serie de circunstancias que no solo afectaban a la política interior española sino a sus relaciones internacionales.
BASE
An Unpublished Mannerist Architecture by Gian Giacomo Palearo Fratino. The Church of Purísima Concepción in Melilla (1579-1608) ; Una arquitectura manierista inédita de Gian Giacomo Palearo Fratino. La iglesia de la Purísima Concepción de Melilla (1579-1608)
It is not usual to be able to document in detail a mannerist temple which, until now, has not been sufficiently studied and whose origins were unknown. The Spanish expansion in the Mediterranean allowed many Italian engineers to take part in building walls and cities, and both Emperor Charles V and his son, King Philip II, counted on these engineers' experience and knowledge.Melilla is one of the North African cities with an intense presence of Italian engineers. This city would be the place where, a new temple commissioned by Philip II, would be erected by the end of the 16th century. The person in charge of designing the temple would be the King's engineer Giacomo Palearo Fratino. It is important to point out that these engineers mainly built walls, bastions and defence towers. They are outstanding designs as the one we have mentinoned before, which is also is Fratino's only known church.The clear Italian origins of the temple still prevail nowdays since most of its structure survives despite the Baroque enlargements. This might be the reason why there are some references to 16th century Italian treatises, mostly to Giacomo Barozzi Vignola or Sebastiano Serlio. These references are made evident, not only in the design of the façades and the inner arches but also in the mathematical proportions used in the construction of the temple, where the Golden Rectangle is not absent.Un'inedita architettura manierista di Gian Giacomo Palearo Fratino. La Chiesa della Purísima Concepción di Melilla (1579-1608)A seguito dell´espansione spagnola lungo il Mediterraneo, l´imperatore Carlo V e poi suo figlio, Filippo ll, si rivolsero a ingegneri italiani per la realizzazione di mura e città, affidandosi alla loro esperienza e conoscenza. Una delle città nordafricane con un´intensa presenza di ingegneri italiani fu Melilla. Qui, alla fine del XVI secolo fu eretta una chiesa per volontà di Filippo ll, fino a oggi poco studiata e di cui non si conosceva l'attribuzione. Le ricerche svolte hanno potuto individuare il nome del ...
BASE
Reforms in the main chapel of the church of the Victory of Orán (Algeria): the patronage of the military engineer Juan Martín Zermeño ; Reformas en la capilla mayor de la iglesia de la Victoria de Orán (Argelia): el patronazgo del ingeniero militar Juan Martín Zermeño
This work addresses the study of a part of the religious artistic heritage of the former hispanic square of Orán (Algeria). Specifically the main chapel of the defunct church of Victory according to the reforms it underwent during the second half of the eighteenth century, from the role played, as promoter, of the military engineer and then governor Juan Martín Zermeño. The details of this process, the involvement of artists, economic matter, the acquisition of furniture and the decorative component in general will form the backbone of the study in question. Without ever neglecting the basic performance of religious matters in a border town. ; El presente trabajo aborda el estudio de una parte del patrimonio artístico religioso de la antigua plaza hispana de Orán (Argelia). En concreto, la capilla mayor de la desaparecida iglesia de la Victoria conforme a las reformas que experimentó durante la segunda mitad del siglo XVIII, a partir del papel desempeñado, como promotor, del ingeniero militar y entonces gobernador Juan Martín Zermeño. Los pormenores de dicho proceso, la implicación de los artistas, la materia económica, la adquisición del mobiliario y el componente decorativo, conformarán el eje vertebral del estudio en cuestión. Sin dejar nunca de lado el desempeño básico del asunto religioso en una ciudad de frontera.
BASE
Un dictamen médico del siglo XVIII. La confrontación crítica entre los doctores Thomas Exarch y Joseph Guiral sobre Pedro Zermeño
Se presenta la edición crítica de un trabajo, de naturaleza médica, publicado en 1735, y escrito por los doctores Thomas Exarch y Joseph Guiral. En sendos dictámenes, ambos doctores exponían sus ideas sobre el paciente Pedro Zermeño, aquejado de epilepsia. El trabajo expresa las ideas y el conocimiento que se tenía de esta afección en esos años, y también nos refleja el testimonio de una época, en una ciudad como Melilla y con unos personajes que llegaron a tener una gran relevancia en el campo de la Ingeniería militar española del siglo XVIII: Juan Martín Zermeño y Pedro Zermeño.It talks about the critical edition of a medical work that was published in 1735, and written by the doctors Thomas Exarch and Joseph Guiral. In these opinions, both doctors exposed their ideas about the patient Pedro Zermeño, afflicted of epilepsy. The work expresses the ideas and knowledge that was had of this illness in those years and it also reflects the testimony of an era, in a city as Melilla and with characters who managed to have a great relevancy in the field of the military Spanish Engineering of the 18th century: Juan Martín Zermeño and Pedro Zermeño.
BASE
De Diego de Vera a Juan Martín Zermeño: tres siglos de reformas en la arquitectura del castillo viejo de Rosalcazar en Orán, Argelia ; From Diego de Vera to Juan Martín Zermeño: three centuries of alterations in the architecture of the old castle of Rosalcazar in Oran, Algeria
[EN] The ancient castle of Rosalcazar is a military architecture that is part of the Oran's defensive system, in Algeria. His structure was built in the sixteenth century by Diego de Vera, and it reflects the approaches of the Spanish fortification of the reign of Ferdinand the Catholic. These constructions were increased with later alterations, until their consolidation during the term of the governor and engineer Juan Martín Zermeño. The architectural ensemble represented an interesting evolution of the Spanish fortification since the beginning of the sixteenth century until the middle of the eighteenth century, preserving each extension of the elements of the prior period that they are shown in the heritage ensemble of maximum interest. ; Bravo-Nieto, A.; Ramírez-González, S.; Metair, K. (2020). De Diego de Vera a Juan Martín Zermeño: tres siglos de reformas en la arquitectura del castillo viejo de Rosalcazar en Orán, Argelia. Editorial Universitat Politècnica de València. 1077-1084. https://doi.org/10.4995/FORTMED2020.2020.11460 ; OCS ; 1077 ; 1084
BASE
Fortificaciones francesas en el Caribe frente a los ataques de la Guerra de los Siete Años
Los ataques a posiciones francesas en el Caribe durante la Guerra de los Siete Años pueden considerarse un experimento previo al de La Habana, probablemente la victoria más significativa del conflicto en la zona. Para llegar a esta conclusión, este artículo analiza el estado de las construcciones defensivas en Haití, Guadalupe, Martinica, Dominica y Santa Lucía. Para ello se han consultado proyectos de fortificación depositados en diferentes archivos, además de los restos arquitectónicos aún conservados. Posteriormente se abordan los distintos ataques británicos desarrollados entre 1759 y 1762 a partir de fuentes contemporáneas, valorando la relevancia de las fortificaciones en el desenlace. ; The attacks on French settlements in the Caribbean during the Seven Years War can be considered an experiment prior to the one on Havana, probably the most significant victory of the conflict in the area. To reach this conclusion, this article analyzes the state of defensive constructions in Haiti, Guadeloupe, Martinique, Dominica and Saint Lucia. To this end, fortification projects deposited in different archives have been consulted, in addition to the architectural remains still preserved. Subsequently, the different British attacks developed between 1759 and 1762 are examined from primary sources, assessing the relevance of the fortifications in the result.
BASE
La recuperación de dos repuestos de pólvora del siglo XVIII en Melilla: análisis y restauración = Recovery of two Spare Gunpowder Warehouses from the XVIIIth Century in Melilla: Analysis and Restoration
Los repuestos de pólvora construidos en las fortificaciones de la Edad Moderna pertenecen a una tipología arquitectónica escasamente estudiada. Como derivación de los polvorines en su reducida dimensión, tales repuestos cumplían la función de almacenaje de municiones para una batería o zona concreta del recinto, facilitando su rápido y cómodo abastecimiento. A través del presente trabajo abordaremos el análisis de varios de ellos como parte integrante de la estructura fortificada de Melilla, en el caso del almacén de Florentina y los repuestos de la Batería Real y del fuerte de Victoria Grande, estos dos últimos realizados por el ingeniero Juan Martín Zermeño en el primer tercio del siglo XVIII. Su restauración, hace escasos años, puso de manifiesto la necesidad del trabajo de historiadores y arqueólogos para poder interpretarlos en sus distintas variables. Con ello, se consiguió una correcta recuperación de los espacios al sacar a la luz sus principales elementos. AbstractThe spare gunpowder warehouses built in the fortresses of the Modern Age belong to an architectural layout scarcely studied. As for the reduced dimensions of the tinderboxes, such gunpowder warehouses fulfilled the function of ammunition depot for a battery, or specific area in the enclosure, thus facilitating its quick and convenient supply. Throughout the present work we will address the analysis of some of them as integral part of the fortified structure of Melilla, as is the case in Florentina's warehouse, and the spare gunpowder warehouse in the Royal Battery, as well as Victoria Grande's fortress, the last two work undertaken by the engineer Juan Martín Zermeño in the first third of the 18th century. Its recent restoration revealed the need for historians and archaeologists in order to interpret them in their various variables. By doing so, it was achieved the right spaces recovery shedding light on their main elements.
BASE