(In)definiciones de la escolarización en contextos de diversidad etnolingüística. Análisis de la EIB en Argentina
In: Século XXI: Revista de Ciências Sociais, Volume 3, Issue 1
ISSN: 2236-6725
15 results
Sort by:
In: Século XXI: Revista de Ciências Sociais, Volume 3, Issue 1
ISSN: 2236-6725
In: Antropológica, Volume 27, Issue 27, p. 24-45
ISSN: 2224-6428
Las diversas sociedades imprimen sobre el período de la niñez disímiles valoraciones, expectativas, derechos y obligaciones tanto para niños como para el resto del grupo social. Este artículo se interesa en abordar el papel de las prácticas y los usos de la lengua toba y el español durante las distintas etapas de la niñez. Desde una perspectiva etnográfico-antropológica, se analizará el caso de un asentamiento toba ubicado en las afueras de la Ciudad de Buenos Aires (Argentina) donde se evidencian signos de un proceso de desplazamiento de la lengua toba por el español. Como punto de partida se toma la propia categorización nativa de la niñez (nogotshaxac, literalmente: 'la manera de ser niño/joven' = nogot: 'niño/joven' y shaxac: 'manera de ser'), y se concluye sistematizando los diferentes sentidos implícitos y explícitos que tienen las lenguas en los diferentes momentos de la vida.
En este artículo se revisan las políticas de Educación Intercultural Bilingüe en Argentina, tomando como caso de estudio a la provincia del Chaco. Se eligió al Chaco porque esta jurisdicción se destaca por su temprana visibilidad de los pueblos indígenas que allí residen (tobas/qom, mocovíes/moqoit y wichí) y por su abultada y vanguardista legislación sobre los asuntos de los pueblos originarios. Específicamente, se sistematizan, para el periodo comprendido entre 1987 y 2014, los logros educativos y las demandas pendientes en cuanto a la Educación Intercultural Bilingüe. Con ese fin se documenta la legislación educativa provincial más significativa, así como la bibliografía pertinente y los materiales propios recopilados durante mi investigación etnográfica en comunidades tobas/qom. ; In this article are reviewed policies of Intercultural Bilingual Education in Argentina, considering as case of study Chaco Province. Chaco was chosen because this jurisdiction stands out for early visibility of indigenous people who live there (Tobas/Qom, Mocovíes/ Moqoit and Wichí) and due for its great and innovator legislation about issues of the original people. Specifically, in this work are systematized the educational achievements and pending regarding Intercultural Educational Bilingual policies in the period between 1987 and 2014. With this objective, in this paper is presented the educational provincial policy more significative in the same way as the relevant bibliography and the own materials which have gathered during my ethnographic research with tobas/qom communities. ; Fil: Hecht, Ana Carolina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Ciencias Antropológicas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
BASE
El objetivo de este artículo es realizar un estado de la cuestión sobre la Educación Intercultural Bilingüe (EIB) en Argentina. Para ello, en un principio, se contextualizan históricamente las políticas educativas para diversidad étnica y lingüística. Luego, se define a la EIB considerando cinco rasgos centrales que la caracterizan actualmente: política compensatoria en el contexto neoliberal, descentralización y regionalización educativa, modalidad del sistema educativo, metas lingüística y debates sobre la capacitación docente. Por último, en las conclusiones, se exponen los desafíos, deudas pendientes y perspectivas a futuro de esta política educativa. Este análisis se efectúa en base a los postulados afirmados en la legislación nacional, bibliografía pertinente y experiencias personales de investigación en el campo de la antropología educativa y lingüística. ; The purpose of this paper is to state of the question Intercultural Bilingual Education (IBE) in Argentina. For itat first, historically are contextualised educational policies ethnic and linguistic diversity. Then he considering IBE defines five traits that characterize it central moment: compensatory policy in the neoliberal context, decentralization and regionalization of education, educational system mode, linguistic goals and debates on teacher training. Finally, in the conclusions, highlights the challenges, outstanding debt and future prospects of the education policy. This analysis is performed based on the principles affirmed in national legislation relevant literature research and personal experiences in the field of educational anthropology and linguistics. ; Fil: Hecht, Ana Carolina. Universidad de Buenos Aires; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
BASE
Este artículo estudia algunos aspectos de la escolarización de la población toba/qom de Chaco y Buenos Aires (Argentina) a partir del cruce de tres tipos de fuentes. Por un lado, el análisis de las políticas escolares en contextos de diversidad sociolingüística (desde modelos monolingües hasta la Educación Intercultural Bilingüe). Por otro lado, la sistematización de material estadístico (Censo Nacional del INDEC 2001, 2010 y Encuesta Complementaria de Pueblos Indígenas 2004/2005). Por último, la documentación de las experiencias de los sujetos sobre sus trayectorias escolares a partir de entrevistas en profundidad. De este modo, se comprende lo complejo que resulta para los indígenas su paso por la escuela. ; This article examines the schooling of the Toba/Qom population of Chaco and Buenos Aires (Argentina) considering the relationship of three kind of sources. On one hand, the analysis of school policies in the context of sociolinguistic diversity (from monolingual models to Intercultural Bilingual Education). On the other hand, the systematization of statistical material (Censo Nacional del INDEC 2001, 2010 and Encuesta Complementaria de Pueblos Indígenas 2004/2005). Finally, the documentation of the experiences of subjects about their school trajectories from deep interviews. Thus, it is understood the complexity for indigenous people of going through the school. ; L'article examine certains aspects de la scolarisation de la population Toba/Qom des provinces argentines de Chaco et de Buenos Aires, à partir du croisement de trois types de sources: d'abord, l'analyse des politiques scolaires dans de contextes de diversité sociolinguistique (des modèles monolingues à l'Éducation Interculturelle Bilingue); puis, la systématisation des données statistiques (Censo Nacional del INDEC 2001, 2010 and Encuesta Complementaria de Pueblos Indígenas 2004/2005); enfin, la documentation des expériences des sujets sur leurs parcours scolaires à partir d'entretiens en profondeur. On peut ainsi saisir la complexité du passage des Indiens par l'école. ; Fil: Hecht, Ana Carolina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Universidad de Buenos Aires; Argentina
BASE
En Argentina las experiencias escolares de la población indígena y migrante, particularmente aquella con marcaciones étnicas vinculadas con lo indígena, se desarrollan en un marco que evidencia niveles significativos de exclusión, pese a las modificaciones realizadas en las políticas públicas de los últimos años. Este artículo se propone abordar la situación socioeducativa de los niños y jóvenes indígenas auto-identificados como tobas/qom y de migrantes e hijos de migrantes provenientes de Bolivia en el contexto de la provincia de Buenos Aires. Analizamos las interpelaciones identitarias intergeneracionales, interétnicas y nacionales, así como los vínculos entre saberes valorados diferencialmente entre las familias y organizaciones indígenas y migrantes, al igual que en las instituciones escolares. La investigación que da origen a este trabajo se realiza desde un abordaje etnográfico, que se complementa con el análisis de documentos, leyes y materiales estadísticos. ; In Argentina the school experiences of indigenous and migrant population, particulary those with etnic "branding" linked with indigenous, are still developing in a setting that puts in evidence significant levels of exclusion, despite the changes introduced by the public politics from the last years. This article aims to adress the "socioeducative" situation of indigenous children and teenagers self-identified as tobas/qom and of migrants and migrant children from Bolivia in Buenos Aires province. We will go in depth in the question of intergenerational, interethnic and national identity and the bond between valued knowledge in families, indigenous and migrant organizations, and schools. The research which origins this work is done from an ethnographic approach, complemented with the analysis of documents, laws and statistical material. ; Fil: Novaro, Gabriela. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina ; Fil: Hecht, Ana Carolina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
BASE
This paper analyzes and discusses the Law Nº 7446 named "Educación Pública de Gestión Comunitaria Bilingüe Intercultural Indígena" (Public Management Community Bilingual Intercultural Indigenous Education) approved in the Chaco province in 2014. Specifically reviews the discussions on the name of these Schools: Gestión Social (Social Management) and Gestión Comunitaria (Community Management). It also analyzes the involvement of the Community Council in the designation of the educational staff. The data used for this paper is: different versions of the Project Law, regional news press between 2010 and 2014, official speeches and some interviews with the people involved in this educational process (Union Educational Leaders and native teachers). This paper concludes thinking on the meanings of interculturality notion observed in the speeches of the social actors involved in Indigenous Education. ; Este artículo analiza algunos debates en torno a la formulación de la Ley Nº 7446 de "Educación Pública de Gestión Comunitaria Bilingüe Intercultural Indígena" sancionada en la provincia del Chaco en el año 2014. En particular se revisan las disputas sobre las denominaciones de estas escuelas: Gestión Social y Gestión Comunitaria y la injerencia de los consejos comunitarios en la designación del plantel docente. Con ese fin, el corpus estudiado se compone de las diferentes versiones del proyecto de Ley, notas de periódicos regionales publicadas entre 2010 y 2014, discursos oficiales y entrevistas de algunos de los protagonistas de este proceso (representantes de gremios docentes, funcionarios y representantes y docentes indígenas). Este texto concluye reflexionando sobre los alcances de la noción de interculturalidad presente en los discursos de los actores sociales involucrados en la educación para indígenas.
BASE
En Argentina, desde la restitución democrática, existen proyectos escolares para incluir y atender las necesidades de las poblaciones étnicamente diversas. Sin embargo, los cambios a nivel discursivo, legislativo e institucional en favor de una Educación Intercultural Bilingüe (EIB) no han impactado de manera significativa en las históricas prácticas a través de las cuales el sistema educativo ha atendido a la «cuestión indígena». En este entramado, una de las figuras más discutidas y clave es la de los docentes, de allí la importancia de centrarnos en el rol de los maestros (indígenas y no–indígenas) dentro de la EIB. A partir de la descripción y análisis de distintas experiencias de implementación de la EIB, en diversos contextos provinciales, el presente artículo propone un recorrido en torno a la cotidianeidad del quehacer docente en ámbitos interculturales, poniendo énfasis tanto en las regulaciones existentes como en los desafíos presentes y futuros. ; In Argentina, since the restitution of democracy, there are school projects to include a support the needs of the ethnical diverse populations. However, the changes at discourse, legislative, and institutional levels for a Bilingual Intercultural Education (BIE) have not impacted in a significant manner in the historical practices by means of which the educational system has taken care of the «the indigenous matter». In this context, one of the most controversial and key figures is the one of the teachers, that is why it is important to center in the role of the teachers (indigenous or non–indigenous) within the BIE. From the description and analysis of the different experiences of implementation of BIE, in the different provincial contexts, the present articles proposes a trip along the every day of the teachers endeavor in intercultural realms, with emphasis both in the existing regulations and the present and future challenges. ; Fil: Schmidt, Mariana Andrea. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina ; Fil: Hecht, Ana Carolina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Ciencias Antropológicas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
BASE
In: Global studies of childhood: GSC, Volume 13, Issue 1, p. 79-90
ISSN: 2043-6106
Recent investigations in South American anthropology have focused on children in a range of contexts. In ethnographic research with children from indigenous communities in Argentina, we have considered social categories that result in different ways of being a child. In this way, this article presents a model that departs from a traditional, monolithic approach to childhood. The aim is to examine the first stage of life, guided by nominal references, childrearing and the formative experiences of children, with a focus on the network of social relations during this stage of live, particularly, linguistic development, religion and play.
En el presente artículo nos proponemos analizar las políticas de Educación Intercultural Bilingüe de las provincias de Chaco y Misiones (Argentina) a partir de las biografías de algunos/as referentes indígenas. Estas biografías nos aportan interesantes aspectos de los recorridos formativos individuales, atravesados por las transformaciones de la política educativa intercultural. Asimismo, permiten abordar la singularidad de dos casos de legislación provincial muy diferentes en cuanto a la visibilización de la cuestión indígena. La provincia de Chaco es reconocida por su temprana incorporación de normativa que pondera los derechos específicos para los pueblos indígenas que allí residen (toba/qom, mocoví/moqoit y wichí) y, específicamente, por contar con legislación muy progresista sobre los asuntos que regulan la escolarización y lenguas de los pueblos originarios. Por su parte, la provincia de Misiones presenta un escenario contrario, ya que el reconocimiento en las políticas públicas de derechos para los pueblos indígenas ha sido muy escaso y restrictivo; incluso si en particular tomamos en cuenta las políticas educativas, la regulación ha sido remisa, de poco alcance y focalizada. En el análisis efectuado en este artículo pondremos en diálogo las biografías educativas con las legislaciones provinciales más significativas y materiales de registros de trabajo de campo obtenidos de nuestras investigaciones etnográficas en las comunidades mbyá-guaraní de Misiones y toba/qom de Chaco.BIOGRAPHIES OF BILINGUAL INTERCULTURAL EDUCATION ABSTRACTIn this paper we analyze the policies of Bilingual Intercultural Education of the provinces of Chaco and Misiones (Argentina) from the biographies of some indigenous referents. These biographies give us interesting aspects of the individual formative paths, undergoing the transformations of intercultural educational policy. Likewise, they allow addressing the uniqueness of two very different cases of provincial legislation, regarding the visibility of the indigenous issue. The province of Chaco is recognized for its early incorporation of regulations that weigh the specific rights for the indigenous peoples that reside there (toba / qom, mocoví / moqoit and wichí) and, specifically, for having very progressive legislation on the matters they regulate the schooling and languages of the native peoples. On the other hand, the province of Misiones presents a contrary scene, since recognition in public rights policies for indigenous peoples has been very scarce and restrictive, even if we take into account educational policies in particular, the regulation has been scale, of little scope and focused. In the analysis carried out in this article, we will dialogue educational biographies with the most significant provincial laws and materials of field work records obtained from our ethnographic research in the Mbyá-Guaraní communities of Misiones and toba / qom de Chaco.Keywords: Biography. Intercultural Bilingual Education. Mbyá-Guaraní. Toba/Qom.
BASE
In: Intercultural education, Volume 27, Issue 3, p. 231-244
ISSN: 1469-8439
The aim of this paper is to analyze and discuss the implications of intercultural education within contemporary debate. In the first place, we will review the Argentinian legislation. Afterward, we will discuss the core characteristics of the educational system, in order to study the historical incorporation of indigenous people in schools.Then, we will explore the actual legislation about intercultural education with the aim of stressing their potentialities as well as their limitations. Finally, we will present the mainly discussions in the field of Anthropology and Education. From the methodological point of view, this text rest on recent academic sources, widely disseminated and available in virtual environments. All these sources were analyzed regarding the information we reconstruct during our different field works, made in the last decade with indigenous populations of Argentina. ; El artículo se propone analizar los usos del concepto de interculturalidad en el debate educativo actual. Para ello, parte del estudio de las aproximaciones a la interculturalidad en las políticas públicas en general en la Argentina.Luego, haciendo foco en el sistema educativo, aborda el tratamiento histórico de la diversidad socioétnica y la incorporación de las poblaciones indígenas en la escolarización, para, a partir de allí, reflexionar acerca de los usos de la noción de interculturalidad en las políticas educativas públicas recientes. Por último, se centra en la discusión conceptual en torno a dicha noción en el campo de la antropología y la educación. Metodológicamente, este texto se basa en fuentes recientes de circulación académica, de amplia divulgación y disponibles en ámbitos virtuales. Todas ellas han sido analizadas a la luz de nuestras propias reconstrucciones a partir de diversos trabajos de campo realizados durante la última década con poblaciones indígenas de Argentina.
BASE
Esta tesis analiza las implicancias de la privatización de la educación y la formación docente de maestros del pueblo indígena awajún en la reproducción de desigualdad en la Educación Intercultural Bilingüe (EIB), política educativa dirigida a pueblos indígenas en el Perú. Esta temática es analizada en el periodo de 1990 al 2015, contexto marcado por la implementación de políticas educativas neoliberales. Con la sanción del Decreto Legislativo 882 en 1996 se dio inicio al crecimiento explosivo de la educación privada así como de las instituciones que ofrecen la carrera de educación en el país. Si bien pobremente regulada por el Estado, esta oferta educativa ha resultado atractiva para los awajún de la Amazonia norte peruana, quienes buscan acceder a un trabajo formal como docentes en la EIB, política que permite la contratación de estudiantes, sin formación pedagógica concluida, en un escenario caracterizado por el déficit de maestros indígenas con formación profesional. Sin embargo, las instituciones privadas y quienes acceden a ellas son cuestionados en su intensidad formativa por otros docentes y estudiantes awajún. A pesar que los maestros awajún de instituciones privadas logran trabajar como docentes en la EIB, parecen participar, al mismo tiempo, del creciente descrédito que atraviesan, profundizando la devaluación de su rol en la sociedad awajún así como reproduciendo desigualdad en la EIB. Se evidencia entonces que el sistema educativo está estrechamente vinculado con el contexto sociocultural, político y económico y, por eso, puede conllevar serias consecuencias en los objetivos de las políticas educativas. La investigación cualitativa involucró la construcción de información a través de entrevistas, observaciones y encuestas con estudiantes y maestros awajún así como con docentes no indígenas de terciarios y universidades a fin de comprender cómo conciben la formación docente de los maestros awajún. Asimismo la investigación utiliza documentos oficiales respecto a la privatización de la educación, la formación docente y la política de EIB durante el periodo analizado (1990 al 2015).
BASE
El artículo se propone analizar los usos del concepto de interculturalidad en el debate educativo actual. Para ello, parte del estudio de las aproximaciones a la interculturalidad en las políticas públicas en general en la Argentina. Luego, haciendo foco en el sistema educativo, aborda el tratamiento histórico de la diversidad socioétnica y la incorporación de las poblaciones indígenas en la escolarización, para, a partir de allí, reflexionar acerca de los usos de la noción de interculturalidad en las políticas educativas públicas recientes. Por último, se centra en la discusión conceptual en torno a dicha noción en el campo de la antropología y la educación. Metodológicamente, este texto se basa en fuentes recientes de circulación académica, de amplia divulgación y disponibles en ámbitos virtuales. Todas ellas han sido analizadas a la luz de nuestras propias reconstrucciones a partir de diversos trabajos de campo realizados durante la última década con poblaciones indígenas de Argentina. ; The aim of this paper is to analyze and discuss the implications of intercultural education within contemporary debate. In the first place, we will review the Argentinian legislation. Afterward, we will discuss the core characteristics of the educational system, in order to study the historical incorporation of indigenous people in schools. Then, we will explore the actual legislation about intercultural education with the aim of stressing their potentialities as well as their limitations. Finally, we will present the mainly discussions in the field of Anthropology and Education. From the methodological point of view, this text rest on recent academic sources, widely disseminated and available in virtual environments. All these sources were analyzed regarding the information we reconstruct during our different field works, made in the last decade with indigenous populations of Argentina. ; Fil: Garcia Palacios, Mariana Ines. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina ; Fil: Hecht, Ana Carolina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires; Argentina ; Fil: Enriz, Noelia Maria. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires; Argentina
BASE
Fil: Diez, María Laura. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina. ; Fil: Enriz, Noelia. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina. ; Fil: García Palacios, Mariana. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina. ; Fil: Hecht, Ana Carolina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina. ; Fil: Martínez, Laura. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina. ; Fil: Novaro, Gabriela. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina. ; Fil: Padawer, Ana. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina.
BASE