For a modal design of architectural environments ; Pour une conception modale des ambiances architecturales
The idea of ambience introduces non-material dimensions into the architecture such as light, sound and movement. These sensitive dimensions taken as such offer a material that reduces the architecture to a Yemenal experience while at the same time making it possible to emerge from the visual representation. The concept of training is proposed as a unit of analysis for the sensitive experience of devices and shapes built in terms of their ambient power. ; International audience ; The idea of ambience introduces non-material dimensions into the architecture such as light, sound and movement. These sensitive dimensions taken as such offer a material that reduces the architecture to a Yemenal experience while at the same time making it possible to emerge from the visual representation. The concept of training is proposed as a unit of analysis for the sensitive experience of devices and shapes built in terms of their ambient power. ; L'idée d'ambiance introduit des dimensions non matérielles dans l'architecture telles que la lumière, le son et le mouvement. Ces dimensions sensibles prises en tant que telles offrent une matière permettant de réduire l'architecture à une expérience phénoménale et permettant dans le même temps de se dégager de la représentation visuelle. La notion de formant est proposée comme unité d'analyse permettant de considérer l'expérience sensible des dispositifs et formes construites sous l'angle de leur pouvoir ambiant.