The paper covers the issues of dialogue and cooperation between ASEM countries in the conditions of growing mutual international interdependencies and changing conditions of cooperation at the global level. It presents the ASEM countries which are taking steps aimed at deepening mutual relations. The paper shows one of the many aspects of mutual cooperation. The total trade between the parties is discussed, with a particular focus on the trade in textiles under ASEM. The time range includes the latest available statistics for the period 2013-2016. The data analysis provides the basis for verifying the thesis that the European Union countries import more textiles and clothing than they export to Asian ASEM countries.
The paper covers the issues of dialogue and cooperation between ASEM countries in the conditions of growing mutual international interdependencies and changing conditions of cooperation at the global level. It presents the ASEM countries which are taking steps aimed at deepening mutual relations. The paper shows one of the many aspects of mutual cooperation. The total trade between the parties is discussed, with a particular focus on the trade in textiles under ASEM. The time range includes the latest available statistics for the period 2013–2016. The data analysis provides the basis for verifying the thesis that the European Union countries import more textiles and clothing than they export to Asian ASEM countries. ; Artykuł obejmuje problematykę dialogu i współpracy krajów ASEM powstałych w warunkach narastania wzajemnych współzależności międzynarodowych i zmieniających się warunków współpracy na poziomie globalnym. Pokazuje państwa ASEM, które podejmują działania na rzecz pogłębienia wzajemnych relacji. Artykuł pokazuje jeden z wielu aspektów wzajemnej współpracy. Autorka poddaje analizie handel ogółem, a w szczególności handel tekstyliami w ramach ASEM. Zakres czasowy obejmuje ostatnie dostępne statystyki dotyczące lat 2013–2016. Ich analiza dała podstawę do zweryfikowania tezy, iż kraje Unii Europejskiej importują więcej tekstyliów i odzieży niż wynosi ich eksport do krajów Azjatyckich ASEM.
The paper covers the issues of dialogue and cooperation between ASEM countries in the conditions of growing mutual international interdependencies and changing conditions of cooperation at the global level. It presents the ASEM countries which are taking steps aimed at deepening mutual relations. The paper shows one of the many aspects of mutual cooperation. The total trade between the parties is discussed, with a particular focus on the trade in textiles under ASEM. The time range includes the latest available statistics for the period 2013–2016. The data analysis provides the basis for verifying the thesis that the European Union countries import more textiles and clothing than they export to Asian ASEM countries. ; Artykuł obejmuje problematykę dialogu i współpracy krajów ASEM powstałych w warunkach narastania wzajemnych współzależności międzynarodowych i zmieniających się warunków współpracy na poziomie globalnym. Pokazuje państwa ASEM, które podejmują działania na rzecz pogłębienia wzajemnych relacji. Artykuł pokazuje jeden z wielu aspektów wzajemnej współpracy. Autorka poddaje analizie handel ogółem, a w szczególności handel tekstyliami w ramach ASEM. Zakres czasowy obejmuje ostatnie dostępne statystyki dotyczące lat 2013–2016. Ich analiza dała podstawę do zweryfikowania tezy, iż kraje Unii Europejskiej importują więcej tekstyliów i odzieży niż wynosi ich eksport do krajów Azjatyckich ASEM.
The aim of the paper is to show the history of economic relations between the European Union and Japan. This economy is very important to the EU and the countries of the EU are interested in further deepening areas of cooperation. Therefore it seems important to indicate the political will to continue mutual economic relations through the signing of contracts and bilateral agreements, as well as meetings at various levels, including SPA and EPA negotiations and summits. The course of the current economic cooperation will be shown through trade volume and foreign direct investment outflows from the European Union to Japan.
The aim of the paper is to show the history of economic relations between the European Union and Japan. This economy is very important to the EU and the countries of the EU are interested in further deepening areas of cooperation. Therefore it seems important to indicate the political will to continue mutual economic relations through the signing of contracts and bilateral agreements, as well as meetings at various levels, including SPA and EPA negotiations and summits. The course of the current economic cooperation will be shown through trade volume and foreign direct investment outflows from the European Union to Japan. ; Artykuł pokazuje powiązania gospodarcze między Unią Europejska a Japonią. Rozwijający się region Azji jest ważny dla krajów UE. Starają się one wzmocnić i rozszerzyć współpracę również z Japonią. Jednak jak wskazują badania w ostatnich latach wartość eksportu z UE do Japonii maleje. Z drugiej strony Japonia stanowi od lat bardzo dobrą lokalizację dla BIZ z UE. Autorka poddaje analizie bezpośrednie inwestycje zagraniczne kierowane z Unii Europejskiej lokowane w Japonii. Również w tym obszarze można wskazać na zmniejszający się przepływ BIZ do Japonii w 2015 roku z Europy, z UE i z najważniejszych jak do tej pory partnerów: Wielkiej Brytanii, Francji i Niemiec.
The paper analyses foreign direct investment outflows from the European Union to the ASEAN countries. The region of Southeast Asia is very important for the EU in terms of economic cooperation. Previous relations between the European Union and ASEAN countries laid the foundations and became the basis for subsequent business initiatives, first encompassing trade and later investment initiatives. Today the liberalisation of foreign direct investment (FDI) flows is taking place, which has a positive impact on the increase in exports of ASEAN countries and in turn affects the economic development of these countries. The European Union deepens its economic ties with the region through FDI, which results in increased economic interdependence. ; Artykuł poddaje analizie bezpośrednie inwestycje zagraniczne pochodzące z Unii Europejskiej lokowane w krajach ASEAN. Dla UE region Azji Południowo - Wschodniej choć daleki w sensie geograficznym, jest bardzo ważny z punktu widzenia współpracy gospodarczej. Wcześniejsze kontakty między Unią Europejską a ASEAN były podstawą - bazą do późniejszych inicjatyw biznesowych, w tym handlowych a następnie inwestycyjnych. Rozwijający się region Azji Południowo - Wschodniej dla Unii Europejskiej jest coraz bardziej znaczącym odbiorcą bezpośrednich inwestycji zagranicznych. Firmy europejskie znajdują miejsce na swoją działalność na tych azjatyckich rynkach. Z drugiej strony również gospodarki krajów ASEAN starają się utrzymywać bliskie stosunki gospodarcze z korporacjami pochodzącymi z krajów Unii Europejskiej. Zależy im na bliskich i rozwijających się stosunkach politycznych i gospodarczych. Celem badania było również pokazanie wpływu bezpośrednich inwestycji zagranicznych pochodzących z Unii Europejskiej na gospodarki ASEAN. Ma to związek z obecnie postępującą liberalizacją przepływu bezpośrednich inwestycji zagranicznych. Wpływają one korzystnie na zwiększenie eksportu krajów ASEAN, a co w konsekwencji może wpływać na rozwój gospodarczy ...
The paper analyses foreign direct investment outflows from the European Union to the ASEAN countries. The region of Southeast Asia is very important for the EU in terms of economic cooperation. Previous relations between the European Union and ASEAN countries laid the foundations and became the basis for subsequent business initiatives, first encompassing trade and later investment initiatives. Today the liberalisation of foreign direct investment (FDI) flows is taking place, which has a positive impact on the increase in exports of ASEAN countries and in turn affects the economic development of these countries. The European Union deepens its economic ties with the region through FDI, which results in increased economic interdependence. ; Artykuł poddaje analizie bezpośrednie inwestycje zagraniczne pochodzące z Unii Europejskiej lokowane w krajach ASEAN. Dla UE region Azji Południowo – Wschodniej choć daleki w sensie geograficznym, jest bardzo ważny z punktu widzenia współpracy gospodarczej. Wcześniejsze kontakty między Unią Europejską a ASEAN były podstawą – bazą do późniejszych inicjatyw biznesowych, w tym handlowych a następnie inwestycyjnych. Rozwijający się region Azji Południowo – Wschodniej dla Unii Europejskiej jest coraz bardziej znaczącym odbiorcą bezpośrednich inwestycji zagranicznych. Firmy europejskie znajdują miejsce na swoją działalność na tych azjatyckich rynkach. Z drugiej strony również gospodarki krajów ASEAN starają się utrzymywać bliskie stosunki gospodarcze z korporacjami pochodzącymi z krajów Unii Europejskiej. Zależy im na bliskich i rozwijających się stosunkach politycznych i gospodarczych. Celem badania było również pokazanie wpływu bezpośrednich inwestycji zagranicznych pochodzących z Unii Europejskiej na gospodarki ASEAN. Ma to związek z obecnie postępującą liberalizacją przepływu bezpośrednich inwestycji zagranicznych. Wpływają one korzystnie na zwiększenie eksportu krajów ASEAN, a co w konsekwencji może wpływać na rozwój gospodarczy tych krajów. Poza tym poprzez lokowanie kapitału w formie bezpośrednich inwestycji zagranicznych Unia Europejska zacieśnia więzi ekonomiczne z tym regionem świata, co skutkuje zwiększeniem współzależności ekonomicznych.