Nachhaltigkeitskommunikation im Sprachvergleich: Wie deutsche und italienische Unternehmen zum Thema Nachhaltigkeit kommunizieren
In: Europäische Kulturen in der Wirtschaftskommunikation 26
Mit einem diskurslinguistischen Ansatz analysiert Daniela Glausch die Nachhaltigkeitskommunikation von Unternehmen im deutsch-italienischen Vergleich. Sie widmet sich damit einem relevanten Sprachenpaar, vertieft das Thema Nachhaltigkeit in der Linguistik und stärkt das Untersuchungsgebiet Wirtschaftssprache in der Romanistik. Im Fokus stehen aktuelle Diskurstraditionen in Bezug auf die Selbstdarstellung der Unternehmen, ihren Umgang mit Anspruchsgruppen sowie ihr Nachhaltigkeitsverständnis. Die sprachlichen Gemeinsamkeiten und Unterschiede zeigen das Zusammenspiel global-normierender und kulturspezifischer Einflüsse auf die Kommunikation. Der Inhalt Kontrastiv-diskurslinguistisches Untersuchungsdesign Entstehungskontext und Akteure der Nachhaltigkeitskommunikation von Unternehmen Untersuchungsergebnisse zur Nachhaltigkeitskommunikation deutscher und italienischer Unternehmen - einzelsprachlich und im Vergleich Die Zielgruppen Studierende und Dozierende der Text- und Diskurslinguistik, Italianistik, Kulturwissenschaften, Unternehmens- und Nachhaltigkeitskommunikation Entscheidungsträger in der Unternehmens- und Nachhaltigkeitskommunikation sowie CSR Die Autorin Dr. Daniela Glausch promovierte in Romanischer Sprach- und Medienwissenschaft an der Philosophischen Fakultät der Universität Mannheim. Sie ist in einem internationalen Unternehmen tätig