The following links lead to the full text from the respective local libraries:
Alternatively, you can try to access the desired document yourself via your local library catalog.
If you have access problems, please contact us.
9 results
Sort by:
World Affairs Online
World Affairs Online
In: Feminist theory: an international interdisciplinary journal, Volume 20, Issue 2, p. 215-228
ISSN: 1741-2773
This article examines the novels Icône urbaine (2005, Urban Icon) by French-Togolese writer Lauren Ekué and Blues pour Elise (2010, Blues for Elise) by French-Cameroonian/Afropean writer Léonora Miano, with regard to their contribution to chick-lit in a broad sense. With a focus on urban working women, their love lives and consumerism, these novels fulfil a number of criteria of mainstream chick-lit. At the same time, however, a serious concern for structural power relations is inscribed into these texts. Both novelists make ample use of intermedial writing such as structural borrowing from and references to music, TV formats and the fashion press. I will analyse these narrative strategies and address how far Ekué and Miano copy, rewrite and reinvent the Anglo-American chick-lit genre from the transnational perspective of the African Diaspora in France and considering the peculiarities of black Paris as a space.
This article explores the Congolese remembering of the experienced colonial violence through the medium of literature. Although criticism of colonialism is not a favourite topic of Congolese writers, there exists an important corpus of texts, especially when the literary production of Congo Kinshasa and Congo Brazzaville with their politically distinct though sometimes similar experiences is taken into account. Three main strategies of writing about the topic can be distinguished: a documentary mode, an allegorical mode and a fragmented mode, which often appear in combination. Intertextuality with the colonial archive as well as oral African narrations is a recurrent feature of these texts. The short stories of Lomami Tchibamba, of the first generation of Congolese authors writing in French, are analysed as examples for a dominantly allegorical narration. Mythical creatures taken from the context of oral literature become symbols for the process of alterity and power relations during colonialism, while the construction of a heroic figure of African resistance provides a counter-narrative to colonial texts of conquest. Thomas Mpoyi-Buatu's novel La reproduction (1986) provides an example of fragmented writing that reflects the traumatic experience of violence in both Congolese memory of colonialism and Congolese suffering of the present violent dictatorial regime. The body of the protagonist and narrator becomes the literal site of remembering.
BASE
In: Matatu, Volume 36, Issue 1, p. 141-155
ISSN: 1875-7421
In: Matatu, Volume 31-32, Issue 1, p. 157-180
ISSN: 1875-7421
In: Afrika Spectrum, Volume 40, Issue 2, p. 331-334
In: Routledge Studies in Cultural History
In: LuKA - Studien zu Literaturen und Kunst Afrikas, Band 15
World Affairs Online