La création des copropriétés en Russie
In: Revue d'études comparatives est-ouest: RECEO, Band 43, Heft 4, S. 35-69
ISSN: 2259-6100
14 Ergebnisse
Sortierung:
In: Revue d'études comparatives est-ouest: RECEO, Band 43, Heft 4, S. 35-69
ISSN: 2259-6100
In: Revue d'études comparatives est-ouest: RECEO, Band 43, Heft 4, S. 35-69
ISSN: 2259-6100
En Russie, après la disparition de l'URSS, un renouvellement progressif du corpus juridique s'est opéré parallèlement à la rupture institutionnelle causée par le changement de régime politique. Une nouvelle législation sur les biens a été adoptée dans les années 1990 pour notamment réformer les pratiques autour de l'habitat. Constituée d'un corpus de textes à l'interprétation « ouverte » instaurant la propriété privée, des formes de copropriété, des servitudes et autres institutions du droit privé, la loi a pris progressivement consistance dans un usage tributaire de pratiques plus anciennes autour de l'habitat. L'expérience russe dans années 1990-2000 illustre ainsi comment la nouvelle législation est devenue droit en sortant de son contexte premier d'énonciation pour trouver un champ d'application dans lequel le fait et la règle littérale sont ensemble soumis à l'épreuve de la réalité. La mobilisation d'institutions soviétiques disparues comme le « chef d'immeuble » pour pallier aux échecs des réformes actuelles et à l'absence de structures aptes à garantir l'intégrité de la dimension collective des immeubles privatisés. Depuis les années 2000, à Moscou, les autorités locales poussent à la privatisation des espaces collectifs et à la mise en place de copropriété pour des raisons financières. Mais elles peinent à abandonner ce relais auprès de leurs administrés. L'article se propose d'étudier ses évolutions sur la période allant du début des privatisations jusqu'à l'adoption du nouveau code du logement.
National audience ; Russia's body of law has gradually been revised in parallel to the institutional rupture following the collapse of the USSR. New legislation on property, specifically housing, was adopted in the 1990s. These legislative texts institute private property, joint tenancy, easements and other institutions of private law, but they are open to interpretation. This legislation has gradually become consistent through a usage that depends on older practices related to housing. The Russian experience during the last decade of the 20th century illustrates how the new legislation has become the law of the land by moving beyond the context of its initial proclamation into the field of application, where facts and literal rules, together, are put to the test of reality. Vanished Soviet institutions, such as "building superintendents", have been used to alleviate the impact both of the failure of current reforms and of the absence of structures capable of guaranteeing the collective dimension of privatized buildings. Since 2000, local authorities in Moscow have, for financial reasons, pushed toward privatizaing collective real estate and establishing joint tenancy; but they have difficulty giving up housing policy in dealings with the city's inhabitants. This article focuses on changes during the period from the start of privatization till the adoption of the new housing code. ; En Russie, après la disparition de l'URSS, un renouvellement progressif du corpus juridique s'est opéré parallèlement à la rupture institutionnelle causée par le changement de régime politique. Une nouvelle législation sur les biens a été adoptée dans les années 1990 pour notamment réformer les pratiques autour de l'habitat. Constituée d'un corpus de textes à l'interprétation « ouverte » instaurant la propriété privée, des formes de copropriété, des servitudes et autres institutions du droit privé, la loi a pris progressivement consistance dans un usage tributaire de pratiques plus anciennes autour de l'habitat. L'expérience russe dans années 1990-2000 illustre ainsi comment la nouvelle législation est devenue droit en sortant de son contexte premier d'énonciation pour trouver un champ d'application dans lequel le fait et la règle littérale sont ensemble soumis à l'épreuve de la réalité. La mobilisation d'institutions soviétiques disparues comme le « chef d'immeuble » pour pallier aux échecs des réformes actuelles et à l'absence de structures aptes à garantir l'intégrité de la dimension collective des immeubles privatisés. Depuis les années 2000, à Moscou, les autorités locales poussent à la privatisation des espaces collectifs et à la mise en place de copropriété pour des raisons financières. Mais elles peinent à abandonner ce relais auprès de leurs administrés. L'article se propose d'étudier ses évolutions sur la période allant du début des privatisations jusqu'à l'adoption du nouveau code du logement.
BASE
National audience ; Russia's body of law has gradually been revised in parallel to the institutional rupture following the collapse of the USSR. New legislation on property, specifically housing, was adopted in the 1990s. These legislative texts institute private property, joint tenancy, easements and other institutions of private law, but they are open to interpretation. This legislation has gradually become consistent through a usage that depends on older practices related to housing. The Russian experience during the last decade of the 20th century illustrates how the new legislation has become the law of the land by moving beyond the context of its initial proclamation into the field of application, where facts and literal rules, together, are put to the test of reality. Vanished Soviet institutions, such as "building superintendents", have been used to alleviate the impact both of the failure of current reforms and of the absence of structures capable of guaranteeing the collective dimension of privatized buildings. Since 2000, local authorities in Moscow have, for financial reasons, pushed toward privatizaing collective real estate and establishing joint tenancy; but they have difficulty giving up housing policy in dealings with the city's inhabitants. This article focuses on changes during the period from the start of privatization till the adoption of the new housing code. ; En Russie, après la disparition de l'URSS, un renouvellement progressif du corpus juridique s'est opéré parallèlement à la rupture institutionnelle causée par le changement de régime politique. Une nouvelle législation sur les biens a été adoptée dans les années 1990 pour notamment réformer les pratiques autour de l'habitat. Constituée d'un corpus de textes à l'interprétation « ouverte » instaurant la propriété privée, des formes de copropriété, des servitudes et autres institutions du droit privé, la loi a pris progressivement consistance dans un usage tributaire de pratiques plus anciennes autour de l'habitat. L'expérience russe ...
BASE
National audience ; Russia's body of law has gradually been revised in parallel to the institutional rupture following the collapse of the USSR. New legislation on property, specifically housing, was adopted in the 1990s. These legislative texts institute private property, joint tenancy, easements and other institutions of private law, but they are open to interpretation. This legislation has gradually become consistent through a usage that depends on older practices related to housing. The Russian experience during the last decade of the 20th century illustrates how the new legislation has become the law of the land by moving beyond the context of its initial proclamation into the field of application, where facts and literal rules, together, are put to the test of reality. Vanished Soviet institutions, such as "building superintendents", have been used to alleviate the impact both of the failure of current reforms and of the absence of structures capable of guaranteeing the collective dimension of privatized buildings. Since 2000, local authorities in Moscow have, for financial reasons, pushed toward privatizaing collective real estate and establishing joint tenancy; but they have difficulty giving up housing policy in dealings with the city's inhabitants. This article focuses on changes during the period from the start of privatization till the adoption of the new housing code. ; En Russie, après la disparition de l'URSS, un renouvellement progressif du corpus juridique s'est opéré parallèlement à la rupture institutionnelle causée par le changement de régime politique. Une nouvelle législation sur les biens a été adoptée dans les années 1990 pour notamment réformer les pratiques autour de l'habitat. Constituée d'un corpus de textes à l'interprétation « ouverte » instaurant la propriété privée, des formes de copropriété, des servitudes et autres institutions du droit privé, la loi a pris progressivement consistance dans un usage tributaire de pratiques plus anciennes autour de l'habitat. L'expérience russe ...
BASE
In: Cahiers du monde russe: Russie, Empire Russe, Union Soviétique, Etats Indépendants ; revue trimestrielle, Band 50, Heft 4, S. 879-883
ISSN: 1777-5388
In: Cahiers du monde russe: Russie, Empire Russe, Union Soviétique, Etats Indépendants ; revue trimestrielle, Band 50, Heft 4, S. 777-781
ISSN: 1777-5388
In: Cahiers du monde russe: Russie, Empire Russe, Union Soviétique, Etats Indépendants ; revue trimestrielle, Band 50, Heft 2-3
ISSN: 1777-5388
In: Cahiers du monde russe: Russie, Empire Russe, Union Soviétique, Etats Indépendants ; revue trimestrielle, Band 50, Heft 2-3
ISSN: 1777-5388
In: Cahiers du monde russe: Russie, Empire Russe, Union Soviétique, Etats Indépendants ; revue trimestrielle, Band 49, Heft 4, S. 800-803
ISSN: 1777-5388
In: Cahiers du monde russe: Russie, Empire Russe, Union Soviétique, Etats Indépendants ; revue trimestrielle, Band 48, Heft 4, S. 787-789
ISSN: 1777-5388
In: Cahiers du monde russe: Russie, Empire Russe, Union Soviétique, Etats Indépendants ; revue trimestrielle, Band 48, Heft 4, S. 688-690
ISSN: 1777-5388
In: Revue d'études comparatives est-ouest: RECEO, Band 38, Heft 2, S. 77-106
ISSN: 2259-6100
Property rights in Russia: The evolution of a legal category in response to political and economic turbulence
The system and function of property rights have been transformed in the switch from pre-Revolutionary to contemporary law. A historical view of this institution reveals how the law has served various purposes over time: for the marketplace or for economic planning and the distribution of goods. Remnants of the Communist past have gradually undergone an original sort of "sedimentation" in contemporary law, which is now trying to assimilate the legacy of European law. To understand this process, the category of property is analyzed as well as the reform of civil law and the definition of its scope. Changes in property rights are reviewed in the light of recent privatizations. Given the complexity of these trends, the difficulty of creating a real estate market makes thoroughgoing institutional reforms a necessity.