Suchergebnisse
Filter
26 Ergebnisse
Sortierung:
World Affairs Online
Les langues : quel avenir?: les effets linguistiques de la mondialisation
In: Biblis 172
Les voix de la ville: introduction à la sociolinguistique urbaine
In: Petite Bibliothèque Payot 832
Histoire du français en Afrique: une langue en copropriété?
In: Collection "Le français, langue partenaire"
La production révolutionnaire: slogans, affiches, chansons
In: Bibliothèque scientifique
Linguistique et colonialisme: petit traité de glottophagie
In: Bibliothèque scientifique
Enseignement des langues, géopolitique et marché aux langues
Cet article propose une réflexion épistémologique sur la place de la politique linguistique dans la formation des enseignants de langues étrangères. À partir de deux exemples contrastés, il met en relief les multiples facteurs qui influencent le champ de l'enseignement des langues. Il souligne le rôle crucial du contexte sociolinguistique, sociopolitique, (géo)politique et des idéologies dans l'émergence des politiques linguistiques. Il s'agit alors de penser, non seulement la formation des enseignants de langues étrangères mais plus largement celle de tous les acteurs de la politique linguistique, dans une perspective interdisciplinaire et notamment politologique. ; Synergies France numéros 14-15 - 2020-2021 p. 113-123 - GERFLINT https://gerflint.fr/Base/France14_15/calvet.pdf
BASE
For the Geopolitics of Romance Languages ; Por una geopolítica de las lenguas romances ; Pour une géopolitique des langues romanes
This reflection article proposes a brief historical overview of the contemporary politics regarding romance languages and their relations with other languages (Xphonies). An analogy with game theory regarding multiple organisms and institutions proper to each space demonstrates how influential cultural and economic globalization interests can be in languages' development; politically correct discourses confine every initiative aiming to promote an inter-comprehension between the Hispanophony, Francophony and Lusophony. Nevertheless, a proposal is still feasible in education to improve the future of romance languages geopolitics. ; Este artículo de reflexión nos propone un breve recorrido histórico de la política contemporánea de las lenguas romances y su relación con los demás conjuntos lingüísticos (Xfonías). A través de una analogía con la teoría de juegos establecida alrededor de los diferentes organismos e instituciones propias de cada región, se evidencia la influencia de los intereses de la globalización a nivel cultural y, sobre todo, económico; el discurso de lo políticamente correcto limita las iniciativas para una intercomprensión entre la hispanofonía, la francofonía y la lusofonía. Sin embargo, existe una solución viable desde el punto de vista educativo con el fin de mejorar el futuro de la geopolítica lingüística romance. ; Cet article présente un parcours historique rapide de la politique contemporaine des langues romanes et son rapport avec les autres ensembles linguistiques (Xphonies). À travers une analogie avec la théorie des jeux établie autour des différents organismes et institutions propres à chaque région, il est possible de constater l'influence des intérêts de mondialisation au niveau culturel et surtout économique; le discours Politiquement-correct cerne les initiatives pour une intercompréhension entre l'hispanophonie, la francophonie et la lusophonie. Une solution au niveau éducatif reste pourtant envisageable afin d'améliorer l'avenir linguistique de cette géopolitique romane.
BASE
Lacan et l'écriture chinoise : un inconscient structuré comme une écriture ?
In: Nouvelles perspectives en sciences sociales: revue internationale de systémique complexe et d'études relationnelles, Band 9, Heft 1, S. 269-286
ISSN: 1918-7475
À la veille d'un voyage en Chine qu'il devait entreprendre en 1974, et qu'il ne fera pas, Jacques Lacan aurait, selon plusieurs témoignages, dit qu'il voulait étudier l'inconscient chinois qui serait structuré comme une écriture. À partir de cette formule on présentera d'abord les rapports entretenus par le psychanalyste avec le signe saussurien, les énantiosèmes et les anagrammes. D'autre part, Lacan avait étudié le chinois et il avait en outre travaillé au début des années 1970 avec François Cheng sur des textes classiques (Laozi, Mencius, Shitao). Il était donc parfaitement placé pour s'interroger sur la linéarité de la langue et sur les rapports entre graphie et phonie, différents dans les systèmes alphabétiques et dans le système chinois. Sa connaissance de la langue semble l'avoir mené à postuler que si la matière centrale de la psychanalyse était le signifiant phonique, le problème se posait peut-être différemment pour le chinois, d'où l'hypothèse que, pour Lacan, les Chinois rêvaient peut-être en caractères.
Approche sociolinguistique de l'avenir du français dans le monde
In: Hérodote: revue de géographie et de géopolitique, Band 126, Heft 3, S. 153-160
ISSN: 1776-2987
Dans les différents pays où on le parle, le français s'est acclimaté. En Afrique, on devine les prémices de l'émergence de ce qui pourrait devenir, à long terme, de nouvelles langues. Les institutions de la francophonie œuvrent officiellement pour la préservation de la pluralité des langues: elles devraient aussi se préoccupuer des diverses formes d'une même langue. Il s'agit de formuler une politique d'action sur la diversité externe, sur la conservation de la multiplicité des langues et la diversité interne.
Du passé au futur: quel avenir pour la (socio)linguistique française?
In: Sociolinguistica: European journal of sociolinguistics, Band 14, Heft 1
ISSN: 1865-939X
Les politiques de diffusion des langues en Afrique francophone
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 107, Heft 1
ISSN: 1613-3668